background image

 

No transporte la máquina con el motor de combustión en 
marcha.  Apague  el  motor  de  combustión  y  transporte  la 
motobomba sólo cuando el motor de combustión esté frío 
y sin combustible. 

La máquina deberá ser siempre cargada por dos personas, 
respectando  los  puntos  de  transporte.  Utilice  dispositivos 
de  carga  adecuados  (rampas  de  carga,  dispositivos  de 
elevación). 

Proteja  la  máquina  y  sus  partes  transportadas  en  la 
superficie  de  carga  con  elementos  de  amarre  (cintas, 
cables,  etc.)  suficientemente  dimensionados.  Nunca 
transporte la motobomba suelta.  

Transporte la máquina con un remolque adecuado o en una 
superficie  de  carga  adecuada,  no  en  el  habitáculo  (por 
ejemplo, maletero) de un vehículo. 

En  el  transporte  de  la  máquina,  se  debe  respetar  la 
legislación  regional  vigente,  en  particular  la  relativa  a  la 
protección  de  las  cargas  y  al  transporte  de  objetos  en 
superficies de carga. 

Asegúrese de que la máquina sólo es utilizada por personas 
familiarizadas con el manual de instrucciones. 

Compruebe  la  estanqueidad  del  sistema  de 
combustible,  en  particular  de  las  partes  visibles 

como el depósito, la tapa del depósito y los racores. En caso 
de  fugas  o  daños,  no  ponga  en  marcha  el  motor  de 
combustión  y  pida  a  un  distribuidor  oficial  que  repare  la 
motobomba. 

Antes  de  utilizar  la  máquina,  cambie  las  piezas 
defectuosas,  así  como  todas  las  demás  piezas  usadas  y 
dañadas.  

Asegúrese  de  que  todas  las  tuercas  y  los  tornillos  estén 
correctamente  apretados.  Es  importante  una  revisión 
regular  para  garantizar  las  cuestiones  de  seguridad  y  el 
rendimiento de la motobomba. 

Para  asegurarse  de  que  la  máquina  funciona  con 
seguridad, debe revisarse antes de su puesta en marcha: 

 

Toda la motobomba está montada correctamente; 

 

 

 

 

 

 

Los  dispositivos  de  seguridad  están  en  perfectas 
condiciones y funcionan correctamente. Nunca utilice la 
máquina  si  los  dispositivos  de  seguridad  faltan,  están 
dañados o gastos; 

 

El  depósito  de  combustible,  los  componentes  del 
sistema  de  inyección  de  combustible  y  la  tapa  del 
depósito se encuentran en perfectas condiciones; 

 

La  tapa  del  cárter  de  aceite  está  correctamente 
apretada. 

Realice  todos  los  ajustes  y  trabajos  necesarios  para  el 
correcto  montaje  de  la  motobomba,  si  tiene  dudas  o 
dificultades diríjase a su distribuidor oficial. 

Tenga  en cuenta  las  normas  municipales  sobre  las  horas 
en  que  se  permite  usar  máquinas  con  motor  de 
combustión. 

Mantenga  a  terceros  alejados  de  la  zona  de  riesgo. 
Nunca  trabaje  mientras  estén  animales  o  personas, 

en particular niños, en la zona de riesgo.  

Durante el funcionamiento, la motobomba nunca debe ser 
levantada, empujada o arrastrada.  

Los  dispositivos  de  control  y  seguridad  instalados  en  la 
motobomba no deben ser retirados o inhibidos.  

Trabaje  sólo  a  la  luz  del  día  o  con  buena  iluminación 
artificial  y  no  trabaje  con  la  motobomba  a  la  lluvia, 
tormenta y, en particular, bajo el peligro de relámpagos. 

Utilice la motobomba con especial cuidado cuando trabaje 
cerca de las laderas, zanjas y pozos. En particular, tenga la 
atención  de  mantenerse  a  una  distancia  suficientemente 
segura de esos lugares de peligro. 

En caso de náuseas, dolores de cabeza, problemas de 
visión (por ejemplo, reducción del campo de visión), 

problemas de audición, mareos, reducción de la capacidad 
de  concentración,  interrumpa  el  trabajo  inmediatamente. 
Estos síntomas pueden ser causados por concentraciones 
demasiado altas de gases de escape. 

El  motor  de  combustión  produce  gases  de  escape 
venenosos  tan  pronto  como  comienza  a  funcionar.  Estos 
gases  contienen  monóxido  de  carbono  tóxico,  un  gas 
incoloro  e  inodoro,  así  como  otros  materiales  nocivos.  El 
motor  de  combustión  nunca  debe  funcionar  en  espacios 
cerrados o mal ventilados. 

 

 

 

 

Summary of Contents for AGRO VIMB15A

Page 1: ...MOTOBOMBA GASOLINA MOTOBOMBA GASOLINA PETROL WATER PUMP MOTOPOMPE ESSENCE...

Page 2: ...3 PROTE O DO MEIO AMBIENTE 13 APOIO AO CLIENTE 13 PLANO DE MANUTEN O 14 PERGUNTAS FREQUENTES RESOLU O DE PROBLEMAS 14 CERTIFICADO DE GARANTIA 16 DECLARA O DE CONFORMIDADE 16 DESCRIPCI N DE LA M QUINA...

Page 3: ...Draining the carburettor 37 Overall cleanliness 37 ENVIRONMENTAL POLICY 37 CUSTOMER SERVICE 37 MAINTENANCE SCHEDULE 38 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS troubleshooting 38 WARRANTY CERTIFICATE 40 DECLARATIO...

Page 4: ...age g n ral 49 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 49 SERVICE CLIENT 49 PROGRAMME D ENTRETIEN 50 FOIRE AUX QUESTIONS D PANNAGE 50 CERTIFICAT DE GARANTIE 52 D CLARATION DE CONFORMIT 52 DECLARA O DE CONFORMID...

Page 5: ...MOTOBOMBA GASOLINA 1 5 VIMB15A...

Page 6: ...cnicas Motor Combust o 4T Pot ncia cv kW 3 2 2 Cilindrada cc 105 Rota o rpm 3600 Combust vel Gasolina Dep sito de combust vel L 1 4 Autonomia h 2 Caudal m ximo L h 10000 Di metro das tubagens de aspir...

Page 7: ...ombear gua salgada bebidas cidos solu es qu micas ou qualquer l quido que promove a corros o pode danificar o equipamento Esta m quina apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instr...

Page 8: ...ar se Toda a m quina est montada corretamente Os dispositivos de seguran a est o em perfeitas condi es e se funcionam corretamente Nunca utilize a m quina se os dispositivos de seguran a estiverem em...

Page 9: ...s de funcionamento seguro Limpeza A m quina tem de ser cuidadosamente limpa na sua totalidade ap s ser utilizada Limpe o motor m o evite introduzir gua no filtro de ar e no escape Evite molhar os cont...

Page 10: ...marca ou por pessoal qualificado e apenas com pe as de substitui o originais Para obter o melhor rendimento coloque a bomba o mais pr ximo poss vel do n vel da gua a aspirar num piso plano horizontal...

Page 11: ...a motobomba 2 Coloque a junta de borracha entre o conector e o ligador de entrada para garantir a veda o 3 Aperte a porca de aperto no ligador de sa da Antes de efetuar o arranque da motobomba deve e...

Page 12: ...te manuten o ou repara o desligue a motobomba e retire o cachimbo da vela de igni o Todos os trabalhos de manuten o repara o que exigem a abertura do motor apenas podem ser efetuados pela assist ncia...

Page 13: ...useamento cuidado protege a m quina e aumenta a vida til Antes da limpeza deixe arrefecer o motor de combust o por completo e retire as mangueiras da bomba de gua e limpe as superf cies acess veis com...

Page 14: ...ada Dist ncia incorreta dos el trodos O filtro de ar est sujo O motor de combust o est encharcado devido s v rias tentativas de o p r a trabalhar N vel do leo do motor muito baixo Colocar a alavanca d...

Page 15: ...apresentado na instru o Ferrragem da bomba Substituir a mangueira de aspira o Imergir o filtro mais de 30 cm Colocar a junta de borracha e apertar bem substitua se danificada Limpe o filtro de aspira...

Page 16: ...to eventuais repara es efetuadas por pessoas n o autorizadas fora da assist ncia da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utiliza o da mesma Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida...

Page 17: ...MOTOBOMBA GASOLINA 1 5 VIMB15A...

Page 18: ...s Motor Combusti n 4T Potencia cv kW 3 2 2 Cilindrada cc 105 Rotaciones rpm 3600 Combustible Gasolina Capacidad del dep sito de combustible L 1 4 Autonom a h 2 Caudal m ximo L h 10000 Di metro de las...

Page 19: ...siones graves El bombeo de agua salada bebidas cidos soluciones qu micas o cualquier l quido que favorezca la corrosi n puede da ar la motobomba Esta m quina s lo debe utilizarse como se describe en e...

Page 20: ...seguridad est n en perfectas condiciones y funcionan correctamente Nunca utilice la m quina si los dispositivos de seguridad faltan est n da ados o gastos El dep sito de combustible los componentes de...

Page 21: ...odo que la m quina est siempre en condiciones de funcionamiento seguro Limpieza La motobomba debe limpiarse completamente en su totalidad despu s de utilizarse Limpie el motor manualmente evitar la in...

Page 22: ...ales Para obtener el mejor rendimiento coloque la motobomba lo m s cerca posible del nivel del agua a aspirar sobre un suelo plano horizontal firme y limpio Con el aumento de la altura manom trica la...

Page 23: ...rica de goma entre el orificio de descarga y el tubo de descarga para garantizar un sellado adecuado 3 Apriete la tuerca de apriete Antes de poner en marcha la motobomba llene el cuerpo de la bomba 9...

Page 24: ...la motobomba y retire la pipa de la buj a Todos los trabajos de mantenimiento reparaci n que requieran la apertura del motor s lo podr n ser realizados por el servicio t cnico de la propia marca El fu...

Page 25: ...tes de la limpieza deje que el motor de combusti n se enfr e por completo y desacople las mangueras y limpie las superficies accesibles con un pa o h medo Limpieza de la bomba de agua 1 Retire el tap...

Page 26: ...onectado La buj a tiene holl n o est da ada Distancia incorrecta entre los electrodos El filtro de aire est sucio El motor de combusti n est mojado como resultado de varios intentos de arranque Nivel...

Page 27: ...n el t pico Cebado de la bomba Cambiar la manguera de aspiraci n Sumergir el filtro m s de 30 cm Colocar la junta t rica de goma y apri tela firmemente c mbiela si est da ada Limpiar el filtro colador...

Page 28: ...producto eventual reparaciones efectuadas por personas no autorizadas fuera de la asistencia de la marca VITO as como cualquier da o causado por el uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilid...

Page 29: ...PETROL WATER PUMP 1 5 VIMB15A...

Page 30: ...cc 105 Rotation speed rpm 3600 Fuel Petrol Fuel tank capacity L 1 4 Running time h 2 Maximum flow rate L h 10000 Diameter of suction and discharge ports 1 5 Maximum suction height m 6 Maximum pumping...

Page 31: ...n consumption Pumping flammable liquids such as oil or fuel can result in fire or explosion causing serious injury Pumping salt water beverages acids chemical solutions or any liquid that promotes cor...

Page 32: ...ly The safety devices are in perfect condition and function properly Never operate the equipment if the safety devices are missing damaged or worn out The tank fuel line components and cap are in perf...

Page 33: ...ages For safety reasons replace worn out or damaged parts immediately so the unit is always in perfect operating conditions Cleaning The machine must be completely cleaned after use Clean the engine b...

Page 34: ...t performance place the pump as close as possible to the level of the water to be drawn on a flat horizontal firm and clean surface As the manometric height the height a pump can lift a liquid between...

Page 35: ...bber O ring between the discharge port and the discharge tube to ensure proper sealing 3 Tighten the nut Before starting the water pump fill the pump housing 9 and the suction hose 1 Remove the water...

Page 36: ...lug cap from the spark plug All maintenance repair work requiring the opening of the engine may only be carried out by the brand s own technical service department Do not run the engine with low oil l...

Page 37: ...r each use Careful handling protects the machine and increases its service life Before cleaning allow the combustion engine to cool down completely and remove the water pump hoses and clean the access...

Page 38: ...he spark plug wire is not well connected The spark plug has soot or is damaged Wrong gap between the electrodes The air filter is dirty The combustion engine is wet due to many attempts for starting i...

Page 39: ...described in the topic Priming the water pump Replace the suction hose Immerse the filter more than 30 cm Fit the O ring and tighten securely replace if damaged Clean the strainer Position the water...

Page 40: ...of the product any repairs carried out by unauthorized individuals outside the service center of the brand VITO as well as any damage caused by its use We declare under our sole responsibility that th...

Page 41: ...MOTOPOMPE ESSENCE 1 5 VIMB15A...

Page 42: ...cc 105 Vitesse de rotation tpm 3600 Carburant Essence Capacit du r servoir de carburant L 1 4 Autonomie h 2 D bit maximum L h 10000 Diam tre des tuyaux de refoulement et aspiration 1 5 Hauteur d aspi...

Page 43: ...ves Le pompage d eau sal e de boissons d acides de solutions chimiques ou de tout autre liquide favorisant la corrosion peut endommager l quipement Cette motopompe ne doit tre utilis que de la fa on d...

Page 44: ...ment Les dispositifs de s curit sont en parfait tat et fonctionnent correctement Ne jamais utiliser la motopompe si les dispositifs de s curit manquent sont inhib es endommag es ou us es Le r servoir...

Page 45: ...fiable Nettoyage La motopompe doit tre soigneusement nettoy apr s chaque utilisation Nettoyez le moteur la main vitez d introduire de l eau dans le filtre air et dans l chappement vitez de mouiller le...

Page 46: ...performances positionnez la pompe aussi pr s que possible du niveau de l eau aspirer sur un sol plat horizontal ferme et propre Avec l augmentation de la hauteur manom trique la hauteur laquelle une...

Page 47: ...ion fourni avec la pompe 2 Placez le joint torique entre l orifice de refoulement et le tube pour assurer l tanch it 3 Serrez l crou Avant de mettre la motopompe en marche remplissez le corps de la po...

Page 48: ...etirez le capuchon de la bougie d allumage Tous les travaux d entretien r paration n cessitant l ouverture du moteur ne peuvent tre effectu s que par le service technique de la marque Le fonctionnemen...

Page 49: ...Une manipulation soigneuse prot ge la machine et augmente sa dur e de vie Avant le nettoyage laissez le moteur combustion refroidir compl tement retirez les tuyaux de la pompe eau et nettoyez les sur...

Page 50: ...bien branch La bougie a de la suie ou est endommag e La distance entre les lectrodes est incorrecte Le filtre air est sale Le moteur combustion est noy en raison de plusieurs tentatives pour le d mar...

Page 51: ...es techniques de la motopompe Amorcez la pompe comme d crit dans le point Amor age de la pompe Remplacez le tuyau d aspiration Immergez la cr pine plus de 30 cm Installez le joint torique en caoutchou...

Page 52: ...uelles r parations r alis es par des personnes non autoris es en dehors de l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage caus par l utilisation de l appareil Nous d clarons sous notr...

Page 53: ...TOBOMBA GASOLINA 1 5 VIMB15A Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 809 1998 A1 2009 e13 2016 1628 2016 1628SRA1 P 0487 00 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...VIMB15A_REV02_SET22...

Reviews: