background image

 

La garantie de ce produit est conforme à la loi en vigueur à 
partir de la date d'achat. Vous devrez, pourtant, garder la 

preuve d’achat pendant cette période. La garantie englobe 
n’importe

  quel  défaut  de  fabrication,  du  matériel  ou  de 

fonctionnement,  ainsi  que  les  pièces  de  rechange  et  les 
travaux nécessaires à sa récupération. 
Sont  exclues  de  la  garantie  la  mauvaise  utilisation  du 
produit,  les  éventuelles  réparations  réalisées  par  des 

personnes non autorisées (en dehors de l’assistance de la 

marque  VITO

),  ainsi  que  n’importe  quel  dommage  causé 

par l’utilisation de l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce 
produit  avec  la  dénomination  BROYEUR  DE  VÉGÉTAUX 
2500W avec le code VITR2500 est conforme aux normes et 
documents 

normatifs 

suivants: 

 

EN 

60335-

1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A14:2019+A2:2019, 
EN 50434:2014, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 
61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1:2019, IEC 62321-
2:2013, IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-4:2013+AMD1:2017 
CSV, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-7-
2:2017,  IEC  62321-6:2015,  IEC  62321-8:2017,  selon  les 
dispositions des directives : 
 

2006/42/CE 

 Directive relatives aux machines 

2014/30/UE 

Directive 

sur 

la 

compatibilité 

électromagnétique 
2011/65/UE & (UE) 2015/863 - Directive RoHS 

 

S. João de Ver,

 

4 mars 2021

 

 

Central Lobão S. A.

 

Le technicien responsable 
Hugo Santos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VITR2500

Page 1: ...TRITURADOR DE RAMOS TRITURADORA DE RAMAS GARDEN SHREDDER BROYEUR DE VÉGÉTAUX ...

Page 2: ...ES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 15 General 15 Seguridad eléctrica 16 Antes de empezar a trabajar 16 Durante el trabajo 16 Mantenimiento y limpieza 17 Asistencia Técnica 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 Barras de soporte 18 Ruedas 18 Caja de recogida 18 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 18 Puesta en marcha y parada 18 Utilización del empuje 19 Recogida del material triturado 19 INSTRUCCIONES DE MANTENIMI...

Page 3: ...érales 33 Sécurité électrique 34 Avant de commencer à travailler 34 Au cours du travail 34 Entretien et nettoyage 35 Assistance Technique 35 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 36 Barres de support 36 Roues 36 Bac de ramassage 36 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 36 Démarrage et arrêt du broyeur 36 Utilisation du poussoir 37 Collecte des matériaux broyés 37 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET NETTOYAGE 37 Nettoyage et r...

Page 4: ...TRITURADOR DE RAMOS 2500W VITR2500 ...

Page 5: ...nto à chuva Respeite a distância de segurança Recolha separada de baterias e ou ferramentas elétricas Especificações Técnicas Potência nominal W 2500 Tensão de alimentação 230 V AC 50 Hz Tipo de motor Escovas Velocidade de rotação em vazio rpm 4500 Diâmetro máx dos ramos Ø mm 45 Capacidade da caixa coletora L 45 Grau de proteção IP24 Nível de vibração m s2 2 5 Nível de potência sonora LWA dB A 106...

Page 6: ...anto trabalha com uma ferramenta elétrica Um momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas condições físicas e psíquicas Não utilize a ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob o efeito de álcool drogas ou medicamentos Se sofrer de algum problema de saúde informe se junto do seu médico sobre a possibilidade de trabalhar com a ferra...

Page 7: ... tempo Verifique se existem desalinhamentos nas peças móveis ou qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Verifique se todas as peças móveis rodam suavemente e sem ruídos anormais Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de segurança estiverem em falta inibidos d...

Page 8: ... Não utilize produtos de limpeza agressivos Estes produtos podem danificar plásticos e metais prejudicando o funcionamento seguro da sua ferramenta elétrica Trabalhos de manutenção Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção descritos neste manual de instruções todos os restantes trabalhos deverão ser executados por um distribuidor oficial Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados...

Page 9: ... do circuito 8 que como o nome indica serve para proteger o triturador de trabalhar em esforço Este interruptor de proteção do circuito deve ser pressionado se o triturador não trabalhar A proteção do circuito é ativada nas seguintes circunstâncias 1 Uma acumulação de material triturado à volta do disco de corte 2 Se os ramos a triturar forem maiores do que a capacidade do motor 3 Se existir demas...

Page 10: ...te as aberturas de ventilação ou sempre que fiquem obstruídas Armazenamento Sempre que não estiver em uso guarde o triturador de ramos num local seco limpo livre de vapores corrosivos e fora do alcance das crianças As lâminas têm 2 arestas afiadas Portanto são reversíveis no caso de uma das arestas já não cortar Se ambas as arestas ficarem rombas as lâminas são facilmente substituídas devendo ser ...

Page 11: ...ificados Obstrução mecânica A máquina está sob pressão excessiva motor em sobrecarga Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mecânicas Reduzir a pressão exercida Proteção do circuito ativada Acumulação de material triturado à volta do disco de corte Ramos a triturar maiores do que a capacidade do motor Se existir demasiada pressão contra as lâminas Ver Arranque e paragem do tritu...

Page 12: ...nossa exclusiva responsabilidade que este artigo com a designação TRITURADOR DE RAMOS 2500W com o código VITR2500 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50434 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 20...

Page 13: ...TRITURADORA DE RAMAS 2500W VITR2500 ...

Page 14: ... material reciclado No utilice el aparato bajo la lluvia Respete la distancia de seguridad Recogida separada de baterías y o herramientas eléctricas Datos Técnicos Potencia W 2500 Voltaje de alimentación 230 V AC 50 Hz Tipo de motor Escobillas de carbón Velocidad de ralentí rpm 4500 Diámetro máximo de las ramas Ø mm 45 Capacidad da caja de recogida L 45 Grado de protección IP24 Nivel de vibración ...

Page 15: ...y utilice la trituradora con criterio Uno momento de desatención puede resultar en graves lesiones Utilice la herramienta eléctrica sólo si está en buenas condiciones físicas y psíquicas Nunca utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo el efecto de alcohol drogas o medicamentos Si sufre algún problema de salud consulte a su médico sobre la posibilidad de trabajar con la trituradora de ...

Page 16: ...e periodo de tiempo Compruebe si hay desalineación de las partes móviles o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Compruebe si todas las partes móviles giran suavemente y sin ruidos anormales Compruebe si los dispositivos de seguridad están en perfectas condiciones y funcionan correctamente Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos...

Page 17: ...sorios de la herramienta después de su uso No utilice productos de limpieza agresivos Estos productos pueden dañar plásticos y metales perjudicando el funcionamiento seguro de su aparato Mantenimiento Sólo se pueden realizar trabajos de mantenimiento descritos en este manual de instrucciones todos los demás trabajos deberán ser ejecutados por un distribuidor oficial Mantenga todas las tuercas y to...

Page 18: ...n de sobrecarga 8 que como su nombre indica sirve para proteger a la trituradora de sobrecargas Este interruptor debe ser presionado si la trituradora no funciona El interruptor de protección de sobrecarga disparará en las siguientes circunstancias 1 Acumulación de material triturado alrededor del disco 2 Si las ramas son más grandes que la capacidad de triturado del motor 3 Si inserta una cantida...

Page 19: ... ranuras de ventilación o siempre que queden obstruidas Almacenamiento Siempre que no se utilice guarde la trituradora de ramas en un lugar seco y limpio libre de vapores corrosivos y fuera del alcance de los niños Las cuchillas tienen 2 bordes afilados Por lo tanto son reversibles en caso de que uno de los bordes ya no corte Si ambos bordes están romos las cuchillas son fácilmente reemplazables y...

Page 20: ...cánicas están obstruidas La trituradora de ramas está bajo presión excesiva y el motor está en sobrecarga Repare o cambie el interruptor Inspeccione las partes mecánicas Reduzca la presión ejercida El interruptor de protección de sobrecarga ha disparado Acumulación de material triturado alrededor del disco Las ramas son más grandes que la capacidad de triturado del motor Ha insertado una cantidad ...

Page 21: ...ra exclusiva responsabilidad que este producto con la designación TRITURADORA DE RAMAS 2500W con la referencia VITR2500 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50434 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC...

Page 22: ...2500W GARDEN SHREDDER VITR2500 ...

Page 23: ...rate the appliance in the rain Respect the safety distance Batteries or power tools should not be disposed of together with household waste Technical data Rated power W 2500 Power supply 230 V AC 50 Hz Motor type Carbon brushes No load speed rpm 4500 Maximum branch diameter Ø mm 45 Collection box capacity L 45 IP rating IP24 Vibration level m s2 2 5 Sound power level LWA dB A 106 Sound pressure le...

Page 24: ...inattention can result in serious injury Do not use the garden shredder if you are not both physically and mentally well Do not operate it while you are tired or under the influence of medication drugs or alcohol If you have a health problem ask your doctor if it is safe for you to use the garden shredder before doing so Never allow the power tool to be used by children individuals with limited ph...

Page 25: ... it at full speed with no load for a while Check for moving parts misalignment or any other condition that may affect the garden shredder operation Check that all moving parts rotate smoothly without abnormal noises or sparks on the carbon brushes Check that the safety devices are in perfect condition and function properly Never use the power tool if the safety devices are missing inhibited damage...

Page 26: ...s after each use Do not use aggressive cleaning products These products may damage plastics and metals compromising the safe operation of the air power cord Maintenance Only maintenance works described in this instruction manual may be carried out all other works must be performed by an official distributor Keep all nuts and bolts firmly tightened to ensure a safe operation If you remove component...

Page 27: ...tion switch 8 which as the name indicates is intended to protect the shredder from overloads This overload protection switch must be pressed if the shredder does not run The overload protection switch will trip in the following circumstances 1 An accumulation of shredded material around the cutting disc and blades 2 If the branches are larger than the motor s shredding capacity 3 If you insert an ...

Page 28: ... be kept clean Clean the ventilation slots regularly or whenever they become blocked Storage When not in use store the garden shredder in a dry clean place free of corrosive smoke and out of children s reach The blades have 2 sharp edges Therefore they are reversible in case one of the edges no longer cuts If both edges become blunt the blades are easily replaced and should be both replaced as a p...

Page 29: ...e garden shredder is running over excessive pressure overloaded motor Repair or replace the switch Inspect the mechanical parts Reduce the pressure applied The overload protection switch has tripped There is an accumulation of shredded material around the cutting disc and blades The branches to be shredded are larger than the motor s capacity If you insert an excessive quantity of branches Refer t...

Page 30: ...e under our sole responsibility that the product labelled 2500W GARDEN SHREDDER with code VITR2500 complies with the following standards or normative documents EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50434 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC...

Page 31: ...BROYEUR DE VÉGÉTAUX 2500W VITR2500 ...

Page 32: ... à partir de matériaux recyclés N utilisez pas l appareil sous la pluie Respectez la distance de sécurité Collecte séparée des batteries et ou des outils électriques Données techniques Puissance W 2500 Tension d alimentation 230 V AC 50 Hz Type de moteur Balais de charbon Vitesse de rotation à vide tpm 4500 Diamètre de coupe maximum Ø mm 45 Capacité du bac de ramassage L 45 Indice de protection IP...

Page 33: ...et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez le broyeur que si vous vous trouvez en bonne condition physique et mentale N utilisez pas l outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de l alcool de drogues ou de médicaments Si vous souffrez d un problème de santé demandez l avis à ...

Page 34: ...ui pourrait affecter le fonctionnement de l outil électrique Vérifiez que toutes les pièces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement Ne jamais utiliser l outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent sont inhibées endommagées ou usées Si l interrupteur marche arrêt est endommagé ou ne ...

Page 35: ...s chaque utilisation N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs Ces produits peuvent endommager les plastiques et les métaux et compromettre la sécurité lors de l utilisation de votre outil électrique Travaux d entretien Les travaux d entretien ne doivent être effectués que comme décrit dans ce mode d emploi tous les autres travaux doivent être effectués par un distributeur officiel Mainten...

Page 36: ... indique est destiné à protéger le broyeur contre les surcharges Cet interrupteur de protection contre les surcharges doit être appuyé si le broyeur n est pas en marche L interrupteur de protection des surcharges se déclenche dans les circonstances suivantes 1 Une accumulation de matériaux déchiquetés autour du disque porte lames 2 Si les branches sont plus grosses que la capacité de broyage du mo...

Page 37: ...pres Nettoyez les grilles d aération régulièrement ou chaque fois qu elles sont bouchées Rangement Toujours que l appareil n étant pas utilisé rangez le dans un local sec et propre à l abri de vapeurs corrosives et hors de la portée des enfants Les lames ont deux bords tranchants Ils sont donc réversibles au cas où l un des bords ne couperait plus Si les deux bords deviennent émoussés les lames so...

Page 38: ...es Le broyeur de végétaux est soumis à une pression excessive et le moteur est surchargé Réparez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pièces mécaniques Réduisez la pression de travail L interrupteur de protection contre les surcharges s est déclenché Il y a une accumulation de matériaux déchiquetés autour du disque porte lames Les branches sont plus grosses que la capacité de broyage du moteu...

Page 39: ...areil Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination BROYEUR DE VÉGÉTAUX 2500W avec le code VITR2500 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 50434 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 20...

Page 40: ...4 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 2017 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética Diretiva 2011 65 EU EU 2015 863 Dire...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...VITR2500_REV01_ABR22 ...

Reviews: