background image

ES

5

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD

El pulverizador manual es un utensi-

lio económico, cojo y eficiente, para 

utilización en la prevención y cura 

de enfermedades en las culturas 

agrícolas y jardines. 

Los productos químicos no utilizados 

así como los respectivos embalajes 

deben ser colocadas en local propio. 

No eliminar en el alcantarillado o 

en el medio ambiente. Si necesario, 

contacte las autoridades respon-

sables para información sobre los 

puntos de recolección.

Siga escrupulosamente las instruc-

ciones de seguridad constantes de 

los productos químicos que aplicar. 

Siempre que necesario, utilice 

vestuario apropiado.

No coma, beba o fume que mientras 

estuviera a utilizar los productos 

químicos. Limpie convenientemente 

la boca y las manos después de 

concluido el trabajo.

No sople para desobstruir cualquier 

acceso bloqueado.

Use sólo piezas sustitución origi-

nales.

El pulverizador debe ser cuidadosa-

mente vuelto después de 5 años de 

utilización. 

Almacene el pulverizador abrigado 

de la luz directa solar, y protegido de 

la helada.

Ni el fabricante ni el distribuidor/ven-

dedor aceptan cualquier responsabi-

lidad por daños causados por:

- Uso inadecuado; 

- Uso sin cumplirlas con las instruc-

ciones de seguridad; 

- Reparación inapropiada, o con 

recurso la piezas no originales.

PULVERIZAR

Libere la palanca de la bomba, rodán-

dola ligeramente para la izquierda.

Accione la palanca aproximadamente 

25 veces para obtener presión dentro 

del depósito. El pulverizador está equi-

pado con una válvula de seguridad, 

que liberará el exceso de presión.

El pulverizador está pronto a ser 

usado, deberá sólo accionar el dis-

positivo de pulverización localizado 

en el puño. 

PULVERIZACIÓN EN 

CONTINUO

Presione el dispositivo de pulverización 

localizado en el puño, y deslice la pieza 

plástica que bloquea en esa posición.

Para liberar, basta deslizar la pieza 

plástica en sentido contrario.

MANUTENCIÓN

Antes de abrir el depósito, libere 

la presión por vía de la apertura 

de la válvula de seguridad. Para 

tal, posicione el pulverizador en la 

posición vertical y estire firmemente 

la referida válvula.

Desenroscar cuidadosamente el 

conjunto de la bomba con palanca.

Vacíe el depósito, y deje secar. 

Asegúrese que cumple con las nor-

mas relativas a los residuos de los 

productos químicos que utilizó.

Las válvulas, manguera, lanza, y 

picos pueden ser lavadas por el 

accionamiento del pulverizador con 

agua limpia.

La performance y la duración del 

pulverizador serán aumentadas si la 

bomba fuera regularmente lubrifica-

da (lubricante sin ácido).

NOTA:

 El uso, transporte o 

almacenamiento incorrectos, así 

como el mantenimiento insuficiente, 

pueden llevar a la disminución de 

la duración del pulverizador. Por 

razones de seguridad, inspecciónelo 

antes de cada utilización.

PELIGRO

Mantenga el pulverizador inaccesible 

a los niños.

Antes de cada utilización, asegúrese 

que el pulverizador está en buenas 

condiciones de funcionamiento, y 

busque eventuales fallos.

Por razones de seguridad, NO utilice 

líquidos explosivos, ácidos o alcali-

nos, desinfectantes, o tinta. 

DESIGNACIÓN

Reserva

Bomba de presión

Sistema de pulverización

Cinturones de apoyo

INSTRUCCIONES 

DE MONTAJE

La manguera deberá ser acoplada 

al puño de la lanza. Para evitar el 

riesgo de quiebra, apriete la cerda 

manualmente. 

Introduzca el encaje de la alza en el res-

pectivo soporte, localizado en la parte 

superior del depósito. La alza puede 

ser ajustada en función del usuario.

INSTRUCCIONES 

DE FUNCIONAMIENTO 

LLENAR EL DEPÓSITO

Baje la palanca de la bomba, ruédela 

ligeramente para la derecha, cerrán-

dola en esa posición.

Desenroscar el conjunto de la 

bomba con palanca, rodándolo para 

la izquierda. Llene el depósito.

Vuelva a colocar el conjunto de la 

bomba con la palanca, y apriételo 

rodando para la derecha.

Verifique la capacidad máxima del 

depósito, así como las instrucciones 

de dosis de los productos químicos 

a utilizar.

Summary of Contents for VIPUB58

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI PULVERIZADOR PT PULVÉRISATEUR Pág 4 SPRAYER EN Pág 6 PULVERIZADOR ES Pág 5 FR Pág 7 ...

Page 2: ...y Valvula de segurança Valvula de seguridad Safety valve Valve de sécurité Capacidade Capacidad Capacity Capacité Capacidade Capacidad Capacity Capacité Mangueira Manguera Hose Tuyau Pressão máxima Presión máxima Max pressure Pression maximale Enchimento fácil Fácil de llenar Easy filling Remplissage facile ...

Page 3: ...2 Pcs spray heads Jeu 2 coudes pour pulverisateur VIPUL58 Lança completa para pulverizador Lanza completa para pulverizador Complete lance for sprayer Lance complete pour pulverisateur VIPUM58 Mangueira para pulverizador Latiguillo para pulverizador Hose for sprayer Tuyau pour pulverisateur ACESS DE SUBSTITUIÇÃO ACCESS DE SUBSTITUCIÓN ACCESSORIES ACCESOIRES DE SUBTITUTION ...

Page 4: ...Introduza o encaixe da alça no respectivo suporte localizado na parte superior do depósito A alça pode ser ajustada em função do utilizador INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ENCHER O DEPÓSITO Baixe a alavanca da bomba rode a ligeiramente para a direita trancando a nessa posição Desaperte o conjunto da bomba com alavanca rodando o para a esquerda Encha o depósito Volte a colocar o conjunto da bomba com a...

Page 5: ...izar la pieza plástica en sentido contrario MANUTENCIÓN Antes de abrir el depósito libere la presión por vía de la apertura de la válvula de seguridad Para tal posicione el pulverizador en la posición vertical y estire firmemente la referida válvula Desenroscar cuidadosamente el conjunto de la bomba con palanca Vacíe el depósito y deje secar Asegúrese que cumple con las nor mas relativas a los res...

Page 6: ...op of the tank The strap could be adjusted according to requirements INSTRUCTIONS FOR USE FILLING THE TANK Press down and turn the pump handle to lock in place Unscrew the pump assembly by turning the locked pump handle to the right Fill the tank with the required liquid Replace the pump and tighten Observe the sprayer maximum liquid capacity and the chemical manufacturer s dosage instructions SPR...

Page 7: ... casse serrez l écrou de manière manuelle Introduisez l ajustement de la poignée dans son support localisé dans la partie supérieure du réservoir La hauteur peut être ajustée en fonction de l utilisateur INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ATTESTER LE RESERVOIR Baissez le levier de la pompe en le tournant légèrement vers la droite en le bloquant dans cette position Desserrez l ensemble de la pompe avec...

Page 8: ...CENTRAL LOBÃO S A RUA DA GÂNDARA 664 4520 606 S JOÃO DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL ...

Reviews: