background image

6

 РУССКИЙ

ФЕН VT-2532

Фен предназначен для сушки и укладки волос.

ОПИСАНИЕ

1. 

Переключатель скорости подачи воздуха 
(0\ \ )  

2. 

Переключатель степени нагрева ( / / )

3. 

Кнопка подачи «холодного воздуха»    

4. 

Насадка-концентратор

5. 

Съемная решетка воздухозаборника

6. 

Петелька для подвешивания

ВНИМАНИЕ!  Не  использовать  прибор  вбли-
зи воды в ванных комнатах, душевых, бассей-
нах и т.д.
•  При использовании фена в ванной комнате 

следует  отключать  прибор  от  сети  после 
его  эксплуатации,  а  именно  отсоединив 
вилку  сетевого  шнура  от  розетки,  так  как 
близость  воды  представляет  опасность, 
даже когда фен выключен выключателем.

•  Для  дополнительной  защиты  целесоо-

бразно  установить  устройство  защитного 
отключения  (УЗО)  с  номинальным  током 
срабатывания,  не  превышающим  30  мА,  
в  цепь  питания  ванной  комнаты;  при  уста-
новке следует обратиться к специалисту

.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Перед началом эксплуатации электроприбора 
внимательно прочитайте настоящее руковод-
ство  по  эксплуатации  и  сохраните  его  для 
использования в качестве справочного мате-
риала.
Используйте  устройство  только  по  его  пря-
мому  назначению,  как  изложено  в  данном 
руководстве.  Неправильное  обращение 
с устройством может привести к его поломке, 
причинению вреда пользователю или его иму-
ществу.

 •

Перед  включением  убедитесь,  что  напря-
жение  электрической  сети  соответствует 
рабочему напряжению устройства.

 •

Никогда  не  оставляйте  работающее 
устройство без присмотра.

 •

Не включайте устройство в местах, где рас-
пыляются аэрозоли или используются лег-
ковоспламеняющиеся жидкости.

 •

Лак  для  волос  наносите  только  после 
выпрямления волос.

 •

Обязательно  отключайте  устройство  от 
электросети после использования и перед 
чисткой.

 •

Вынимая вилку сетевого шнура из электри-
ческой розетки, не тяните за шнур, а дер-
житесь за вилку.

 •

Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства 
и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.

 •

Не подвешивайте и не храните устройство 
в  местах,  где  оно  может  упасть  в  ванну 
или  раковину,  наполненную  водой,  не 
погружайте  корпус  устройства,  сетевой 
шнур или вилку сетевого шнура в воду или  
в любую другую жидкость.

 •

Не используйте устройство во время при-
нятия ванны.

 •

Если устройство упало в воду, немедленно 
извлеките  сетевую  вилку  из  электриче-
ской розетки, и только после этого можно 
достать устройство из воды.

 •

Из  соображений  безопасности  детей  не 
оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь-
зуемые в качестве упаковки, без надзора.

Внимание!  Не  разрешайте  детям  играть  
с  полиэтиленовыми  пакетами  или  упаковоч-
ной плёнкой. Опасность удушья!

 •

Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  кор-
пусу  устройства,  к  сетевому  шнуру  или  
к  вилке  сетевого  шнура  во  время  работы 
устройства.

 •

Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не 
допустить использования прибора в каче-
стве игрушки.

 •

Будьте  особенно  внимательны,  если 
поблизости  от  работающего  устройства 
находятся дети или лица с ограниченными 
возможностями.

 •

Данное устройство не предназначено для 
использования детьми.

 •

Во  время  работы  и  в  перерывах  между 
рабочими  циклами  размещайте  устрой-
ство в местах, недоступных для детей.

 •

Прибор  не  предназначен  для  использо-
вания  лицами  (включая  детей)  с  пони-
женными  физическими,  психическими 
или умственными способностями или при 
отсутствии  у  них  опыта  или  знаний,  если 
они  не  находятся  под  контролем  или  не 
проинструктированы  лицом,  ответствен-
ным  за  их  безопасность,  об  использова-
нии прибора.

 •

Не используйте устройство, если вы нахо-
дитесь в сонном состоянии.

 •

Не  используйте  устройство  для  распрям-
ления  мокрых  волос  или  синтетических 
париков.

IM VT-2532.indd   6

1/15/20   11:22 AM

Summary of Contents for VT-2532

Page 1: ...VT 2532 3 6 10 13 Hair dryer Фен 17 IM VT 2532 indd 1 1 15 20 11 22 AM ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 IM VT 2532 indd 2 1 15 20 11 22 AM ...

Page 3: ...me diately and only then take it out of water For children safety reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unattended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children to touch the unit body the power cord or the power plug during operation of the unit Do not leave children unattended to prevent them fr...

Page 4: ...d you need using switch 1 and dry your hair out a little bit When your hair are almost dry install concen trating nozzle 4 reduce degree of air heating by switch 2 and airflow speed by switch 1 Divide your hair in locks and layers and start straightening them from lower layers upwards Bruch hair downright using round or flat brush simultaneously directing hot air blowing from con centrating nozzle...

Page 5: ...he unit in this position Keep the hairdryer in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET Hair dryer 1 piece Concentrating nozzle 1 piece Operating manual 1 piece SPECIFICATIONS Power supply 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 1800 2200 W ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do no...

Page 6: ...ред чисткой Вынимая вилку сетевого шнура из электри ческой розетки не тяните за шнур а дер житесь за вилку Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вилке сетевого шнура мокрыми руками Не подвешивайте и не храните устройство в местах где оно может упасть в ванну или раковину наполненную водой не погружайте корпус устройства сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или в любую другую жидкость Не...

Page 7: ... ИСПОЛЬЗО ВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Распакуйте устройство и удалите любые рекламные наклейки мешающие работе устройства Размотайте сетевой шнур на всю его длину Проверьте целостность устройст...

Page 8: ...секунд для закрепления волос Время необходимое для укладки прядей волос выбирается само стоятельно и зависит от типа волос Подача холодного воздуха В данной модели предусмотрена функция подачи холодного воздуха используемого для фиксации вашей прически Нажмите и удерживайте кнопку подачи холодного воздуха 3 это позволит им сохранить созданный стиль прически ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА Фен имеет защиту от ...

Page 9: ...агазин где Вы приоб рели данный продукт Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн конструкцию и техниче ские характеристики не влияющие на общие принципы работы устройства без предва рительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользова тель обнаружил такие несоответствия про сим сообщить об этом по электронной почте inf...

Page 10: ... кезде құралды пайдаланбаңыз Егер құрал суға түсіп кетсе онда жылдам желілік айырды электрлік розеткадан шығару керек содан кейін ғана құрылды судан шығаруға болады Балалардың қауіпсіздігі үшін орам ретінде пайдаланылатын полиэтилен пакеттерді қадағалаусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе қаптама үлдірмен ойнауға рұқсат бермеңіз Тұншығу қаупі Құрал жұмыс істеп т...

Page 11: ...жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдыналакептіріпалыңыз Шаштыңартықсуынсілкіп жіберіңіз де фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз Түзету Аустырғышты 2 қызудың максималды жағдайына жағдайы орнатыңыз ауа жіберу жылдамдығын ауыстырғыш 1 арқылы таңдаңыз да шашыңызды алдын ала кептіріп алыңыз Шашыңыз кебуге сәл қалғанда шоғырландырғыш саптаманы 4 орнатып ауаның қызу деңгейін ауыстырғыш ...

Page 12: ...қ салқын балалардың және мүмкін діктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗУ ТОПТАМАСЫ Фен 1 дана Шоғырландырғыш саптама 1 дана Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАСЫ Электрлік қуаттандыруы 220 240 В 50 60 Гц Номиналды тұтынатын қуаты 1800 2200 Вт НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Аспапты ванна бөлме сіндегі душ бассейн ж т б су маңында пайда лануға болмайды ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау ...

Page 13: ...ого шнура з елек тричної розетки не тягніть за шнур а три майтеся за вилку Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки мережного шнура мокрими руками Не підвішуйте та не зберігайте пристрій у місцях де він може впасти у ванну або раковину наповнену водою не занурюйте корпус пристрою мережний шнур або вилку мережного шнура у воду або у будь яку іншу рідину Не використовуйте пристрій під час при йняття ...

Page 14: ...не менше трьох годин Розпакуйте пристрій та видаліть будь які рекламні наклейки що заважають роботі пристрою Повністю розмотайте мережевий шнур Перед включенням переконайтеся в тому що напруга електричній мережі відповідає робочій напрузі пристрою Вставте вилку мережевого шнура в елек тричну розетку ВВІМКНЕННЯ ФЕНУ Перед першим ввімкненням переконайтеся що напруга електромережі відповідає робочій ...

Page 15: ... стиль зачіски ЗАХИСТ ВІД ПЕРЕГРІВУ Фен має захист від перегріву який відклю чить прилад при перевищенні температури повітря що виходить Якщо фен відключиться під час використання вимкніть фен вимика чем 1 встановивши його в положення 0 вийміть мережну вилку з розетки перевірте чи не заблоковані вхідні та вихідні повітряні отвори дайте фену охолонути 5 10 хвилин після чого ввімкніть його знову Не ...

Page 16: ... муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви придбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо користувач виявив такі невідповідності просим...

Page 17: ...озеткасынан сууруп андан кийин гана түзмөктү суудан чыгарсаңыз болот Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз Көңүл буруңуз Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка менен ойноого уруксат бербеңиз Бул тумчугуунун коркунучун жаратат Шайман иштеген учурда балдарга шаймандын корпусун электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын тийгенге урук...

Page 18: ... 1 менен аба агымынын керектүү ылдамдыгын таңдап чачты кургатыңыз Колуңуз менен же тарак менен чачтан ашыкча сууну силкип фенди чачтын үстүндө улам жылдырып туруңуз Түздөтүү Которгучту 2 максималдуу ысытуу абалына абалы коюңуз которгучу 1 менен керектүү аба ылдамдыгын таңдап чачты алдын ала кургатыңыз Чачыңыз кургаганга жакын болгондо концентратор насадкасын 4 орнотуп ысытууну которгучу 2 менен жа...

Page 19: ...ур өтө буралып турса мезгил мезгили менен аны түздөтүп туруңуз Фен щетканы ыңгайлуу пайдалануу үчүн ал илмек 6 менен жабдылган ошол илмек менен фенди ага суу тийбеген жерге илип койсоңуз болот Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген жерлерде сактаңыз ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ Фен 1 даана Концентратор насадкасы 1 даана Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чы...

Page 20: ...н бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606...

Reviews: