background image

14

 русский

• 

После  этого  приступайте  к  выпрямлению  следую-
щей пряди.

• 

Охладите  волосы  перед  окончательной  укладкой 
причёски или нанесением лака.

• 

Избегайте соприкосновения горячих поверхностей 
устройства с лицом, шеей и другими частями тела.

• 

После использования устройства установите выклю-
чатель питания (4) в положение «OFF», индикатор (2) 
погаснет,  извлеките  вилку  сетевого  шнура  из  элек-
трической розетки. Дайте устройству остыть.

Примечание: 
–  Обязательно  выключайте  устройство  и  отключайте 

его от электрической сети, если оно не используется.

–  Никогда  не  оставляйте  включённое  в  сеть  устрой-

ство  без  присмотра,  если  Вы  забыли  выключить 
устройство,  то  оно  отключится  автоматически 
через 60 минут.

–  Вы  можете  также  сформировать  локон,  зажав 

конец  пряди  волос  и  накрутив  волосы  на  внеш-
нюю  поверхность  устройства,  подождите  некото-
рое время и снимите локон с устройства.

ЧИСТКА И УХОД

• 

Перед  чисткой  отключите  устройство  от  сети  и 
дайте ему полностью остыть.

• 

Запрещается  погружать  устройство  в  воду  или  в 
другие жидкости.

• 

Протирать корпус устройства следует мягкой, слег-
ка  влажной  тканью,  а  затем  вытрите  устройство 
насухо.

• 

Не пользуйтесь устройствами паровой чистки.

• 

Запрещается  использовать  для  чистки  устройства 
абразивные моющие средства и растворители.

ХРАНЕНИЕ

• 

Если  устройство  не  используется,  обязательно 
извлеките сетевую вилку из электрической розетки.

• 

Прежде чем убрать устройство на хранение, дайте 
ему полностью остыть.

• 

Не  наматывайте  сетевой  шнур  на  корпус  устрой-
ства,  так  как  это  может  привести  к  его  повреж-
дению.

IM VT-8405_70x130.indd   14

27.07.2017   11:50:34

Summary of Contents for VT-8405 BN

Page 1: ...1 Выпрямитель VT 8405 BN Hair straightener 3 9 16 22 29 M VT 8405_70x130 indd 1 27 07 2017 11 50 33 ...

Page 2: ...M VT 8405_70x130 indd 2 27 07 2017 11 50 34 ...

Page 3: ...act a specialist for installation Place the hair straightener on a flat steady heat resistant surface Make sure that the heating plates and outer operating surfaces do not touch fusible and inflammable objects plastic polyethylene synthetic materials etc SAFETY MEASURES Before using the electrical unit read this instruction manual carefully and keep it for future reference Use the unit for its int...

Page 4: ...tion Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy Close supervision is necessary when children or dis abled persons are near the operating unit This unit is not intended for usage by children During the unit s operation and breaks between oper ation cycles place the uni...

Page 5: ...unit if the power cord or plug is dam aged if the unit works improperly or after it was dropped Do not attempt to repair the unit Do not disassemble the unit by yourself if any malfunction is detected or after it was dropped unplug the unit and apply to any authorized service center at the contact addresses given in the warranty certificate and on the website www vitek ru For environment protectio...

Page 6: ... lock 5 to open the heating plates Put the unit on a flat steady and heat resistant sur face Insert the plug of the cord into the socket set the power switch 4 to the ON position the power indi cator 2 will light up and be flashing Note During the first operation some smell from the heating element is possible this is normal Set the required temperature using the wheel 3 Hair type Temperature Dama...

Page 7: ...forgot to switch the unit off it will be switched off automatically in 60 minutes You can form a lock by clamping the lock end and wrapping the hair around the outer surface wait a little and remove the lock from the unit CLEANING AND CARE Before cleaning unplug the unit and let it cool down completely Never immerse the unit into water or other liquids Wipe the body with a soft damp cloth and then...

Page 8: ...s without a preliminary noti fication Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee This product conforms to the EMC Directive 2014 30 EU and to the Low Voltage Directive 2014 35 EU M VT 8405_70x...

Page 9: ...епи питания ван ной комнаты целесообразно установить устройство защитного отключения УЗО с номинальным током срабатывания не превышающим 30 мА при уста новке следует обратиться к специалисту Размещайте выпрямитель на устойчивой ровной термостойкой поверхности Следите за тем чтобы рабочие пластины и внешние рабочие поверхно сти не соприкасались с легкоплавкими или легко воспламеняющимися предметами...

Page 10: ...ну или раковину напол ненную водой не погружайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость Не используйте устройство во время принятия ванны Если устройство упало в воду немедленно извлеки те сетевую вилку из электрической розетки и толь ко после этого можно достать устройство из воды Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые па...

Page 11: ... гивайтесь до корпуса устройства в зоне рабочих пластин Не допускайте соприкосновения горячих поверх ностей устройства с лицом шеей и другими частя ми тела Не кладите устройство во время работы на чувстви тельные к теплу поверхности на мягкую поверх ность например на кровать или на диван и не накрывайте устройство Будьте осторожны Рабочие пластины и корпус устройства в зоне рабочих пластин остаютс...

Page 12: ...йте прибор в специализированный пункт для дальнейшей ути лизации Храните устройство в сухом прохладном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер жать его при комнатной температуре не менее трёх часо...

Page 13: ... включения 2 Примечание При первом использовании возможно появление запаха от нагревательного элемента это допустимо Установите необходимую температуру регулято ром 3 Тип волос Температура Повреждённые окрашенные обесцвеченные тонкие от 100 С до 160 С Нормальные от 160 С до 180 С Для профессиональной укладки от 180 С до 220 С Дайте устройству нагреться до установленной тем пературы индикатор 2 буд...

Page 14: ...60 минут Вы можете также сформировать локон зажав конец пряди волос и накрутив волосы на внеш нюю поверхность устройства подождите некото рое время и снимите локон с устройства ЧИСТКА И УХОД Перед чисткой отключите устройство от сети и дайте ему полностью остыть Запрещается погружать устройство в воду или в другие жидкости Протирать корпус устройства следует мягкой слег ка влажной тканью а затем в...

Page 15: ... предварительного уве домления Срок службы прибора 3 года Данноеизделиесоответствуетвсемтребуемым европейским и российским стандартам безо пасности и гигиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на индивидуаль ной упаковке Информация об авторизованных уполномоченных сер...

Page 16: ...оминалды іске қосылу тоғымен орнатқан дұрыс орнатқан кезде маманға хабарласқан жөн Түзеткішті тұрақты түзу термотөзімді бетке орналастырыңыз Жұмыс тілімдері мен сыртқы жұмыс беттері жылдам балқитын немесе тез тұтанатын заттармен пластмасс полиэтилен синтетикалық материалдармен және т с с жанаспауын қадағалаңыз САҚТАНДЫРУ ШАРАЛАРЫ Электр аспабын пайдалану алдында берілген пайдалану бойынша нұсқаулы...

Page 17: ...йдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен қаптармен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда балаларға құрылғы корпусына желілік бауға немесе желілік баудың айыртетігіне қолдарын тигізуге рұқсат етпеңіз Балалар аспапты ойыншық ретінде пайдаланбауы үшін оларды қадағалап отырыңыз Егер құрылғыны б...

Page 18: ...дың бүтіндігін мезгілімен тексеріп тұрыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз Желілік айыртетіктің немесе баудың бүлінуі кезінде егер ол іркіліспен жұмыс істесе сонымен қатар ол құлағаннан кейін құрылғыны пайлануға тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен жөндеуге тыйым салынады Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз кез келген ақаулықтар пайда болғанда соынмен қатар о...

Page 19: ...зететін заттарсыз пайдаланыңыз Егер шаштар боялған немесе химиялық бұйраланған болса онда аспап сирек пайдалану ұсынылады Ең жақсы нәтижеге жету үшін шаштар таза және құрғақ болуы керек Бекіткішке 5 басып түзеткішті ашыңыз Аспапты түзу тұрақты және термотөзімді бетке қойыңыз Желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалыққа салыңыз қоректендіру сөндіргішін 4 ON күйіне белгілеп құрылғыны іске қосыңы...

Page 20: ...өрсеткіш 2 сөнеді желілік баусымның айыртетігін электрлік ашалықтан шығарыңыз Құрылғыға салқындауға уақыт беріңіз Ескерту Егер құрылғы пайдаланылмайтын болса міндетті түрде оны сөнідіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз Ешқашан желіге қосылған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз егер Сіз құрылғыны сөндіруді ұмытып кетсеңіз онда ол 60 минуттан кейін автоматты сөнеді Сіз сонымен қатар тарманың ұшын қы...

Page 21: ...ын құрғақ балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ 1 Түзеткіш 1 дн 2 Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240 В 50 Гц Тұтынатын қуаты 45 Вт Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғы сипаттамаларын өзгертуге құқылы болады Аспаптың қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана...

Page 22: ... ван ної кімнати доцільно встановити пристрій захис ного вимкнення ПЗВ з номінальним струмом спрацьовування що не перевищує 30 мА при установленні слід звернутися до фахівця Розміщуйте випрямляч на стійкій рівній термо стійкій поверхні Наглядайте за тим щоб робочі пластини та зовнішні робочі поверхні не торка лися легкотопких або легкозаймистих предме тів з пластмасових поліетиленових синтетичних ...

Page 23: ...юйте корпус пристрою мереж ний шнур або вилку мережного шнура у воду або будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час прийняття ванни Якщо пристрій упав у воду негайно вийміть мере жеву вилку з електричної розетки і тільки після цього можна дістати пристрій з води З міркувань безпеки дітей не залишайте поліети ленові пакети що використовуються як упаковка без нагляду Увага Не дозволяйте...

Page 24: ...ла Не кладіть пристрій під час роботи на чутливі до тепла поверхні на м яку поверхню наприклад на ліжко або на диван та не накривайте пристрій Будьте обережні Робочі пластини та корпус при строю у зоні робочих пластин залишаються гаря чими деякий час після вимкнення пристрою з електромережі При експлуатації пристрою рекомендується роз мотати мережний шнур на всю його довжину Мережний шнур не має с...

Page 25: ...М Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин Розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки що заважають роботі пристрою Розмотайте мережний шнур на всю його довжину Перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм Перед увімкненням переконайтеся що напруга пристро...

Page 26: ... С Нормальне від 160 С до 180 С Для професійного укладання від 180 С до 220 С Дайте пристрою нагрітися до встановленої тем ператури індикатор 2 світитиметься постійно Розділіть гладко розчесане волосся на пасма рів номірної ширини близько 5 см Помістіть пасмо волосся між пластинами 1 Тримайте пристрій за ручку 6 та стисніть плас тини 1 Не прикладаючи значних зусиль проведіть робочі пластини 1 до к...

Page 27: ...Перед чищенням вимкніть пристрій з мережі і дайте йому повністю остигнути Забороняється занурювати пристрій у воду або у інші рідини Протирати корпус пристрою слід м якою злег ка вологою тканиною а потім витріть пристрій насухо Не користуйтеся пристроями парового чищення Забороняється використовувати для чищення пристрою абразивні мийні засоби та розчинники ЗБЕРІГАННЯ Якщо пристрій не використовує...

Page 28: ...ого повідомлення Термін служби пристрою 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру При пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014 30 ЄС щодо електромаг нітної сумісності та Директиви 2014 35 ЄС щодо низьковольтного обладнання M VT 84...

Page 29: ...коопчулукту жаратат Кошумча коргонуу үчүн ванна бөлмөсүндөгү электр тармагында потенциалдуу иштеткен тогу 30 мА ашырбаган коргоп өчүрүүчү аспабын устройство защитного отключения УЗО орнотулушу максатка ылайыктуу аспапты орнотулуш үчүн адиске кайрылыңыз Түздөткүчтү тегиз туруктуу беттерге коюңуз Иштөөчү пластиналар жана сырткы иштөөчү беттери оңой эригич же жеңил жалындап кетүүчү пластмасса полиэти...

Page 30: ...у колуңуз менен тийбеңиз Шайманды ваннага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз илбеңиз да ошол жерлерде сактабаңыз шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же башка суюктуктарга салбаңыз Ваннада киринген убакытта шайманды колдонбоңуз Шайман сууга түшкөн болсо токтоосуз кубаттуучу сайгычты розеткадан суруп андан кийин гана шайманды суудан чыгарсаңыз бол...

Page 31: ...жагынан гана кармаңыз Шаймандын корпусун иштөө пластиналар жагынан тийбеңиз Шаймандын ысык жактары бетиңизге моюнуңузга жана башка денеңиздин бөлүктөрүнө тийгенден абайлаңыз Иштеп турган учурда шайманды ыссыктыктан бузула турган беттерге жумушак нерсеге мисалы керебеттин же дивандын үстүнө салбаңыз анын үстүн жаппаңыз Этият болуңуз Шаймандын иштөөчү пластиналар жана иштөөчү пластиналар жагындагы к...

Page 32: ...ар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз АСПАП ТУРМУШ ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттанкемэмесмөөнөткөүйтемпературасында сактоо зарыл Шайманды кутудан чыгарып иштегенине тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз Электр шнурун толук у...

Page 33: ...өн жука 100 С тан 160 С чейин Нормалдуу 160 С тан 180 С чейин Профессионалдык жасалоо үчүн 180 С тан 220 С чейин Шайман коюлган температурага чейин ысганга убакыт бериңиз индикатор 2 туруктуу түрдө күйүп турат Тегиз таралган чачты туурасы бирдей 5 см жакын тутамдарга бөлүңүз Чачтын бир тутамын пластиналардын 1 арасына салыңыз Шайманды туткасынан 6 кармап пластиналарды 1 жабыңыз Көп күчтү салбай иш...

Page 34: ...алдында аны электр тармагынан чыгарып муздатып алыңыз Шайманды сууга же башка суюктуктарга салганга тыюу салынат Шаймандын корпусун жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан соң кургатып сүртүңүз Буулатып тазалоо аспаптарды колдонбоңуз Корпусту тазалоо үчүн абразивдүү жуучу каражаттарды же эритүүчү суюктуктарды колдонууга тыюу салынат САКТОО Шайманды колдонбогон учурларда аны ар дайым өчүрүп...

Page 35: ...угу 45 Вт Өңдүрүүчү шаймандардын мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек M VT 8405_70x130 indd 35 27 07 2017 11 50 35 ...

Page 36: ...р саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606хххх...

Reviews: