background image

31

 

 

 

 

                         КЫРГЫЗ

– 

Желе  адаптердин  штекерин  (

12

аспаптын  асты  жагындагы  уясына  (

1

сайыңыз. 

– 

 Аспапты  тегиз  туруктуу  беттин  үстүнө 

салыңыз.

– 

Желе  адаптердин  (

12

)  сайгычын 

электр  розеткасына  сайыңыз,  ошондо 

кубаттандыруу  индикатору  (

2

)  кызыл 

болуп күйөт.

– 

 Кубаттандыруу бүткөндө индикатор (

2

жашыл болуп күйөт.

– 

Аккумулятор  батареяны  толугу  менен 

кубаттандыруусу  8  саатка  жакын 

мөөнөттү  түзөт,  аккумуляторлордун 

кызмат  мөөнөтү  кыкарбаганы  үчүн 

толугу менен кубаттандыруу мөөнөтүн 

ашырбаңыз.

– 

Аккумуляторлор 

толугу 

менен 

кубаттандырылганда  8  сааттан 

кийин  желе  адаптердин  (

9

)  сайгычын 

розеткадан чыгарып, желе адаптердин 

штекерин  уясынан  (

1

)  ажыратыңыз, 

ошондо индикатор (

2

) өчөт.

Көңүл буруңуз:

– 

Желе  адаптерди  туташтырганда 

к ы й м ы л - а р а к е т т е р д и н 

ыраатуулугун саңтаңыз. Биринчиден 

желе 

адаптердин 

штекерин 

аспаптын  кубаттандыруу  уясына 

сайып,  андан  кийин  адаптердин 

кубаттуучу  сайгычын  электр 

розеткасына сайыңыз.

– 

Биринчи 

жолу 

иштетүүнүн 

алдында  алгачкы  2-3  жолу 

аспапты  12  сааттын  ичинде 

кубаттандырыңыз. 

Кийинки 

кубаттандыруулары  8  сааттан 

ашпаганы зарыл.

– 

 Аккумуляторлордун  узак  кызмат 

мөөнөтүн  камсыз  кылуу  үчүн 

ар  кийинки  кубаттандыруунун 

алдында  алар  толугу  менен 

бошотулганы зарыл. 

– 

 Кубаттандыруу  индикатору  (2) 

8  сааттын  ичинде  токтоосуз 

кубаттандыруудан  кийин  гана 

жашыл болуп күйөт.

– 

Аккумуляторлорду 

+5°C-тан 

төмөн  эмес  жана  +35°C-тан 

жогору  эмес  температурасында 

кубаттандырыңыз.

– 

Сиз шайманды бир ай же андан көп 

колдонбой  турсаңыз,  колдонуунун 

алдында  аны  толугу  менен 

кубаттандырып алыңыз.

– 

– Электр  тармагына  кошулган 

шайманды кароосуз калтырбаңыз.

Желе адаптерди колдонуу

Желе адаптерден иштеткенде шайман 

ар дайым колдонулганга даяр.

Жарым-жартылай 

бошотулган 

аккумулятору  менен  аспапты  колдонуу 

зарыл  болсо,  желе  адаптердин 

штекерин  (

12

)  аспаптын  корпусунун 

ылдый  жагындагы  уясына  (

1

)  сайыңыз, 

желе  адаптердин  (

12

)  сайгычын  электр 

розеткасына  сайып,  өчүргүчүн  (

3

)  «

I

» 

абалына  коюп  аспапты  иштетиңиз, 

ошондо  иштөө  индикатору  (

2

)  кызыл 

болуп күйөт.

Миздер сапсалгысын майлоо

Биринчи  колдонуунун  алдында  миздер 

сапсалгысын  (

5

)  чечип,  аны  май  (

10

(топтомуна кирет) менен майлап алыңыз. 

– 

Миздер  сапсын  чечүү  үчүн  аспапты 

миздерин  өйдө  каратып  кармап, 

баш  бармагыңыз  менен  миздер 

сапсалгысынын  өйдө  жактагы  кырын 

басып, аны 

1 сүрөттө

 көрсөтүлгөндөй 

бекитме рамкасынан бошотуңуз. 

– 

 Майлоочу  майды  тамызуу  жерлери 

2  сүрөттө 

жебелер менен көрсөтүлгөн. 

Ар жайына 1 тамчыдан ашпаган майды 

тамызыңыз. 

IM VT-2543.indd   31

15.09.2017   17:07:28

Summary of Contents for VT-2543 B

Page 1: ...VT 2543 B Hair clipper Машинка для стрижки волос 4 10 17 23 29 M VT 2543 indd 1 15 09 2017 17 07 25 ...

Page 2: ...M VT 2543 indd 2 15 09 2017 17 07 25 ...

Page 3: ...M VT 2543 indd 3 15 09 2017 17 07 26 ...

Page 4: ...n hair Do not use the unit to cut artificial hair and animal hair Use only the attachments and the adapter supplied Do not use the unit in places with high temperature and relative humidity more than 80 Do not use the unit outdoors Charge the battery at the temperature from 5 C to 35 C Never use the unit if the attachment combs are broken or damaged or if the blades are damaged ATTENTION Keep the ...

Page 5: ...ltage of the mains corresponds to unit operating voltage Charge the battery and lubricate the blade block following the recommen dations below The hair clipper can operate both con nected to the mains and on the built in battery Battery charging Full charging of the accumulator battery is enough approximately for 45 minutes of continuous operation Switch the hair clipper off setting the power swit...

Page 6: ...ays set the blade height switch 6 to the lower position to avoid difficulties wheninstallingthebladeblocktoitsplace Lubricate the blades after every use of the hair clipper Use only the oil 10 supplied with the set Do not use vegetable oil or oil that includes solvents Solvents will evapo rate leaving thick grease that may slow down the blades motion Blade height switch 0 8 1 8 mm 6 When the switc...

Page 7: ...er cord condition do not allow its multiple twisting periodically turn off the unit and straighten the power cord Switch the unit off by setting the switch 3 to the position O then install the universal attachment 8 or 9 Seat a person so that his her head is approximately at your eye level cover the person s shoulders with a towel and set hair with the comb Switch the unit on setting the power swi...

Page 8: ...pper towards the hair and trim hair on the temples and neck carefully pic 15 Do not press the clipper strongly there is danger of injuries or cuts when open blades come in contact with the skin Cone shaped haircut Install the universal attachment 8 and select the required cutting length Start cutting from the head back towards the crown Cut the hair against the direc tion of the growth from the fr...

Page 9: ...600 mAh Charging duration 8 hours Power adapter Supply voltage 220 240 V 50 60 Hz 0 2 A Output voltage 4 8 V 0 8 A Output current 800 mA Power consumption 5 W The manufacturer reserves the right to change specifications of the unit without a preliminary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the applian...

Page 10: ... должен соприкасаться с горячими предме тами и поверхностями погружаться в воду протягиваться через острые кром ки мебели использоваться в качестве ручки для переноски устройства Не прикасайтесь к корпусу сетевого адаптера мокрыми руками Используйте машинку только для стрижки сухих волос Используйте машинку только для стрижки естественных человеческих волос Запрещается использовать устрой ство для...

Page 11: ...сайте www vitek ru Во избежание повреждений перевоз ите устройство только в заводской упаковке В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы при бора не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами передайте при бор в специализированный пункт для дальнейшей утилизации Храните устройство в сухом прохлад ном месте недоступном для детей и людей с ограниченными возмож ностями УСТРОЙСТВОП...

Page 12: ...зованием Не оставляйте включённое в сеть устройство без присмотра Использование сетевого адаптера При питании от сетевого адаптера устройство всегда готово к использо ванию Если вы хотите продолжить использо вание машинки при частично разряжен ном аккумуляторе подключите штекер шнура сетевого адаптера 12 в гнездо машинки 1 с нижней стороны корпу са вставьте вилку сетевого адаптера 12 в электрическ...

Page 13: ...ронам корпуса машинки и сдвиньте насадку до упора для фиксации Для регулировки длины срезаемых волос большим пальцем правой руки поворачивайте регулятор 7 против часовой стрелки см рис 7 на выбранную длину срезаемых волос в соответствии со шкалой см рис 6 Внимание Не пытайтесь регулиро вать длину срезаемых волос регу лятором 7 во время работы устрой ства поскольку при положении I выключателя питан...

Page 14: ...том погаснет Примечания Всякий раз во время перерывов в работе выключайте машинку Перед заменой насадки выключайте машинку и если машинка работает от электрической сети вынимайте сетевой адаптер из электрической розетки Напоминания Срезайте небольшое количество волос за один проход к уже под стриженному участку всегда можно вернуться и дополнительно укоротить волосы Наилучшие результаты стрижки до...

Page 15: ...волосына висках и на шее рис 15 Не давите на машинку с уси лием при контакте открытых лезвий с кожей можно нанести себе травму или порезы Конусообразная стрижка Установите универсальную насадку 8 и выберите необходимую длину среза емых волос Начните стрижку с задней части головы по направлению к макушке Подстригите волосы против направле ния их роста с передней части головы по направлению к макушк...

Page 16: ... аккумуляторные батареи Ni MH 2 x 1 2 В АА 600 мАч Продолжительность зарядки 8 часов Сетевой адаптер Напряжение питания 220 240 В 50 60 Гц 0 2 А Выходное напряжение 4 8 В 0 8А Выходной ток 800 мА Потребляемая мощность 5 Вт Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибо ров без предварительного уведомления Срок службы прибора 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым ...

Page 17: ...Машинканы тек адамның табиғи шашын қырқу үшін пайдаланыңыз Құрылғыны жасанды шаш пен жануарлар шашын қырқу үшін пайдалануға тыйым салынады Жеткізілім жиынтығына кіретін қондырмалар мен желі бейімдегішін ғана пайдаланыңыз Құрылғыны температурасы жоғары және салыстырмалы ылғалдылығы 80 дан асатын жерде пайдаланбаңыз Үй жайлардан тыс жерде пайдалануға тыйым салынады Аккумулятор батареясын зарядтауды ...

Page 18: ...расында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет Құрылғыны орамасынан толық шығарыңыз жұмыс істеуге кедергі келтіретін кез келген жапсырмаларды алып тастаңыз Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз зақымданғаны болса оны пайдаланбаңыз Желі бейімдегішін алғаш қосар алдында электр желісінің кернеуі құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкестігіне көз жеткізіңіз Аккумулятор батареясын зарядтау мен жүздер блогінің майл...

Page 19: ...инканы жүздерін жоғары қаратып қойыңыз және бекітіп тұратын жиектерінен 1 сур көрсетілгендей босатып алу үшін бас бармағыңызбен жүздер блогінің жоғарғы шетіне басыңыз Маймен майланатын нүктелер орны 2 сур көрсетілгендей нұсқарлармен белгіленген Әр нүктеге майдың 1 тамшысынан асырмай тамызыңыз Жүздер блогін орнату үшін алдымен оның төменгі жағын орнатып алыңыз содан кейін абайлап тырс етіп бекігенг...

Page 20: ...ағы шаш тұтамдарының арасындағы ауысымын білдіртпеуге мүмкіндік береді Филировка қырқудың аяқтау кезеңінде жасалады Филировка тарағын жылжыту үшін бекіткішті 4 тірелгенге дейін оңға қарай жылжытыңыз Филировка тарағын алып тастау үшін бекіткішті 4 тірелгенге дейін солға қарай жылжытыңыз 8 сур қараңыз МАШИНКАНЫ ҚЫРҚУ ҮШІН ПАЙДАЛАНУ Аккумулятор батареясынан жұмыс істеу үшін жоғарыда сипатталған ұсыны...

Page 21: ...қыңыз Содан кейін 9 немесе 12 жағдайына қойыңыз да шекесіне қарай қырқуды жалғастырыңыз 4 қадам төбесі жағын қырқу Әмбебап қондырмаларды пайдаланып шаштың өсу бағытына қарсы шекесінен төбесіне қарай қырқыңыз Шашты өсу бағытына қарсы және өсу бағытымен де қырқуға болады бірақ өсу бағытына қарсы қырқылған шаш өсу бағытымен қырқылған шаштан қысқарақ болатынын есте сақтау қажет Әмбебап қондырманы 8 3 ...

Page 22: ...налған жинақты тазарту үшін еріткіштер немесе абразивті тазарту құралдарын пайдалануға тыйым салынады Әр пайдаланғаннан кейін жүздерді маймен 10 майлап отырыңыз САҚТАУЫ Құрылғыны сақтауға алып қояр алдында оны тазартыңыз және жүздерін маймен 10 майлаңыз Құрылғыны құрғақ салқын орында балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ 1 Қырқуға арналған машинка жүздер блогімен 1 дана 2 Әм...

Page 23: ...перенесення пристрою Не торкайтеся корпусу мережевого адаптера мокрими руками Використовуйте машинку тільки для підстригання сухого волосся Використовуйте машинку тільки для підстригання натурального людського волосся Забороняється використовувати при стрій для підстригання штучного волос ся і волосся тварин Використовуйте лише насадки і мереж ний адаптер що входять до комплекту поставки Не викори...

Page 24: ...ВОГО ВИКОРИСТАННЯ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнат ній температурі не менше трьох годин Повністю розпакуйте пристрій та вида літь будь які наклейки що заважають роботі пристрою Перевірте цілісність пристрою за наяв ності пошкоджень не користуйтеся ним Перед вмиканням мережного адапте ра переконайте...

Page 25: ...ми вгору і натисніть вели ким пальцем на верхню кромку блоку лез щоб звільнити його з фіксуючої рамки як показано на мал 1 Крапки нанесення мастила позначені стрілками на мал 2 У кожну крапку нанесіть не більше 1 краплі мастила Для установлення блоку лез спочатку встановіть нижню його частину у посад кове місце а потім акуратно натисніть на верхню кромку лез до клацання для фіксації див мал 3 Дайт...

Page 26: ...я перемістіть фіксатор 4 вправо до упору Щоб забрати філірувальний гребінець перемістіть фіксатор 4 до упору вліво див мал 8 ВИКОРИСТАННЯ МАШИНКИ ДЛЯ ПIДСТРИГАННЯ Для роботи від акумуляторної батареї зробіть повне її заряджання відповідно до описаних вище рекомендацій Для роботи від електричної мережі піді мкніть штекер шнура мережного адапте ра 12 у гніздо машинки 1 з нижнього боку корпусу та вст...

Page 27: ...ригання у ділянці тімені Використовуючи універсальні насад ки підстригайте волосся у напрямку від маківки до тімені проти напрямку росту волосся Волосся можна стригти проти напрямку росту та у напрямку росту але майте на увазі що волосся підстрижене проти напрямку росту буде коротше за волосся підстриженого у напрямку росту Використовуйте положення універсальної насадки 8 3 або 6 для дуже короткої...

Page 28: ...і засоби Кожного разу після використання машин ки змащуйте леза мастилом 10 ЗБЕРІГАННЯ Перш ніж забрати пристрій на зберіган ня зробіть його чищення і змастіть леза мастилом 10 Зберігайте пристрій у сухому прохо лодному місці недоступному для дітей КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ 1 Машинка для підстригання з блоком лез 1 шт 2 Універсальна насадка 2 шт 3 Мережний адаптер 1 шт 4 Мастило 1 шт 5 Щіточка для чищен...

Page 29: ...н ысык буюмдарга же беттерге тийгизбей сууга салбай эмеректин учтуу кырлардын үстүтнөн тартпай шайманды көтөрүү үчүн тутка катары пайдаланбаңыз Желе адаптердин корпусун суу колуңуз менен тийбеңиз Аспапты кургак чачты кыркуу үчүн гана колдонуңуз Аспапты табигый адам чачын кыркуу үчүн гана колдонуңуз Шайманды жасалма чачты жана жаныбар жүнүн кыркуу үчүн колдонууга тыюу салынат Топтомуна кирген насад...

Page 30: ...гарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Бузулуулар пайда болгонго жол бербөө үчүн шайманды заводдук таңгагында транспорттоо зарыл Айлана чөйрөөну сактоо максатында шаймандын колдонуу мөөнөтү бүткөндөн кийин аны турмуштук калдыктары менен чогу ыргытпай утилизациялоо үчүн адистештирилген пунктуна тапшырыңыз Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар жетпеген жеринде сактаңыз АСПАП ТУР...

Page 31: ... ар кийинки кубаттандыруунун алдында алар толугу менен бошотулганы зарыл Кубаттандыруу индикатору 2 8 сааттын ичинде токтоосуз кубаттандыруудан кийин гана жашыл болуп күйөт Аккумуляторлорду 5 C тан төмөн эмес жана 35 C тан жогору эмес температурасында кубаттандырыңыз Сиз шайманды бир ай же андан көп колдонбой турсаңыз колдонуунун алдында аны толугу менен кубаттандырып алыңыз Электр тармагына кошул...

Page 32: ...ласында көрсөтүүлгөн чачтын 3 мм 6 мм 9 мм 12 мм 15 мм 18 мм узундугу үчүн универсалдык насадка 8 универсалдык насадка 9 төмөнкүдөй чачтын узундугу үчүн 21 мм 24 мм 27 мм 30 мм 33 мм 36 мм сүрөт 6 караңыз Универсалдык насадкаларын орнотуу чечүү же алмаштыруунун алдында өчүргүчтү 3 O абалына коюп аспапты өчүрүңүз желе адаптерден иштеткенде аны электр розеткасынан чыгарыңыз Универсалдык насадкасын о...

Page 33: ... жол бербей мезгил мезгили менен аспапты өчүрүп шнурун түздөтүп туруңуз Өчүргүчүн 3 O абалына коюп шайманды өчүрүп андан соң 8 же 9 универсалдык насадкасын орнотуңуз Адамды башы сиздин көзүгүздүн деңгээлинде болгондой отургузуп ийиндерин сүлгү менен жабып чачын тарак менен тарап алыңыз Чач кыркуунун алдында өчүргүчтү 3 I абалына которуп аспапты иштетиңиз ошондо иштөө индикатору 2 кызыл болуп күйөт...

Page 34: ...ын арасында кармап аспап менен кыркыңыз сүрөт 13 Таракты колдонсоңуз болот чачты өйдө көтөруп тарактын үстүнөн аспап менен чачты кыркыңыз сүрөт 14 Кыркууну ар дайым баштын арты тарабынан баштап туруңуз Түз эмес кыркылган тутумдарын табуу үчүн чачты тарак менен тараңыз Чачты кайчы менен тегиздетип туруңуз Кадам 5 кыркууну бүтүрүү Чач кыркууну бүтүргөндө универсалдык насадкасын алып салыңыз аспаптын...

Page 35: ...аңыз САКТОО Аспапты сактоого алып салгандан мурун аны тазалап миздерин майы 10 менен майлап салыңыз Шайманды балдардын колу жетпеген кургак салкын жерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ 1 Чач кыркуу үчүн аспап миздер сапсалгысы менен 1 даана 2 Универсалдык насадка 2 даана 3 Желе адаптер 1 даана 4 Майлоочу май 1 даана 5 Тазалоо үчүн щеткача 1 даана 6 Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Чач кыркуу ү...

Page 36: ... бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606х...

Reviews: