background image

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Чтобы Ваша магнитола служила максимально долго, обратите внимание на следующие правила
пользования:

Перед  включением  прибора  в  сеть  проверьте,  соответствует  ли  напряжение,  указанное  на
магнитоле, напряжению в вашем доме.

При  подключении  сетевого  шнура  к  штекеру,  расположенному  на  задней  стенке  аппарата,
вилка должна быть выключена из розетки. Необходимо строго соблюдать последовательность
подключения к сети 220В:
а) подключить сетевой шнур к аппарату,
б) подсоединить шнур к сети 220В.
При несоблюдении последовательности трансформатор может выйти из строя.

При выключении сетевого шнура из розетки держитесь не за шнур, а за вилку.

Если  Ваша  магнитола  оснащена  переключателем  напряжения,  установите  его  в  правильное
положение.  При  установке  переключателя  в  положение,  не  соответствующее  напряжению
сети, аппарат  может выйти из строя.

Если система долгое время не используется, отключите  ее от электросети.

При длительном неиспользовании аппарата  извлеките батарейки из отсека.

Не  устанавливайте  систему  в  места,  где  она  может  быть  подвержена  действию  воды,
влажности,  тепла,  прямого  солнечного  света.  Держите  магнитолу  вдали    от  источников
магнитных полей (телевизор, акустические системы, намагниченные объекты).

Не подвергайте систему резким перепадам температур.

Следите  за  тем,  чтобы  металлические  предметы  или  жидкости  не  попадали  внутрь  корпуса
системы.  Если  в  корпус  попал  посторонний  предмет  или  жидкость,  отключите  магнитолу,
извлеките батарейки и обратитесь в мастерскую по обслуживанию и ремонту аудиотехники.

Графические символы, нанесенные на задней панели прибора, имеют следующее значение:

Опасное  напряжение  внутри  прибора,  которое  может  служить    причиной
электрического удара.

Инструкция  по  эксплуатации  содержит  важные  рекомендации,  которых  следует
придерживаться для вашей безопасности.

7

AUTOMATIC'STOP

At the end of the tapes, the PLAY and the RECORD button will switch off and the power will be cut auto7
matically. With the FAST FORWARD and REWIND buttons, the tape will stop but the power will remain on.
Press the STOP/EJECT button.

RECORDING

Recording from the built7in radio
1. Press the STOP/EJECT button to open the Cassette compartment and insert a blank tape. (The side
for recording faces you)
2. Set the FUNCTION switch to RADIO.
3. Tune in to a station with TUNING knob.
4. The RECORD button is pressed simultaneously and recording begins.
When recording is over, press the STOP/EJECT button to stop the tape, and set the FUNCTION switch to
TAPE/OFF.
Notes Recording from the radio is not affected by the volume control.

Recording with the built'in microphone

1. Press the STOP/EJECT button to open the Cassette compartment and insert a blank tape. (The side
for recording faces you)
2. Set the FUNCTION switch to TAPE/OFF.
3. The RECORD button in pressed simultaneously, and recording begins.
4. To stop recording/ press the STOP/EJECT button.

Tape slack [A]

Check and tighten slack tape before use with a pencil or a similar tool. Slack tape may possibly break or
become jammed in the mechanism.

C'120 tape

C7120 tape is extremely thin and easily deformed or damaged. It is not recommended for us in this unit.

To prevent accident erasure [B]

Use a screwdriver or pointed tool to break off the plastic tabs.

Re'use [C]

Cover the tab openings with cellophane tape.

Erasing a recording

A recording is erased when something else is recorded over it.

MAINTENANCE

To clean the cabinet: Use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use strong
solvents, such as alcohol, benzine or thinner. Regular deck cleaning: Clean the record/playback head,
erasure head, pinch roller, and capstans regularly (every 10 hours of use) for optimum sound quality. Use
a cotton swab slightly moistened with cleaning fluid for denatured alcohol.

SPECIFICATION

Type

stereo radio cassette recorder

Power Source

Batteries, DC76V (UM71 X 4)
DC 71,5V (UM7 4 x 1) 7 for LED clock
AC Power

Output 

1.3 W maximum (650 mW + 650 mW)

Power consumption

10 W

Frequency range

NORMAL tape 40 7 10,OOOHz

Frequency range

FM  887108 MHz
AM  540 7 1600 kHz

SERVICE LIFE OF THE PORTABLE RADIO CASSETTE RECORDER NOT LESS THAN 3 YEARS

6

РУССКИЙ

ENGLISH

ОСТОРОЖНО!

РИСК ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА!

НЕ ОТКРЫВАТЬ!

ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ. 
ВНУТРИ  АППАРАТА  НЕТ  ДЕТАЛЕЙ,  ТРЕБУЮЩИХ  ОБСЛУЖИВАНИЯ  ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.

3209.qxd  21.07.03  12:25  Page 12

Summary of Contents for VT-3209

Page 1: ...MANUAL INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ STEREO RADIO CASSETTE RECORDER WITH LED CLOCK ОДНОКАССЕТНАЯ СТЕРЕО МАГНИТОЛА С ЧАСАМИ МОДЕЛЬ VT 3209 3209 qxd 21 07 03 12 25 Page 2 ...

Page 2: ...дить тампоном смоченным в спирте или специальной жидкости Не используйте для чистки ворсистые ткани любые абразивные материалы и растворители Загрязнение механизма зависит от качества магнитной ленты поэтому используйте только кассеты известных производителей СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание AC 230 В 50 Гц DC 6 В UM71 x 4 DC 1 5 В UM74 x 1 7 для часов Потребляемая мощность 10 Вт Выходня мощность 1 3 Вт 650 мВ...

Page 3: ...изм Автостоп может не сработать в режиме воспроизведения если магнитола работает от подсевших батареек Отключайте прибор от сети если вы его не используете длительное время Не оставляйте клавиши в нажатом положении на долгое время СИСТЕМА АВТОСТОП Магнитола снабжена механизмом Автостоп который автоматически выключает воспроизведение или запись если кассета заканчивается УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ ...

Page 4: ... также извлеките батарейки из отсека ПИТАНИЕ ОТ БАТАРЕЕК Откройте отсек для батареек 18 и вставьте 4 батарейки UM71 или размера D соблюдая указанную полярность Закройте отсек РАДИОПРИЕМНИК Установите функциональный переключатель 3 в положение RADIO Выберите желаемый диапазон переключателем диапазонов 4 Найдите нужную передающую станцию вращая регулятор настройки 6 Установите регулятор громкости 2 ...

Page 5: ... that sounds best CLOCK FUNCTION 1 Press the STOP EJECT button to open the cassette door following the polarity inside the battery compart7 ment insert one size AAA UM74 battery not includ7 ed 2 Close the cassette door 3 Time will be displayed 4 Press MODE button twice to month then press SET button to set 5 Press MODE button 3 times to dates then press SET button to set 6 Press MODE button 4 time...

Page 6: ...ess the STOP EJECT button to open the Cassette compartment and insert a blank tape The side for recording faces you 2 Set the FUNCTION switch to RADIO 3 Tune in to a station with TUNING knob 4 The RECORD button is pressed simultaneously and recording begins When recording is over press the STOP EJECT button to stop the tape and set the FUNCTION switch to TAPE OFF Notes Recording from the radio is ...

Reviews: