VITO GARDEN VIBCACSFL20 Instruction Manual Download Page 27

 

27 

Sécurité électrique 

L'outil électrique est doté d'une double isolation, 
ce  qui  signifie  que  toutes  les  pièces  métalliques 

extérieures  sont  isolées  des  composants  électriques. 
Par conséquent, conformément à la norme EN 60745, 
aucune  prise  de  terre  n'est  nécessaire.  Cependant,  la 
double  isolation  ne  remplace  pas  les  mesures  de 
sécurité  normales  qui  doivent  être  observées  lors  de 
l'utilisation de l'outil.  

N'exposez pas l'outil électrique à la pluie et ne l'utilisez 
pas  dans  des  environnements  humides  ou  mouillés. 

L’entrée  d’eau 

dans  un  outil  électrique  augmente  le 

risque de dommage de l'outil et de choc électrique pour 
l'utilisateur. 

Ne tenez l'outil électrique que par ses surfaces isolées, 
qui empêchent les chocs électriques si l'outil entre en 
contact  avec  des  fils  électriques  cachés  pendant 
l'utilisation. 

N'utilisez  pas  d'outils  électriques  dans  des 
environnements  explosifs,  par  exemple  en 

présence de  liquides, gaz ou poussières inflammables. 
Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent 
enflammer les liquides, les gaz ou la poussière. 

Avant de commencer à travailler 

Assurez-vous  que  le  coupe-bordure  soit  utilisé 
uniquement par des personnes ayant connaissance du 

mode d’emploi.

 

Afin  d’assurer  que  la  machine  est  utilisée  en  toute 

sécurité,  certaines  précautions  et  procédures  doivent 
être observées avant le démarrage : 

 

Inspectez l'outil avant chaque utilisation. Vérifiez que 
les accessoires fixés sont montés correctement et en 
bon état. En cas de dommages ou d'usure excessifs, 
remplacez les pièces amovibles ; 

 

Lors  d’un 

fonctionnement  normal,  l'outil  à  moteur 

produit des vibrations. Vérifiez que toutes les vis de 
fixation sont bien serrées.  Une inspection régulière 
est  importante  pour  assurer  la  sécurité  et  la 
performance de l'outil électrique ; 

 

Après avoir monté les accessoires et avant d'utiliser 
l'outil, effectuez un test à pleine vitesse sans charge 
pendant un certain temps. Vérifiez le désalignement 
des  pièces  mobiles  ou  toute  autre  condition 
susceptible  d'affecter  le  bon  fonctionnement  de 
l'outil.  Vérifier  que  toutes  les  pièces  mobiles  se 
tournent doucement et sans bruits anormaux ; 

 

Vérifiez  si  les  dispositifs  de  sécurité  sont  en  parfait 
état et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser 
l'outil  électrique  si  les  dispositifs  de  sécurité 
manquent,  sont  inhibées,  endommagées  ou 
abîmées ; 

 

Si l'interrupteur marche/arrêt est endommagé ou ne 
permet pas de contrôler le fonctionnement de l'outil, 
il  doit  être  réparé  ou  remplacé  afin  d'éviter  un 
démarrage involontaire de l'outil ;  

Effectuez tous les réglages et les travaux nécessaires au 
montage correct de l'outil  électrique, si vous avez des 
questions ou des difficultés, contactez votre revendeur 
officiel. 

Pendant la manipulation 

Tenez  les  tiers  le  plus  loin  possible  de  la  zone 
d'utilisation  de  l'outil  électrique.  Ne  jamais 

travailler  lorsque  des  animaux  ou  des  personnes,  en 
particulier  des  enfants,  se  trouvent  dans  la  zone  de 
danger.  
 
Maintenez la zone de travail propre, organisée et bien 
éclairée  (lumière de 250 à 300 lux), diminuant ainsi le 
risque d'accident.  

Toujours  portez  un  équipement  et  des  vêtements  de 
protection  individuelle.  Le  port  d'une  visière  ou  de 
lunettes, d'un masque anti-poussière, d'une protection 
auditive, de chaussures de sécurité antidérapantes, de 
vêtements à manches longues, de gants et d'un casque 
dans  des  conditions  appropriées  réduit  le  risque  de 
blessure. 

Les  vêtements  utilisés  pendant  l'utilisation  de  la 
machine  doivent  être  adéquat,  serré  et  fermé,  par 
exemple, une combinaison de travail. Ne portez pas de 
vêtements amples ou de bijoux. Tenez les cheveux, les 
vêtements  et  les  gants  à  l'écart  des  pièces  en 
mouvement. 

L'utilisation  de  l'outil  provoque  une  forte  charge 
de vibrations qui peut endommager les systèmes 

circulatoire  et  nerveux,  en  particulier  chez  les 
personnes  souffrant  de  problèmes  circulatoires. 
Consultez un médecin si des symptômes pouvant être 
causés par des vibrations apparaissent. Ces symptômes, 
qui se manifestent principalement au niveau des doigts, 
des mains ou des poignets, comprennent, par exemple, 
la  perte  de  sensation,  la  douleur,  la  faiblesse 
musculaire,  la  décoloration  de  la  peau  ou  des 
picotements désagréables. 

 

Summary of Contents for VIBCACSFL20

Page 1: ...PT EN APARADOR DE CANTOS SEM FIOS CORDLESS BRUSH CUTTER ES FR CORTABORDES SIN CABLE COUPE BORDURES SANS FIL VIBCACSFL20 ...

Page 2: ...ESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 9 CERTIFICADO DE GARANTIA 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 10 ES DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE 11 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN 12 General 12 Seguridad eléctrica 13 Antes de empezar a trabajar 13 Durante el trabajo 13 Mantenimiento y limpieza 14 Asistencia Técnica 14 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 14 Montaje de la batería 14 Cargar la bate...

Page 3: ...ARRANTY CERTIFICATE 24 DECLARATION OF CONFORMITY 24 FR DESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ET CONTENU DE L EMBALLAGE 25 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D UTILISATION 26 Règles générales 26 Sécurité électrique 27 Avant de commencer à travailler 27 Pendant la manipulation 27 Entretien et nettoyage 28 Assistance Technique 28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE 28 Montage de la batterie 28 Chargement de batterie 28...

Page 4: ...e 10 Botão de ajuste para a cabeça giratória 11 Botão da cabeça giratória Bateria não incluída Nível de potência sonora LWA dB A 91 9 Nível de pressão sonora LpA dB A 79 5 Classe de isolamento II Dimensões da embalagem mm 1047 x 232 x 136 Peso Kg 2 2 Especificações Técnicas Tensão nominal V 20 DC Altura m 1 12 1 42 Velocidade de rotação rpm 9000 Largura de corte mm 254 Conteúdo da Embalagem 1 Apar...

Page 5: ...itivos de comando e com a utilização da ferramenta elétrica O utilizador tem de saber nomeadamente como parar rapidamente a ferramenta elétrica Mantenha se atento e use o bom senso enquanto trabalha com uma ferramenta elétrica Um momento de desatenção pode resultar em ferimentos graves Utilize a ferramenta elétrica só se estiver em boas condições físicas e psíquicas Não utilize a ferramenta elétri...

Page 6: ...ga durante algum tempo Verifique se existem desalinhamentos nas peças móveis ou qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta Verifique se todas as peças móveis rodam suavemente e sem ruídos anormais Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de segurança estiverem em ...

Page 7: ...struções todos os restantes trabalhos deverão ser executados por um distribuidor oficial Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados para que a ferramenta elétrica esteja em condições de funcionar com segurança Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para efetuar trabalhos de manutenção estes deverão ser imediatamente recolocados de forma correta Utilize apenas ferramentas ou ac...

Page 8: ...tos O aparador de cantos não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional No entanto deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento continuo e sem problemas Limpeza e armazenamento Limpeza Após cada utilização limpe todos os componentes do aparador de cantos Limpe o aparador de cantos com um pano limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a baixa pressão O manuseam...

Page 9: ...rança Motor emite um som anormal liga de forma intermitente ou roda devagar Contatos do interruptor danificados Obstrução mecânica O aparador de cantos está sob pressão excessiva motor em sobrecarga Reparar ou substituir o interruptor Inspecionar as partes mecânicas Reduzir a pressão exercida Baixo desempenho de corte Lâminas danificadas Bateria danificada Substitua as lâminas Substitua a bateria ...

Page 10: ...te artigo com a designação APARADOR DE CANTOS SEM FIOS 20V LI com o código VIBCACSFL20 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO 17075 1 201...

Page 11: ...otón de ajuste del cabezal giratorio 11 Botón del cabezal giratorio Batería no incluida Nivel de potencia sonora LWA dB A 91 9 Nivel de presión sonora LpA dB A 79 5 Clase de aislamiento II Dimensiones del embalaje mm 1047 x 232 x 136 Peso Kg 2 2 Contenido del embalaje 1 Cortabordes sin cable VIBCACSFL20 1 Juego de cuchillas 1 Manual de instrucciones Especificaciones Técnicas Tensión nominal V 20 D...

Page 12: ...icular el usuario debe saber cómo detener rápidamente la herramienta eléctrica Manténgase alerta y utilice el sentido común mientras trabaja con una herramienta eléctrica Un momento de falta de atención puede resultar en lesiones graves Utilice la herramienta eléctrica sólo si se encuentra en buenas condiciones físicas y mentales No utilice la herramienta eléctrica si está cansado o bajo los efect...

Page 13: ... sin carga durante algún tiempo Compruebe si hay desalineación de las piezas móviles o cualquier otra condición que pueda afectar a la operación de la herramienta Compruebe que todas las piezas móviles giran suavemente y sin ruidos anormales Compruebe que los dispositivos de seguridad están en perfecto estado y funcionan correctamente Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos de s...

Page 14: ...en este manual de instrucciones todos los demás trabajos deben ser realizados por un distribuidor oficial Mantenga apretados todos los tornillos y tuercas para que la herramienta eléctrica pueda funcionar con seguridad Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para realizar trabajos de mantenimiento estos deberán ser inmediatamente reubicados correctamente Utilice únicamente herramient...

Page 15: ...ualquier trabajo de mantenimiento o limpieza La máquina no requiere lubricación ni mantenimiento adicional Sin embargo se debe realizar una limpieza regular para garantizar un funcionamiento continuo y sin problemas Limpieza y almacenamiento Limpieza Después de cada uso limpie todos los componentes de la máquina Limpie con un paño limpio y húmedo o sople con aire comprimido a baja presión Un manej...

Page 16: ...seguridad El motor emite un sonido anormal arranca intermitentemente o gira lentamente Los contactos del interruptor están dañados Obstrucción mecánica El aparato está bajo presión excesiva y el motor está en sobrecarga Reparar o cambiar el interruptor Inspeccionar las partes mecánicas Reducir la presión ejercida Bajo rendimiento de corte Cuchillas dañadas Batería dañada Cambiar las cuchillas Camb...

Page 17: ...a designación CORTABORDES SIN CABLE 20V LI con la referencia VIBCACSFL20 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 6232...

Page 18: ...ing head blade 10 Rotary head adjustment button 11 Rotary head button Battery not included Sound power level LWA dB A 91 9 Sound pressure level LpA dB A 79 5 Insultation class II Clutch size mm 1047 x 232 x 136 Weight Kg 2 2 Packaging content 1 Cordless brush cutter VIBCACSFL20 1 Set of blades 1 Instruction manual Technical specifications Rated voltage V 20 DC Power type W 1 12 1 42 Rotation speed...

Page 19: ...on manual is considered an integral part of the pump and must always be made available alongside the product Familiarize yourself with the control devices and usage of the brush cutter In particular the user must know how to stop the brush cutter quickly Stay alert and use common sense while working with a power tool A moment of inattention can result in serious injury Do not use the brush cutter ...

Page 20: ...tate smoothly and without abnormal noises Check that the safety devices are in perfect condition and work properly Never use the power tool if the safety devices are missing inhibited damaged or worn out If the ON OFF switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of the tool Make all adjustm...

Page 21: ...must be replaced correctly immediately Use only attachable tools or accessories authorized by VITO for this power tool or technically identical parts Otherwise injury or damage to the power tool may occur In case of doubt or if you lack the necessary knowledge and means you should contact an official dealer Technical assistance Your brush cutter should only be serviced by the manufacturer s intern...

Page 22: ...e any additional lubrication or maintenance However regular cleaning should be carried out to ensure continuous trouble free operation Cleaning and storage Cleaning After each use clean all components of the brush cutter Clean the brush cutter with a clean moist cloth or blow with low pressure compressed air Careful handling protects the power tool and extends its service life The tool and its ven...

Page 23: ...ngine emits abnormal sound starts intermittently or rotates slowly Switch connections damaged Mechanical obstruction Brush cutter is under excessive pressure engine overloaded Repair or replace the switch Inspect the mechanical components Reduce the pressure exerted Low cutting performance Damaged cutter blades Damaged battery Replace the cutter head blades Replace the battery Body overheats Machi...

Page 24: ...abelled CORDLESS BRUSH CUTTER with code VIBCACSFL20 complies with the following standards or normative documents EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 623...

Page 25: ...n des plantes 9 Tête de coupe 10 Bouton de réglage pour tête pivotante 11 Bouton de la tête pivotante Batterie no incluse Niveau de puissance acoustique LWA dB A 91 9 Niveau de pression acoustique LpA dB A 79 5 Classe d isolation II Taille d emballage mm 1047 x 232 x 136 Poids Kg 2 2 Caractéristiques techniques Tension V 20 DC Hauteur m 1 12 1 42 Vitesse de rotation tpm 9000 Larguer du coupe mm 25...

Page 26: ...urni Familiarisez vous avec les dispositifs de commande et l utilisation de l outil électrique En particulier l utilisateur doit savoir comment arrêter rapidement l outil électrique Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique Un moment d inattention peut causer des blessures graves N utilisez l outil électrique que si vous vous trouvez en bonne cond...

Page 27: ...susceptible d affecter le bon fonctionnement de l outil Vérifier que toutes les pièces mobiles se tournent doucement et sans bruits anormaux Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement Ne jamais utiliser l outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent sont inhibées endommagées ou abîmées Si l interrupteur marche arrêt est endommagé ou ne per...

Page 28: ...i tous les autres travaux doivent être effectués par un revendeur officiel Gardez tous les vis et écrous bien serrés pour que l outil électrique puisse fonctionner en toute sécurité Si des composants ou des dispositifs de sécurité sont retirés pour des travaux de maintenance ils doivent être remplacés immédiatement et correctement N utilisez que des outils ou accessoires autorisés par VITO pour ce...

Page 29: ...e nettoyage Le coupe bordures ne nécessite pas de lubrification ou d entretien supplémentaire Cependant un nettoyage régulier doit être effectué pour assurer un fonctionnement continu et sans failles Nettoyage et rangement Nettoyage Après chaque utilisation nettoyez tous les composants du coupe bordures Nettoyez le coupe bordures avec un chiffon propre et humide ou soufflez avec de l air comprimé ...

Page 30: ...écurité Le moteur émet un son anormal démarre de manière intermittente ou tourne lentement Contacts d interrupteur endommagés Obstruction mécanique Le coupe bordures est soumis à une pression excessive et le moteur est surchargé Réparez ou remplacez l interrupteur Inspectez les pièces mécaniques Réduisez la pression appliquée Faible performance de coupe Lames endommagées Batterie endommagée Rempla...

Page 31: ...ve que ce produit avec la dénomination COUPE BORDURES SANS FILS 20 V avec le code VIBCACSFL20 est conforme aux normes et documents normatifs suivants EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISSO ...

Page 32: ...IEC 62321 2 2013 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 8 2017 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas Diretiva 2014 30 EU Diretiva Compatibilidade Eletromagnética Diretiva 2011 65 EU Diretiva RoHS Diretiva 2005 88 EC Nível de potência acústi...

Page 33: ...VIBCACSFL20_REV00_JAN20 ...

Reviews: