background image

6

 ENGLISH

• 

Before plugging the unit in make sure that the oper-
ating  voltage  of  the  unit  corresponds  to  the  voltage 
of your mains.

HAIR STRAIGHTENING

• 

The unit can be used for both long and short hair.

• 

Use the unit only on healthy undyed and not permed 
hair  or  use  it  along  with  special  hair  straightening 
products.

• 

If  your  hair  has  been  dyed  or  permed,  use  the  unit 
rarely.

• 

For the best results the hair should be clean and dry.

• 

Open the hair straightener moving clamp (1).

• 

Put  the  unit  on  a  flat  steady  and  heat-resistant  sur-
face.

• 

Insert the plug into the mains socket.

• 

Switch  the  unit  on  by  pressing  and  holding  the  on/
off button (2), the default heating plates temperature 
«200°С»  will  light  up  on  the  display  (5)  and  the  dis-
play  (5) illumination will be flashing.

Note: 

During  the  first  operation  some  smell  from  the 

heating element is possible, this is normal.

• 

If necessary, set the required heating plates tempera-
ture by pressing the buttons (3).

Hair type 

Temperature

Damaged, colored, 
bleached, fine

from +150°С to +180°С

Normal 

from +180°С to +210°С

For professional styling

from +210°С to +230°С

• 

When the heating plates heat up to the set tempera-
ture, the display (5) illumination will stop flashing and 
will be glowing constantly.

• 

Divide  combed  hair  into  locks  of  equal  width  (about 
5 cm).

• 

Place the hair lock between the plates (4).

• 

Hold  the  unit  by  its  handle  and  press  the  plates  (4) 
together.

• 

Slide  the  heating  plates  (4)  with  little  force  to  the 
hair tips.

IM VT-8410_70x130.indd   6

15.08.2017   15:34:49

Summary of Contents for VT-8410 BK

Page 1: ...1 Выпрямитель VT 8410 BK Hair straightener 3 9 16 22 29 M VT 8410_70x130 indd 1 15 08 2017 15 34 49 ...

Page 2: ...M VT 8410_70x130 indd 2 15 08 2017 15 34 49 ...

Page 3: ...ace the hair straightener on a flat steady heat resistant surface Make sure that the heating plates and outer operating surfaces do not touch fusible and inflammable objects plastic polyethylene synthetic materials etc SAFETY MEASURES Before using the electrical unit read this instruction manual carefully and keep it for future reference Use the unit for its intended purpose only as specified in t...

Page 4: ...ody the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Close supervision is necessary when children or dis abled persons are near the operating unit This unit is not intended for usage by children During the unit s operation and breaks between oper ation cycles place the unit out of reach of children The unit is not int...

Page 5: ...it Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped unplug the unit and apply to any authorized service center at the contact addresses given in the warranty certificate and on the website www vitek ru For environment protection do not discard the unit with usual household waste after its service life expiration apply to a specialized center for furthe...

Page 6: ...lt heating plates temperature 200 С will light up on the display 5 and the dis play 5 illumination will be flashing Note During the first operation some smell from the heating element is possible this is normal If necessary set the required heating plates tempera ture by pressing the buttons 3 Hair type Temperature Damaged colored bleached fine from 150 С to 180 С Normal from 180 С to 210 С For pr...

Page 7: ...e hair around the outer surface wait a little and remove the lock from the unit CLEANING AND CARE Before cleaning unplug the unit and let it cool down completely Never immerse the unit into water or other liquids Wipe the heating plates and the unit body with a soft damp cloth and then wipe them dry Do not use steam cleaners Do not use abrasives and solvents to clean the unit STORAGE Always unplug...

Page 8: ...ations of the units without a preliminary noti fication Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee M VT 8410_70x130 indd 8 15 08 2017 15 34 49 ...

Page 9: ...наты целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания не превышающим 30 мА при уста новке следует обратиться к специалисту Размещайте выпрямитель на устойчивой ровной термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние рабочие поверхно сти не соприкасались с легкоплавкими или легко воспламеняющимися предметами из пластмас совых поли...

Page 10: ... воду или в любую другую жидкость Не используйте устройство во время принятия ванны Если устройство упало в воду немедленно извлеки те сетевую вилку из электрической розетки и толь ко после этого можно достать устройство из воды Не используйте устройство при наличии поврежде ний сетевой вилки или сетевого шнура Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты используемые в ка...

Page 11: ...стройства с лицом шеей и другими частя ми тела Не кладите устройство во время работы на чувстви тельные к теплу поверхности на мягкую поверх ность например на кровать или на диван и не накрывайте устройство Будьте осторожны Рабочие пластины и корпус устройства в зоне рабочих пластин остаются горя чими некоторое время после отключения устрой ства от электросети При эксплуатации устройства рекоменду...

Page 12: ...ЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Распакуйте устройство и удалите любые наклейки мешающие работе устройства Размотайте сетевой шнур на всю его длину Проверьте целостность устройства при наличии повреждений не пользуйтесь устройством Перед включением убедитесь что рабочее напря жен...

Page 13: ... тонкие от 150 С до 180 С Нормальные от 180 С до 210 С Для профессиональной укладки от 210 С до 230 С Когда рабочие пластины нагреются до установлен ной температуры подсветка дисплея 5 переста нет мигать и будет светиться постоянно Разделите гладко расчёсанные волосы на пряди равномерной ширины около 5 см Поместите прядь волос между пластинами 4 Держите устройство за ручку и сожмите пласти ны 4 Не...

Page 14: ...ему полностью остыть Запрещается погружать устройство в воду или в другие жидкости Протирайте рабочие пластины и корпус устройства мягкой слегка влажной тканью а затем вытрите насухо Не пользуйтесь устройствами паровой чистки Запрещается использовать для чистки устройства абразивные моющие средства и растворители ХРАНЕНИЕ Если устройство не используется обязательно извлеките сетевую вилку из элект...

Page 15: ...Срок службы прибора 3 года Данноеизделиесоответствуетвсемтребуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены ИЗГОТОВИТЕЛЬ СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ ЮНИТ БИ ЭНД СИ 15Й ЭТАЖ КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС 38 ХЁНГ ИП РОУД ВОНГ ЧУК ХАНГ ГОНКОНГ КНР ИМПОРТЕР ООО ВИТЕК РУС МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ 117209 РФ Г МОСКВА СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР КТ Д 28 КО...

Page 16: ...тын номиналды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс орнатқан кезде маманға хабарласқан жөн Түзеткішті тұрақты түзу термотөзімді бетке орналастырыңыз Жұмыс тілімдері мен сыртқы жұмыс беттері жылдам балқитын немесе тез тұтанатын заттармен пластмасс полиэтилен синтетикалық материалдармен және т с с жанаспауын қадағалаңыз САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ Электр аспабын пайдалану алдында берілген пайдалану бойынша нұс...

Page 17: ... Балалардың қауіпсіздігі үшін орама ретінде пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен қаптармен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда балаларға құрылғы корпусына желілік бауға немесе желілік баудың айыртетігіне қолдарын тигізуге рұқсат етпеңіз Балалар аспапты ойыншық ретінде пайдаланбауы ү...

Page 18: ...дың бүтіндігін мезгілімен тексеріп тұрыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз Желілік айыртетіктің немесе баудың бүлінуі кезінде егер ол іркіліспен жұмыс істесе сонымен қатар ол құлағаннан кейін құрылғыны пайлануға тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда соынмен қатар о...

Page 19: ...ған болса онда аспап сирек пайдалану ұсынылады Ең жақсы нәтижеге жету үшін шаштар таза және құрғақ болуы керек Бекіткішті 1 жылжытып түзеткішті ашыңыз Аспапты түзу тұрақты және термотөзімді бетке қойыңыз Желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз Құрылғыны іске қосыңыз бұл үшін іске қосу сөндіру батырмасын 2 басыңыз және ұстап тұрыңыз осы кезде дисплейде 5 шарт бойынша 200 С белгілен...

Page 20: ... және ұстап тұрыңыз дисплей 5 сөнеді желілік баусым ашасын электрлік ашалықтан шығарыңыз Құрылғыға салқындауға уақыт беріңіз Ескерту Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса міндетті түрде оны сөнідіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз Ешқашан желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз егер Сіз құрылғыны сөндіруді ұмытып кетсеңіз онда ол 60 минуттан кейін автоматты сөнеді Сіз сонымен қатар тарма...

Page 21: ...ұрылғыға су тимеуі керек Құрылғыны салқын құрғақ балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1 Түзеткіш 1 дн 2 Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240 В 50 60 Гц Тұтынатын қуаты 42 Вт Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғы сипаттамаларын өзгертуге құқылы болады Аспаптың қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшек...

Page 22: ...юзі живлення ван ної кімнати доцільно встановити пристрій захис ного вимкнення ПЗВ з номінальним струмом спрацьовування що не перевищує 30 мА при установленні слід звернутися до фахівця Розміщуйте випрямляч на стійкій рівній термо стійкій поверхні Наглядайте за тим щоб робочі пластини та зовнішні робочі поверхні не торка лися легкотопких або легкозаймистих предме тів з пластмасових поліетиленових ...

Page 23: ...ою мереж ний шнур або вилку мережного шнура у воду або будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час прийняття ванни Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мере жеву вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з води Не використовуйте пристрій за наявності пошко джень мережної вилки або мережного шнура З міркувань безпеки дітей не залишайте поліети ленові п...

Page 24: ...нення гарячих поверхонь пристрою з обличчям шиєю та іншими частинами тіла Не кладіть пристрій під час роботи на чутливі до тепла поверхні на м яку поверхню наприклад на ліжко або на диван та не накривайте пристрій Будьте обережні Робочі пластини та корпус при строю у зоні робочих пластин залишаються гаря чими деякий час після вимкнення пристрою з електромережі При експлуатації пристрою рекомендуєт...

Page 25: ...ШНЬОГО ВИКОРИСТАННЯ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин Розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки що заважають роботі пристрою Розмотайте мережний шнур на всю його довжину Перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм Перед...

Page 26: ...тановіть необхідну температуру нагрівання робочих пластин натисненням кнопок 3 Тип волосся Температура Пошкоджене пофарбоване знебарвлене тонке від 150 С до 180 С Нормальне від 180 С до 210 С Для професійного укладання від 210 С до 230 С Коли робочі пластини нагріються до встановленої температури підсвічування дисплея 5 перестане блимати та світитиметься постійно Розділіть гладко розчесане волосся...

Page 27: ...и можете також сформувати локон затиснувши кінець пасма волосся і накрутивши волосся на зовнішню поверхню пристрою почекайте деякий час та зніміть локон з пристрою ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Перед чищенням вимкніть пристрій з мережі і дайте йому повністю остигнути Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини Протирайте робочі пластини та корпус пристрою м якою злегка вологою тканиною а потім ...

Page 28: ...ННЯ 1 Випрямляч 1 шт 2 Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220 240 В 50 60 Гц Споживальна потужність 42 Вт Виробник залишає за собою право змінювати харак теристики пристроїв без попереднього повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної...

Page 29: ... өчүрүлгөндө деле коопчулукту жаратат Кошумча коргонуу үчүн ванна бөлмөсүндөгү электр тармагында потенциалдуу иштеткен тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын устройство защитного отключения УЗО орнотулушу максатка ылайыктуу аспапты орнотулуш үчүн адиске кайрылыңыз Түздөткүчтү тегиз туруктуу беттерге коюңуз Иштөөчү пластиналар жана сырткы иштөөчү беттери оңой эригич же жеңил жалындап кетүүчү ...

Page 30: ...нага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз илбеңиз да ошол жерлерде сактабаңыз шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Ваннада киринген убакытта шайманды колдонбоңуз Шайман сууга түшкөн болсо токтоосуз кубаттуучу сайгычты розеткадан суруп андан кийин гана шайманды суудан чыгарсаңыз болот Электр шнурдун жана сайгычтын бузу...

Page 31: ...жагынан гана кармаңыз Шаймандын корпусун иштөө пластиналар жагынан тийбеңиз Шаймандын ысык жактары бетиңизге моюнуңузга жана башка денеңиздин бөлүктөрүнө тийгенден абайлаңыз Иштеп турган учурда шайманды ыссыктыктан бузула турган беттерге жумушак нерсеге мисалы керебеттин же дивандын үстүнө салбаңыз анын үстүн жаппаңыз Этият болуңуз Шаймандын иштөөчү пластиналар жана иштөөчү пластиналар жагындагы к...

Page 32: ...жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз АСПАП ТУРМУШ ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо зарыл Шайманды кутудан чыгарып иштегенине тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз Электр шнурун толук...

Page 33: ... нормалдуу көрүнүш Керек болсо иштөө пластиналардын керектүү температурасын баскычтары 3 аркылуу коюп алыңыз Чачтын түрү Температура Бузулган боелгон ыраңы кетирилген жука 150 С 180 С Нормалдуу 180 С 210 С Профессионалдык жасамы үчүн 210 С 230 С Иштөө пластиналары коюлган температурага чейин ысыганда дисплейдин 5 жарыгы үлпүлдөбөй туруктуу түрдө күйүп баштайт Тегиз таралган чачты туурасы бирдей 5 ...

Page 34: ... түрдө өчөт Сиз зулптарды дагы жасасаңыз болот ал үчүн чач тутамынын учун кыпчып чачты шаймандын сырткы жагына түрүп бир аз күтүп зулпту шаймандан чечип алыңыз ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО Шайманды тазалоонун алдында аны электр тармагынан чыгарып муздатып алыңыз Шайманды сууга же башка суюктуктарга салганга тыюу салынат Иштөө пластиналары менен шаймандын корпусун жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп ан...

Page 35: ...лкын жерде сактоо зарыл ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ 1 Түздөткүч 1 даана 2 Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу 220 240 В 50 60 Гц Пайдалануу кубаттуулугу 42 Вт Өңдүрүүчү шаймандардын мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот Кепилдик ш...

Page 36: ...р саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606хххх...

Reviews: