background image

ES

17

Limpieza:

La máquina debe limpiarse 

completamente en su totalidad 

después de utilizarse. Así, evita que la 

materia orgánica residual se seque en 

el interior de los tubos y en la bolsa de 

recogida.

No utilice productos de limpieza 

agresivos. Estos productos pueden 

dañar plásticos y metales, perjudicando 

el funcionamiento seguro de su 

máquina.

Mantenimiento:

Sólo se pueden realizar trabajos de 

mantenimiento descritos en este 

manual de instrucciones; todos los 

demás trabajos deberán ser ejecutados 

por un distribuidor oficial.

Si retira componentes o dispositivos 

de seguridad para realizar trabajos 

de mantenimiento, éstos deberán ser 

inmediatamente reemplazados de 

forma correcta.

El mantenimiento de herramientas 

con doble aislamiento requiere un 

cuidado extremo y conocimiento del 

sistema, y debe ser efectuado sólo 

por técnico cualificado. La sustitución 

de componentes de una herramienta 

eléctrica con doble aislamiento debe 

ser efectuada con piezas iguales a las 

originales.

Utilice sólo herramientas, accesorios 

o máquinas acoplables autorizados 

por VITO para esta máquina o piezas 

técnicamente idénticas. De lo contrario, 

pueden producirse lesiones o daños en 

la máquina. En caso de duda, debe 

dirigirse a un distribuidor oficial.

2.6 - ASISTENCIA TÉCNICA

Su máquina debe ser reparada sólo por 

el servicio de asistencia técnica, o por 

personal cualificado, y sólo con piezas 

de repuesto originales.

3. INSTRUCCIONES DE 

MONTAJE

3.1  -  MONTAJE DE LOS TUBOS 

DE ASPIRACIÓN/SOPLO 

1. Encaje el tubo intermedio de 

aspiración/soplo (4) en el cuerpo 

principal (5);

2. Coloque y apriete los tornillos de 

fijación;

3. Encaje el tubo final de aspiración/

soplo (2) en el tubo intermedio de 

aspiración/soplo;

4.  Apriete el tornillo de fijación;

3.2 -  MONTAJE DE LA BOLSA 

DE RECOGIDA

1. Enganche las lengüetas del encaje 

de la bolsa de recogida (13) en el 

cuerpo principal (5);

2. Asegúrese de que el encaje de 

la bolsa está bien fijo en el cuerpo 

principal;

3. Coloque el accesorio de fijación de 

la bolsa de recogida (16) en el gancho 

de fijación (3);

3.3 -  FIJACIÓN DE LA CORREA 

DE TRANSPORTE

1. Coloque el gancho de la correa de 

transporte (17) en la fijación (7);

2. Asegúrese de que el gancho está 

bien fijo;

3. Ajuste la longitud de la correa de 

acuerdo con la posición de trabajo 

deseada;

4. INSTRUCCIONES 

DE FUNCIONAMIENTO 

El aspirador/soplador puede ser 

utilizado para soplar residuos de patios, 

caminos, aceras, césped, arbustos y 

aspirar hojas, pequeñas ramas y astillas 

de madera. 

Al utilizar el aspirador/soplador en 

modo de aspiración, los residuos se 

aspiran por el tubo de aspiración y 

pasan por el ventilador donde están 

parcialmente triturados antes de ser 

almacenados en la bolsa de recogida. 

Los desechos orgánicos triturados 

son ideales para usar como cobertura 

muerta alrededor de las plantas.

Durante el uso del soplador debe 

tenerse en cuenta algunos cuidados 

y procedimientos de uso, para evitar 

accidentes y daños en la máquina, y 

aumentar la eficiencia de la máquina:

� Evite aspirar materiales húmedos. 

En caso contrario, el ventilador puede 

bloquearse y el rendimiento del 

aspirador/soplador puede disminuir;

� Nunca aspire/sople objetos duros 

como piedras, botellas, latas o pedazos 

de metal. Este tipo de objetos pueden 

dañar el ventilador y provocar lesiones 

en el usuario;

� Para evitar daños en el motor debido 

al exceso de velocidad, no bloquee la 

apertura del tubo final de aspiración/

soplo;

� Sostenga siempre el aspirador/

soplador con las dos manos;

� No utilice el aspirador/soplador en 

áreas donde haya polvo nocivo para la 

salud;

� Utilice rastrillos y escobas para soltar 

detritos antes de soplar; 

Summary of Contents for GARDEN VIAS3000A

Page 1: ...MANUAL DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ASPIRADOR SOPRADOR ASPIRADOR SOPLADOR PT ES BLOWER VACUUM ASPIRATEUR SOUFFLEUR EN FR P g 05 P g 21 P g 13 P g 29 VIAS3000A...

Page 2: ...del saco Bag capacity Capacit du sac Pot ncia Potencia Rated Input Puissance N vel de press o sonora Nivel de presi n sonora Acoustic pressure level Niv de press acoustique N vel de pot ncia sonora N...

Page 3: ...12 13 14 PT DESCRI O DA FERRAMENTA E CONTE DO DA EMBALAGEM ES DESCRIPCI N DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE EN PRODUCT SPECIFICATION AND BOX CONTENT FR DESCRIPTION DE L APPAREIL ET DU CONTEN...

Page 4: ...4 Fig D Fig E Fig F 1 1 2 3 1 Fig H Fig G 5 4 5 10 cm 2 16 1 1 2...

Page 5: ...ontagem do saco de recolha 9 3 3 Fixa o da al a de transporte 9 4 INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO 9 4 1 Sele o do modo de funcionamento 9 4 2 Arranque e paragem do aspirador soprador 10 4 3 Utiliza o do as...

Page 6: ...transporte 3 Parafusos 1 Manual de instru es ESPECIFICA ES T CNICAS Tens o de alimenta o 230 V AC 50 Hz Pot ncia nominal W 3000 Rota o em vazio rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Caudal m ximo...

Page 7: ...nadequado de acess rios podem resultar em situa es perigosas Por motivos de seguran a proibida qualquer altera o m quina al m da montagem de acess rios autorizados pelo fabricante Qualquer altera o ef...

Page 8: ...lativamente a objetos ve culos e vidros Elimine o risco de danos materiais Mantenha a rea de trabalho limpa organizada e bem iluminada desta forma diminui o risco de acidentes Durante a utiliza o da m...

Page 9: ...xa o do saco de recolha 3 3 3 FIXA O DA AL A DE TRANSPORTE FIG D 1 Coloque o gancho da al a de transporte 17 na fixa o do gancho da al a de transporte 7 2 Garanta que o gancho est bem fixo 3 Ajuste o...

Page 10: ...o ou deteriorado permite que pequenos objetos passem pelo saco causando risco de les o no utilizador e outras pessoas Substitua o quando necess rio 5 1 REMO O DE ENTUPIMENTOS E BLOQUEIOS Folhas galhos...

Page 11: ...nica Redu o da pot ncia de aspira o sopro A tens o de alimenta o demasiado baixa Os tubos de aspira o sopro est o entupidos ou o ventilador est bloqueado O saco de recolha est cheio O seletor do modo...

Page 12: ...vel de pot ncia ac stica garantida LwA 105 dB A S Jo o de Ver 15 de Janeiro de 2020 Central Lob o S A Respons vel do Processo T cnico A garantia deste produto de dois anos a partir da data de compra...

Page 13: ...n soplo 17 3 2 Montaje de la bolsa de recogida 17 3 2 Fijaci n del arn s de transporte 17 4 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 17 4 1 Selecci n del modo de funcionamiento 18 4 2 Arrabque y Parada 18 4 3...

Page 14: ...rrea de transporte 3 Tornillos 1 Manual de instrucciones SIMBOLOGIA Alerta de seguridad o llamada de atenci n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Peligro...

Page 15: ...amienta Utilice la m quina adecuada para cada tipo de trabajo La utilizaci n de la m quina para fines distintos de lo previsto y el uso inadecuado de accesorios pueden resultar en situaciones peligros...

Page 16: ...BAJO Mantenga a terceros alejados de la zona de riesgo Nunca trabaje mientras est n animales o personas en particular ni os en la zona de riesgo distancia 5 m Mantenga tambi n la distancia de segurida...

Page 17: ...plo 4 Apriete el tornillo de fijaci n 3 2 MONTAJE DE LA BOLSA DE RECOGIDA 1 Enganche las leng etas del encaje de la bolsa de recogida 13 en el cuerpo principal 5 2 Aseg rese de que el encaje de la bol...

Page 18: ...rotecci n cuando vaciar la bolsa de recogida 5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Cuando el aspirador soplador no est en uso y antes de realizar cualquier operaci n de mantenimiento o sustituci n de acces...

Page 19: ...UNTAS FRECUENTES RESOLUCI N DE PROBLEMAS Pregunta Problema Causa Soluci n El aspirador no se enciende Tensi n de alimentaci n inexistente Cepillos de carb n gastados Interruptor ON OFF defectuoso Moto...

Page 20: ...ado LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 Enero 2020 Central Lob o S A Director T cnico La garant a del produto es de dos a os a partir de la fecha de compra As debe guardar la prueba de la compra durante es...

Page 21: ...3 1 Shoulder straps assembly 25 3 2 Blowing pipes and throttle handle assembly 25 4 OPERATING INSTRUCTIONS 25 4 1 Selecting the operating mode 25 4 2 Starting and stopping the machine 25 4 3 Using th...

Page 22: ...crews 1 Instruction manual TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage 230 V AC 50 Hz Power W 3000 Rotation speed idle rpm 15000 Velocidade m xima do ar m s 75 Maximum air flow m3 h 792 Milling rate...

Page 23: ...ty You can obtain any information about the authorized accessories through your VITO official distributor 2 2 ELECTRICAL SAFETY Do not use electric machines in an explosive environment especially in t...

Page 24: ...k of injuries The clothing worn while operating the machine must be appropriate and tight such as a work coverall Do not wear loose clothing or jewellery Keep hair clothing and gloves away from any mo...

Page 25: ...cans or pieces of metal These types of objects can damage the fan and cause injury to the user To avoid damaging the motor due to excessive speed do not block the opening of the final suction blow pi...

Page 26: ...pressure tips to clean the machine 5 2 STORAGE AND CLEANING Cleaning After each use clean all components of the machine and empty the collection bag Clean the machine with a clean damp cloth or blow w...

Page 27: ...n brushes Contact customer service Contact customer service Reduction of suction or blow power The supply voltage is too low The suction blow pipes are clogged or the fan is blocked The collection bag...

Page 28: ...LwA 89 7 dB A S Jo o de Ver 15 January 2020 Central Lob o S A Responsible for the Technical File The warranty of this product is two years from the date of purchase You should therefore keep your proo...

Page 29: ...33 3 2 Montage du sac d aspiration 33 3 3 Fixation de la sangle de transport 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 33 4 1 Selection du mode de fonctionnement 34 4 2 D marrage el arr t de l appareil 34 4 3...

Page 30: ...d aspiration 1 Sangle de transport 3 Vis 1 Manuel d instructions SP CIFICATIONS Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Puissance nominal W 3000 Rotation en vide rpm 15000 Vitesse maximale d air m s 75...

Page 31: ...es peuvent entra ner des situations dangereuses Pour raisons de s curit il est interdit d effectuer des modifications sur l appareil sauf le montage d accessoires autoris s par le fabricant Toute modi...

Page 32: ...ficiel 2 4 PENDANT LE TRAVAIL Maintenez les tiers loign s de la zone d op ration de l appareil lectrique Ne travaillez jamais avec l appareil s il existe des animaux ou des personnes en particulier de...

Page 33: ...d aspiration soufflage final 2 dans le tube d aspiration soufflage moyenne 4 Serrez la vis de fixation 3 2 MONTAGE DU SAC D ASPIRATION 1 Fixez les pattes de fixation du sac d aspiration 13 dans l aspi...

Page 34: ...r le sac d aspiration 5 INSTRUCTIONS DE MANUTENTION Lorsque l aspirateur souffleur n est pas utilis et avant de proc der l entretien ou au remplacement des accessoires d branchez le cordon d alimentat...

Page 35: ...centrallobao pt 8 QUESTIONS FR QUENTES R SOLUTION DES PROBL MES Question Probl me Cause Solution L appareil ne d marre pas Tension d alimentation n existe pas Brosses us es Interrupteur ON OFF d fectu...

Page 36: ...cessus Technique La garantie de cet appareil est de deux ans partir de la date d achat Vous devrez pourtant garder la preuve de l achat durant cette p riode de temps La garantie englobe n importe quel...

Page 37: ...S Jo o de Ver 15 de Janeiro 2020 Processo t cnico compilado por Hugo Santos VIAS3000A ASPIRADOR SOPRADOR 3000W Central Lob o S A O T cnico Respons vel Hugo Santos 20...

Page 38: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Page 39: ...OBSERVA ES OBSERVACIONES COMMENTS OBSERVATIONS...

Page 40: ...RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL MI_VIAS3000A_REV01_JAN20...

Reviews: