VITO GARDEN VIBCACSFL20 Instruction Manual Download Page 7

 

Durante a utilização da máquina, planeie intervalos de 
descanso e evite utilizar a máquina por longos períodos. 
As vibrações permanentes são prejudiciais à saúde.  

Os dispositivos de comando e de segurança instalados 
na  ferramenta  elétrica  não  podem  ser  retirados  nem 
inibidos.  

Para  evitar  acidentes  deve  ter  também  em 
consideração 

as 

seguintes 

precauções 

procedimentos: 

 

Durante a utilização do aparador de cantos, coloque-
se  numa  posição  estável  e  mantenha  sempre  o 
equilíbrio. Segure o aparador de cantos firmemente 
para  garantir  o  funcionamento  continuo  e  suportar 
situações inesperadas; 

Quando  o  acessório  rotativo  bloquear,  desligue 
imediatamente a ferramenta. 

 

Certifique  que  as  grelhas  de  ventilação  não  se 
encontram  obstruídas  durante  o  funcionamento. 
Não  insira  quaisquer  objetos  nas  grelhas  de 
ventilação; 

Manutenção e limpeza 

Antes  do  início  dos  trabalhos  de  limpeza,  ajuste, 
reparação  ou  manutenção,  retire  a  bateria  da 
ferramenta elétrica. 

Substitua imediatamente as peças gastas ou danificadas 
de  modo  a  que  a  ferramenta  elétrica  esteja  sempre 
operacional e em condições de funcionamento seguro. 

Limpeza: 

Mantenha  sempre  a  ferramenta elétrica limpa  e  seca, 
isenta  de  óleo,  lubrificantes  ou  gorduras.    Efetue  a 
limpeza  de  todos  os  componentes  e  acessórios  da 
ferramenta após a utilização.  

Não  utilize  produtos  de  limpeza  agressivos.  Estes 
produtos  podem  danificar  plásticos  e  metais, 
prejudicando  o  funcionamento  seguro  da  sua 
ferramenta elétrica. 

Trabalhos de manutenção: 

Apenas podem ser realizados trabalhos de manutenção 
descritos  neste  manual  de  instruções,  todos  os 
restantes  trabalhos  deverão  ser  executados  por  um 
distribuidor oficial. 

Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados, 
para que a ferramenta elétrica esteja em condições de 
funcionar com segurança. 

Se  retirar  componentes  ou  dispositivos  de  segurança 
para  efetuar  trabalhos de  manutenção,  estes deverão 
ser imediatamente recolocados de forma correta. 

Utilize  apenas  ferramentas  ou  acessórios  acopláveis 
autorizados pela VITO para esta ferramenta elétrica ou 
peças tecnicamente idênticas. Caso contrário, poderão 
ocorrer ferimentos ou danos na ferramenta elétrica. Em 
caso de dúvidas ou se lhe faltarem os conhecimentos e 
meios  necessários,  deverá  dirigir-se  a  um  distribuidor 
oficial. 

Assistência Técnica 

A  ferramenta  elétrica  deve  ser  reparada  apenas  pelo 
serviço de assistência técnica da marca, ou por pessoal 
qualificado, apenas com peças de substituição originais. 

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 

 

Montagem da bateria 

1.

 

Introduza  a  bateria  (3)  no  encaixe  do  aparador  de 
cantos  e  pressione  a  bateria  até  ouvir  o 

“click”

  do 

botão  de  bloqueio/desbloqueio  da  bateria.  Nesta 
altura a bateria está completamente fixa; 

2.

 

Para 

retirar, 

pressione 

botão 

de 

bloqueio/desbloqueio e puxe a bateria; 

Utilize baterias de lítio 20V da VITO. 

Colocação da bateria a carregar 

1.

 

Coloque  a  bateria  no  carregador  como  se  colocasse 
na máquina; 

2.

 

Ligue  a  ficha  do  carregador  na  tomada  e  deixe 
carregar. 

Por vezes no fim do carregamento, tanto a bateria como 
o carregador podem estar quentes, o que não quer dizer 
que tenham mal funcionamento. 

Deixe a bateria arrefecer antes de colocar na máquina. 

Montagem/Substituição das lâminas 

1.

 

Retire 2 lâminas do conjunto fornecido; 

2.

 

Coloque uma lâmina em cada pino; 

3.

 

Puxe  as  lâminas,  certificando-se  que  ficam 
devidamente fixas no pino. 

Summary of Contents for VIBCACSFL20

Page 1: ...PT EN APARADOR DE CANTOS SEM FIOS CORDLESS BRUSH CUTTER ES FR CORTABORDES SIN CABLE COUPE BORDURES SANS FIL VIBCACSFL20 ...

Page 2: ...ESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 9 CERTIFICADO DE GARANTIA 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 10 ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 11 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 12 General 12 Seguridad eléctrica 13 Antes de empezar a trabajar 13 Durante el trabajo 13 Mantenimiento y limpieza 14 Asistencia Técnica 14 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 14 Montaje de la batería 14 Cargar la bate...

Page 3: ...ARRANTY CERTIFICATE 24 DECLARATION OF CONFORMITY 24 FR DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 25 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 26 Règles générales 26 Sécurité électrique 27 Avant de commencer à travailler 27 Pendant la manipulation 27 Entretien et nettoyage 28 Assistance Technique 28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 28 Montage de la batterie 28 Chargement de batterie 28...

Page 4: ...e 10 Botão de ajuste para a cabeça giratória 11 Botão da cabeça giratória Bateria não incluída Nível de potência sonora LWA dB A 91 9 Nível de pressão sonora LpA dB A 79 5 Classe de isolamento II Dimensões da embalagem mm 1047 x 232 x 136 Peso Kg 2 2 Especificações Técnicas Tensão nominal V 20 DC Altura m 1 12 1 42 Velocidade de rotação rpm 9000 Largura de corte mm 254 Conteúdo da Embalagem 1 Apar...

Page 5: ...itivos de comando e com a utilização da ferramenta elétrica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta elétrica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta elétrica Um momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas condições físicas e psíquicas Não utilize a ferramenta elétri...

Page 6: ...ga durante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas peças móveis ou qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Verifique se todas as peças móveis rodam suavemente e sem ruídos anormais Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de segurança estiverem em ...

Page 7: ...struções todos os restantes trabalhos deverão ser executados por um distribuidor oficial Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados para que a ferramenta elétrica esteja em condições de funcionar com segurança Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para efetuar trabalhos de manutenção estes deverão ser imediatamente recolocados de forma correta Utilize apenas ferramentas ou ac...

Page 8: ...tos O aparador de cantos não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional No entanto deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento continuo e sem problemas Limpeza e armazenamento Limpeza Após cada utilização limpe todos os componentes do aparador de cantos Limpe o aparador de cantos com um pano limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a baixa pressão O manuseam...

Page 9: ...rança Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstrução mecânica O aparador de cantos está sob pressão excessiva motor em sobrecarga Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mecânicas Reduzir a pressão exercida Baixo desempenho de corte Lâminas danificadas Bateria danificada Substitua as lâminas Substitua a bateria ...

Page 10: ...te artigo com a designação APARADOR DE CANTOS SEM FIOS 20V LI com o código VIBCACSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO 17075 1 201...

Page 11: ...otón de ajuste del cabezal giratorio 11 Botón del cabezal giratorio Batería no incluida Nivel de potencia sonora LWA dB A 91 9 Nivel de presión sonora LpA dB A 79 5 Clase de aislamiento II Dimensiones del embalaje mm 1047 x 232 x 136 Peso Kg 2 2 Contenido del embalaje 1 Cortabordes sin cable VIBCACSFL20 1 Juego de cuchillas 1 Manual de instrucciones Especificaciones Técnicas Tensión nominal V 20 D...

Page 12: ...icular el usuario debe saber cómo detener rápidamente la herramienta eléctrica Manténgase alerta y utilice el sentido común mientras trabaja con una herramienta eléctrica Un momento de falta de atención puede resultar en lesiones graves Utilice la herramienta eléctrica sólo si se encuentra en buenas condiciones físicas y mentales No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efect...

Page 13: ... sin carga durante algún tiempo Compruebe si hay desalineación de las piezas móviles o cualquier otra condición que pueda afectar a la operación de la herramienta Compruebe que todas las piezas móviles giran suavemente y sin ruidos anormales Compruebe que los dispositivos de seguridad están en perfecto estado y funcionan correctamente Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos de s...

Page 14: ...en este manual de instrucciones todos los demás trabajos deben ser realizados por un distribuidor oficial Mantenga apretados todos los tornillos y tuercas para que la herramienta eléctrica pueda funcionar con seguridad Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para realizar trabajos de mantenimiento estos deberán ser inmediatamente reubicados correctamente Utilice únicamente herramient...

Page 15: ...ualquier trabajo de mantenimiento o limpieza La máquina no requiere lubricación ni mantenimiento adicional Sin embargo se debe realizar una limpieza regular para garantizar un funcionamiento continuo y sin problemas Limpieza y almacenamiento Limpieza Después de cada uso limpie todos los componentes de la máquina Limpie con un paño limpio y húmedo o sople con aire comprimido a baja presión Un manej...

Page 16: ...seguridad El motor emite un sonido anormal arranca intermitentemente o gira lentamente Los contactos del interruptor están dañados Obstrucción mecánica El aparato está bajo presión excesiva y el motor está en sobrecarga Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes mecánicas Reducir la presión ejercida Bajo rendimiento de corte Cuchillas dañadas Batería dañada Cambiar las cuchillas Camb...

Page 17: ...a designación CORTABORDES SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCACSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 6232...

Page 18: ...ing head blade 10 Rotary head adjustment button 11 Rotary head button Battery not included Sound power level LWA dB A 91 9 Sound pressure level LpA dB A 79 5 Insultation class II Clutch size mm 1047 x 232 x 136 Weight Kg 2 2 Packaging content 1 Cordless brush cutter VIBCACSFL20 1 Set of blades 1 Instruction manual Technical specifications Rated voltage V 20 DC Power type W 1 12 1 42 Rotation speed...

Page 19: ...on manual is considered an integral part of the pump and must always be made available alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the brush cutter In particular the user must know how to stop the brush cutter quickly Stay alert and use common sense while working with a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the brush cutter ...

Page 20: ...tate smoothly and without abnormal noises Check that the safety devices are in perfect condition and work properly Never use the power tool if the safety devices are missing inhibited damaged or worn out If the ON OFF switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of the tool Make all adjustm...

Page 21: ...must be replaced correctly immediately Use only attachable tools or accessories authorized by VITO for this power tool or technically identical parts Otherwise injury or damage to the power tool may occur In case of doubt or if you lack the necessary knowledge and means you should contact an official dealer Technical assistance Your brush cutter should only be serviced by the manufacturer s intern...

Page 22: ...e any additional lubrication or maintenance However regular cleaning should be carried out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the brush cutter Clean the brush cutter with a clean moist cloth or blow with low pressure compressed air Careful handling protects the power tool and extends its service life The tool and its ven...

Page 23: ...ngine emits abnormal sound starts intermittently or rotates slowly Switch connections damaged Mechanical obstruction Brush cutter is under excessive pressure engine overloaded Repair or replace the switch Inspect the mechanical components Reduce the pressure exerted Low cutting performance Damaged cutter blades Damaged battery Replace the cutter head blades Replace the battery Body overheats Machi...

Page 24: ...abelled CORDLESS BRUSH CUTTER with code VIBCACSFL20 complies with the following standards or normative documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 623...

Page 25: ...n des plantes 9 Tête de coupe 10 Bouton de réglage pour tête pivotante 11 Bouton de la tête pivotante Batterie no incluse Niveau de puissance acoustique LWA dB A 91 9 Niveau de pression acoustique LpA dB A 79 5 Classe d isolation II Taille d emballage mm 1047 x 232 x 136 Poids Kg 2 2 Caractéristiques techniques Tension V 20 DC Hauteur m 1 12 1 42 Vitesse de rotation tpm 9000 Larguer du coupe mm 25...

Page 26: ...urni Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil électrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arrêter rapidement l outil électrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l outil électrique que si vous vous trouvez en bonne cond...

Page 27: ...susceptible d affecter le bon fonctionnement de l outil Vérifier que toutes les pièces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement Ne jamais utiliser l outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent sont inhibées endommagées ou abîmées Si l interrupteur marche arrêt est endommagé ou ne per...

Page 28: ...i tous les autres travaux doivent être effectués par un revendeur officiel Gardez tous les vis et écrous bien serrés pour que l outil électrique puisse fonctionner en toute sécurité Si des composants ou des dispositifs de sécurité sont retirés pour des travaux de maintenance ils doivent être remplacés immédiatement et correctement N utilisez que des outils ou accessoires autorisés par VITO pour ce...

Page 29: ...e nettoyage Le coupe bordures ne nécessite pas de lubrification ou d entretien supplémentaire Cependant un nettoyage régulier doit être effectué pour assurer un fonctionnement continu et sans failles Nettoyage et rangement Nettoyage Après chaque utilisation nettoyez tous les composants du coupe bordures Nettoyez le coupe bordures avec un chiffon propre et humide ou soufflez avec de l air comprimé ...

Page 30: ...écurité Le moteur émet un son anormal démarre de manière intermittente ou tourne lentement Contacts d interrupteur endommagés Obstruction mécanique Le coupe bordures est soumis à une pression excessive et le moteur est surchargé Réparez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pièces mécaniques Réduisez la pression appliquée Faible performance de coupe Lames endommagées Batterie endommagée Rempla...

Page 31: ...ve que ce produit avec la dénomination COUPE BORDURES SANS FILS 20 V avec le code VIBCACSFL20 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO ...

Page 32: ...IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 2017 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética Diretiva 2011 65 EU Diretiva RoHS Diretiva 2005 88 EC Nível de potência acústi...

Page 33: ...VIBCACSFL20_REV00_JAN20 ...

Reviews: