background image

4

 ENGLISH

aged,  if  the  unit  works  improperly  or  after  it 
was dropped.

 

Do not attempt to repair the unit. Do not disas-
semble the unit by yourself, if any malfunction is 
detected or after it was dropped, unplug the unit 
and apply to any authorized service center from 
the  contact  address  list  given  in  the  warranty 
certificate and on the website www.vitek.ru.

 

Transport the unit in the original package only.

 

For environment protection do not discard the 
unit with usual household waste after its ser-
vice life expiration; apply to a specialized cen-
ter for further recycling. 

THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD 
USAGE ONLY

BEFORE THE FIRST USE

After  unit  transportation  or  storage  at  low 
temperature  keep  it  for  at  least  3  hours  at 
room temperature before switching on.

 

Unpack the juice extractor.

Disassemble and clean the juice extractor 
before usage:

 

Remove the pusher (1) from the lid (3) feed-
ing chute (2).

 

Lower the lock (7) and remove the lid (3).

 

For  easy  removal  of  the  grating  filter  (4) 
remove the grating filter with the juice collec-
tor (5) holding the juice collector (5) and pull-
ing it upwards.

 

Wash  thoroughly  and  dry  all  the  removable 
parts that will contact products.

Note:

 Be cautious when holding the grating fil-

ter (4) in your hands, as the disc grating surface 
is very sharp.

MAKING JUICE

Before  the  first  plugging  in  make  sure  that  the 
operating voltage of the unit corresponds to the 
voltage of your mains.
Fruit and vegetables meant for processing must 
be fresh.
Before  juice  extracting  wash  fruit/vegetables, 
remove  inedible  parts  from  vegetables  or  fruit, 
such as stems, hard peel or stones, for example, 
of cherry or peach, cut them into pieces easily fit-
ting into the feeding chute (2).

 

Place  the  motor  unit  (8)  on  a  dry,  flat  and 
steady surface.

 

Before  unit  assembling  make  sure  that  the 
operation  mode  switch  is  set  to  the  position 

«0», and the plug is not inserted into the mains 
socket.

 

Set  the  juice  collector  (5)  on  the  motor  unit 
(8) (pic.1).

 

Install the grating filter (4) into the juice col-
lector (5) (pic.1).

ATTENTION!
Do  not  use  the  juice  extractor  if  you  find 
mechanical damages of the grating filter (4).

 

Install the lid (3) on the juice collector (5) and 
fix it with the lock (7) (pic. 2, 3).

 

Set  the  pulp  container  (10)  behind  the  juice 
extractor (pic.3).

 

Put a suitable container under the juice drain-
ing spout (6).

 

Insert the power plug into the mains socket.

 

Switch  the  juice  extractor  on  by  setting  the 
switch (9) to the position «I» (low speed), posi-
tion  «II»  (high  speed)  or  position  «P»  (pulse 
mode).

Notes:
Low  speed  «I»

  is  intended  for  extracting  juice 

from  soft  vegetables/fruits,  such  as  toma-
toes,  ripe  pears,  strawberries,  oranges,  plums, 
grapes, pumpkins, onions, cucumbers etc.

High  speed  «II» 

is  intended  for  extracting  juice 

from  hard  vegetables/fruits,  such  as  artichoke, 
carrot,  apples,  capsicum,  beet,  potatoes,  pine-
apples,  vegetable  marrows,  celery,  spinach,  dill, 
leek etc.

«Р»

 is pulse mode, switching the juice extractor 

on for a short time.

ATTENTION! 
To  avoid  the  grating  filter  (4)  stopping  and 
motor  rotor  jamming  during  the  processing 
of  viscous  or  quite  hard  food  it  is  recom-
mended  to  use  the  high  speed  operation 
mode «II» of the juice extractor.

 

The  unit  will  be  switched  on  only  if  all  the 
removable  parts  are  installed  properly,  and 
the lid (3) is fixed with the lock (7).

 

Feed  fruit/vegetable  pieces  into  the  lid  (3) 
feeding chute (2) only when the grating filter 
(4) is rotating.

 

Gradually put vegetables or fruits cut before-
hand  into  the  lid  (3)  feeding  chute  (2)  and 
push them gently with the pusher (1). Do not 
press on the pusher (1) too hard as it can lead 
to  decrease  of  juice  amount  as  well  as  stop 
the grating filter (4) rotation. The slower is the 
fruit and vegetables processing, the higher is 
the juice extraction rate.

IM VT-3657.indd   4

17.11.2016   10:56:50

Summary of Contents for VT-3657 ST

Page 1: ...1 VT 3657 ST 3 7 13 18 Juice extractor Соковыжималка 23 IM VT 3657 indd 1 17 11 2016 10 56 49 ...

Page 2: ...IM VT 3657 indd 2 17 11 2016 10 56 49 ...

Page 3: ...s are set properly You can use the juice extractor only if the juice extractor lid is fixed with the lock Never push products into the feeding chute with your fingers or other objects during oper ation For this purpose use the pusher only Do not bring your face close to the open feed ing chute while the unit is operating fruit veg etable pieces can be flung out of the feeding chute and cause harm ...

Page 4: ...sembling make sure that the operation mode switch is set to the position 0 and the plug is not inserted into the mains socket Set the juice collector 5 on the motor unit 8 pic 1 Install the grating filter 4 into the juice col lector 5 pic 1 ATTENTION Do not use the juice extractor if you find mechanical damages of the grating filter 4 Install the lid 3 on the juice collector 5 and fix it with the ...

Page 5: ...or any other liquids do not wash the motor unit 8 under water jet Do not use coarse sponges abrasives and solvents to clean the unit Some products such as carrots or beets can dye the juice extractor s removable parts you can use a dry cloth dampened in vegetable oil for removing stains after cleaning of parts wash them with warm water and a neutral detergent then dry TIPS Use only fresh fruits an...

Page 6: ...filter damage examine the grating filter in case of damage or cracks replace the grating filter Juice extractor operation is accompa nied by intense noise and unpleasant smell the unit heats up strongly smoke appears etc Stop using the unit immediately disconnect it from the mains and apply to the authorized service center for test ing and repairing it DELIVERY SET Motor unit 1 pc Pusher 1 pc Lid ...

Page 7: ...ствует рабочему напряжению устройства Используйте соковыжималку только на сухой ровной и устойчивой поверхно сти Перед первым использованием соко выжималки тщательно промойте все съёмные детали которые будут контак тировать с перерабатываемыми продук тами Соблюдайте осторожность когда дер жите в руках фильтр тёрку поверхность дисковой тёрки очень острая Проверяйте состояние фильтра тёрки перед каж...

Page 8: ...ние сетевого шнура и вилки сетевого шнура Не используйте соковыжималку если имеются повреждения фильтра тёрки сетевого шнура или вилки сетевого шнура если устройство работает с пере боями а также после падения устрой ства Запрещается самостоятельно ремон тировать прибор Не разбирайте при бор самостоятельно при возникнове нии любых неисправностей а также после падения устройства выключите прибор из...

Page 9: ...ы сливы виноград тыква лук огурцы и т п Высокая скорость II служит для отжима сока из твёрдых овощей фруктов таких как артишоки морковь яблоки перец свёкла картофель ананасы кабачки сельдерей шпинат укроп лук порей и т п Импульсный режим работы Р служит для кратковременного включения соковыжи малки ВНИМАНИЕ При работе с вязкими или достаточно твёрдыми продуктами во избежание остановки вращения фил...

Page 10: ...осле чего протрите его насухо Запрещается погружать мотор ный блок 8 в воду или в любые дру гие жидкости запрещается промывать моторный блок 8 под струёй воды Не используйте для чистки соковыжи малки жёсткие губки абразивные чистя щие средства а также растворители Некоторые продукты такие как морковь или свёкла могут окрасить съёмные детали соковыжималки для удаления следов красителя можно использ...

Page 11: ... 1 Проверьте правильность сборки соковыжималки убедитесь что фиксаторы находятся в закрытом положении 2 Проверьте наличие напряжения в сетевой розетке для этого включите любой подходящий электроприбор в розетку Количество сока резко уменьшилось 1 Забилась фильтрующая сетка выключите соковыжималку выньте сетевую вилку из розетки когда электромотор остановится проверьте фильтр терку очистите и промо...

Page 12: ...ельного уведомления Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий ским стандартам безопасности и ги гиены Изготовитель АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ Австрия Адрес Нойбаугюртель 38 7А 1070 Вена Австрия Информация для связи email anderproduct gmail com Информация об Импортере указана на ин дивидуальной упаковке Информация об авторизованных уполно моченных серви...

Page 13: ...болыңыз дискілі үккіштің беті өткір Шырынсыққышты әр пайдаланған сайын үккіш сүзгішті тексеріңіз Егер сіз қандай да бір бүлінуді тапсаңыз аспапты пайдалануды тоқтатыңыз және дереу үккіш сүзгішті ауыстырыңыз Тек жеткізу жинағына кіретін алынбалы бөлшектерді ғана пайдаланыңыз Құрылғыны бөлмеден тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Аспапты және желілік бауды ыстық беттерден жылу көздерінен және өткір...

Page 14: ...мыстық қоқыстармен бірге тастамаңыз аспапты арнайы пунктке келесі қайта өңдеу үшін өткізіңіз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА АРНАЛҒАН АЛҒАШ ПАЙДАЛНАР АЛДЫНДА Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында 3 сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Шырынсыққышты ораудан шығарыңыз Шырынсыққышты бөлшектеуді және тазалауды оны пайдалану а...

Page 15: ... болса шырын соғұрлым көп болады Саусақтарды және басқа заттарды қақпақтың 3 аузына 2 салуға тыйым салынады Жұмыс істеу уақытында сүзгіш торының сығындылармен бітеліп қалуы затына үккіш сүзгіштің 4 жағдайын кезекті тексеріп тұрыңыз және қажет болғанда үккіш сүзгіштің 4 жуып тұрыңыз сүзгіштерді шешу алдында шырынсыққышты сөндіру және желілік баудың айыртетігін ашалықтан ажырату қажет Сығындыларға а...

Page 16: ...қтылығы пайдаланылатын алмалардың сұрпына байланысты екенін есте сақтаңыз Сіздің талғамыңызға неғұрлым сәйкес келетін шырынды беретін алма сұрпын таңдаңыз Шырынды дайындағаннан кейін бірден пайдаланыңыз Ұзақ уақыт ауада сақтағанда шырынның дәмдік қасиеттері және тағамдық құндылығы жойылады Алма шырыны тез қараяды оған бірнеше тамшы лимон шырынын тамызыңыз бұл шырынның қараю процесін тоқтатады Шыры...

Page 17: ...да қатты шулайды жағымсыз иіс пайда болады ол қатты қызады түтін шығады және т б Шырынсыққышты қолдануды жедел тоқтатыңыз оны желіден ажыратып қарау немесе жөндеу үшін қызмет көрсету орталығына алып барыңыз ЖАДБЫҚТАЛУЫ Моторлық блок 1 дн Итергіш 1 дана Қақпақ 1 дн Үккіш сүзгіш 1 дн Шырышжинауыш 1 дн Сығындыларға арналған контейнер 1 дана Нұсқаулық 1 дн ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрқорегі 220 240...

Page 18: ...н фільтра тертки перед кожним використанням соковижималки Якщо ви виявите які небудь механічні пошкодження припиніть використання пристрою і негайно замініть фільтр тертку Використовуйте лише ті знімні деталі які входять до комплекту постачання Забороняється використовувати пристрій поза приміщеннями Не розташовуйте пристрій та мережний шнур поблизу гарячих поверхонь джерел тепла і гострих пругів ...

Page 19: ...о зберігання пристрою при зниженій температурі необ хідно витримати його при кімнатній темпе ратурі не менше 3 годин Вийміть соковижималку з упаковки Розбирайте та чистіть соковижималку перед ї ї використанням Вийміть штовхач 1 з завантажувальної горловини 2 кришки 3 Опустіть фіксатор 7 і зніміть кришку 3 Для полегшення зняття фільтра тертки 4 знімайте фільтр тертку 4 разом з сокоз бірником 5 трим...

Page 20: ...тр тертку 4 перед зняттям фільтра тертки вимкніть соковижималку і вийміть вилку мережного шнура з елек тричної розетки Наглядайте за наповненням контейнера для збору вичавків 10 якщо контейнер 10 заповнився вимкніть соковижималку вийміть вилку мережного шнура з елек тричної розетки і видаліть вичавки УВАГА Максимально допустимий час безперерв ної роботи соковижималки не більше 1 хвилини з наступно...

Page 21: ...процес потем ніння соку Якщо сік зберігатиметься в холодильнику то перелийте його у чисту посудину з криш кою щоб він не ввібрав у себе запахи про дуктів що зберігаються у холодильникові Зберігати сік у металевій посудині не реко мендується так як сік може придбати від повідний присмак Соковижималка не призначена для пере роблення фруктів з високим вмістом крох малю або пектину таких як банани пап...

Page 22: ...для проведення огляду або ремонту КОМПЛЕКТАЦІЯ Моторний блок 1 шт Штовхач 1 шт Кришка 1 шт Фільтр тертка 1 шт Сокозбірник 1 шт Контейнер для вичавків 1 шт Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 220 240 В 50 Гц Потужність 300 Вт Максимальна потужність 900 Вт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики пристрою без попереднього повідомлення Термін слу...

Page 23: ...даттык менен жууңуз Сүргүч чыпкасын колуңузда кармаганда этият болуңуз диск сүргүчтүн бети абдан учтуу Шайманды иштете турган учурда ар дайым сүргүч чыпканын абалын текшериңиз Кандайдыр механикалык бузулууларды тапсаңыз шайман колдонууну токтотуп тез түрдө сүрткүч чыпкасын алмаштырыңыз Жабдыгына кирген чечилүүчү бөлүктөрүн гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртында колдолонбоңуз Шайманды жана ...

Page 24: ... чогу ыргытпай утилизациялоо үчүн адистештирилген пунктуна тапшырыңыз АСПАП ТУРМУШ ТИРИЧИЛИК КОЛДОНУУГА ГАНА АРНАЛГАН БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо зарыл Шире сыгуучу аспапты таңгактан чыгарыңыз Шире сыгуучу аспапты колдонуудан мурун аны ажыратып тазалап тазалаңыз Түрткүчт...

Page 25: ...юу салынат Шайманды иштеткен убагында сүргүч чыпкасы 4 сулп эти менен ыпластанбаганын текшерип керек болгондо сүргүч чыпкасын 4 жууп туруңуз сүргүч чыпкасын чыгаргандан мурун шире сыгуучу аспапты өчүрүп электр шнурунун сайгычын розеткадан суруңуз Калдыктар топтоочу контейнери 10 толуп турганын байкап туруңуз контейнер 10 толуп калганда шире сыгуучу аспапты өчүрүп сайгычын розеткадан чыгарып калдык...

Page 26: ...готот Алманын ширеси тез убакытта карарып калат бирок анын ичине лимон ширесинин бир нече тамчысын кошкондо бул караргандын процессин жай кылат Шире муздаткычта сактала турган болсо шире муздаткычтагы азыктардын жыттарын өзүнө тартып албас үчүн аны капкагы бар таза идишке куюп салыңыз Металлдан жасалган идиште ширени сактоосу рекомендацияланбайт анткени шире ылайыктуу даамын тартып алганы мүмкүн Ш...

Page 27: ...ектр тармагынан ажыратып текшерүү жана оңдоо үчүн тейлөө борборуна кайрылыңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Мотор сапсалгысы 1 даана Түрткүч 1 даана Капкак 1 даана Сүргүч чыпкасы 1 даана Шире топтогуч 1 даана Калдыктарын топтоочу контейнери 1 даана Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Электр азыктандыруу 220 240 В 50 Гц Кубаттуулугу 300 Вт Максималдуу кубаттуулугу 900 Вт Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин ж...

Page 28: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: