
7
РУССКИЙ
сетевого шнура или сам прибор в воду или
любые другие жидкости. Если это произо-
шло, НЕ БЕРИТЕСЬ за прибор, немедленно
выньте вилку сетевого шнура из розетки
и только после этого достаньте прибор из
воды. Обратитесь в любой авторизованный
(уполномоченный) сервисный центр по кон-
тактным адресам, указанным в гарантийном
талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Периодически проверяйте целостность сете-
вого шнура и вилки сетевого шнура.
•
Не разрешайте детям касаться корпуса при-
бора и сетевого шнура во время работы
гриля.
•
Данное устройство не предназначено для
использования детьми.
•
Прибор не предназначен для использова-
ния лицами (включая детей) с пониженными
физическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или при отсутствии
у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под присмотром или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их без-
опасность.
•
Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором.
•
Устанавливайте устройство во время работы
и в перерывах между рабочими циклами в
местах, недоступных для детей.
•
Из соображений безопасности детей не
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с поли-
этиленовыми пакетами или пленкой. Опасность
удушья!
•
Не используйте устройство, если повреж-
ден сетевой шнур или вилка сетевого шнура,
если устройство работает с перебоями, а
также после его падения.
•
При повреждении шнура питания его замену
во избежание опасности должны произво-
дить изготовитель, сервисная служба или
подобный квалифицированный персонал.
•
Запрещается самостоятельно ремонтиро-
вать прибор. Не разбирайте прибор само-
стоятельно, при возникновении любых
неисправностей или после падения устрой-
ства выключите прибор из электрической
розетки и обратитесь в любой авторизован-
ный (уполномоченный) сервисный центр по
контактным адресам, указанным в гарантий-
ном талоне и на сайте www.vitek.ru.
•
Перевозите устройство только в заводской
упаковке.
•
Храните устройство в месте, недоступном
для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.
ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО В БЫТОВЫХ
УСЛОВИЯХ. ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИ-
БОРА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБО-
ЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
В случае транспортировки или хранения
устройства в холодных (зимних) условиях
необходимо выдержать его при комнатной
температуре не менее трёх часов.
–
Перед первым включением убедитесь, что
напряжение электрической сети соответ-
ствует напряжению, указанному на корпусе
устройства.
–
Извлеките гриль из упаковки и удалите все
упаковочные материалы, протрите корпус
гриля слегка влажной тканью, после чего
вытрите насухо.
–
Протрите рабочие поверхности (2, 4) слегка
влажной тканью, после чего вытрите насухо.
–
Перед использованием гриля нанесите
небольшое количество растительного масла
на антипригарное покрытие рабочих поверх-
ностей (2, 4), распределите его по всей
поверхности, излишки удалите бумажной
салфеткой.
–
Закройте гриль, вставьте вилку сетевого
шнура в розетку, включите питание, при этом
загорится индикатор включения в сеть (5).
–
Через 5-10 минут отключите устройство,
выключите гриль и выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
–
Дождитесь полного остывания рабочих
поверхностей (2, 4) и удалите с них остатки
растительного масла с помощью бумажной
салфетки.
Примечание: При первом использовании
прибора нагревательные элементы обго-
рают, при этом может появиться небольшое
количество дыма или постороннего запаха.
Это допустимо и дефектом не является.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ГРИЛЕ
–
Установите гриль на ровной устойчивой
поверхности вдали от источников влаги,
Summary of Contents for VT-2631
Page 1: ...1 VT 2631 Press grill Гриль пресс 3 6 10 13 17 ...
Page 2: ......