Vitek VT-1940 Manual Instruction Download Page 5

5

ENGLISH

remove  the  batteries  from  the  battery  com-
partment of the remote control (29).

USAGE 

 •

Before using the unit for the first time, make 
sure  that  the  voltage  in  your  mains  corre-
sponds to the unit operating voltage. 

 •

Insert the plug into the mains socket, you will 
hear  a  sound  signal  and  the  indicator  (28) 
«LIGHT» will light up. 

 •

Press the speed selection/on button (19) «

» 

«SPEED/ON» or the button (19) «SPEED/ON» 
on the RC (29). The fan will switch on at the 
low speed, and the indicator (25) «LOW» will 
light up.

 •

Press  the  button  (19)  «

»  «SPEED/ON»  or 

the button (19) «SPEED/ON» on the RC (29) 
to select the blades rotation speed: 

– 

«LOW» – low air flow speed 

– 

«MID» – medium air flow speed 

– 

«HIGT» – high air flow speed 

 •

Press the button (8) to switch the 90° oscilla-
tion operating mode of the fan on. 

 •

Lift  the  button  (8)  to  stop  the  fan  oscillation 
mode. 

 •

Press the button (20) «

» or the button (20) 

«TIMER»  on  the  RC  (29)  to  select  the  timer 
operation  time,  the  indicators  (27)  will  be 
glowing. 

 •

You  can  set  the  fan  operation  time  from 
0.5 hours to 7.5 hours «0,5Н-1Н-2Н-4Н» (with 
0.5 hours setting step). 

 •

The set timer operation time is shown with the 
indicators (27). 

 •

To  switch  the  timer  off  repeatedly  press  the 
button «

» or the button (20) «TIMER» on the 

RC (29) until the indicators (27) go out. 

 •

Press the speed selection/on button (19) «

»  

«SPEED/ON» or the button (19) «SPEED/ON» 
on the RC (29) to switch the night mode on. 
The  fan  will  switch  on  at  the  low  speed,  and 
the  indicator  (25)  «LOW»  will  light  up.  Press 
the night mode on/off button (22) «

» or the 

button (22) «MODE» on the RC (29), the indi-
cator  (26)  «SLEEP»  will  light  up.  The  blades 
rotation  speed  will  increase  and  decrease 
gradually.

 •

To  switch  the  night  mode  off  press  the  but-
ton (22) «

» or the button (22) «MODE» on 

the  RC  (29),  the  indicator  (26)  «SLEEP»  will 
go out.

 •

You  can  switch  the  operation  mode  indica-
tors  off  in  any  operation  mode.  To  do  this, 
press the button (21) «

» or the button (21) 

«LIGHT» on the RC (29), all the indicators will 
go  out.  To  switch  the  indicators  on,  press 
again the button (21) «

» or the button (21) 

«LIGHT» on the RC (29)

 •

To  switch  the  fan  off,  press  the  button  (18)  
«

» «OFF» or the button (18) «OFF» on the 

RC (29). 

 •

You may change the position of the motor unit 
(9) of the fan in accordance with the required 
air flow angle in the vertical position, the fan 
slope  angle  is  set  manually.  To  change  the 
fan  slope  angle  press  with  a  slight  effort  on 
the  motor  unit  (9)  upwards  or  downwards. 
Clicking while the fan is being tilted is normal.

MAINTENANCE AND CARE 

 •

Before cleaning the fan switch it off by press-
ing the button (19) «

» «OFF» or the button 

(19)  «OFF»  on  the  remote  control  (20)  and 
unplug it. 

 •

Do not use abrasive cleaners and solvents to 
clean the unit. 

 •

Clean the motor unit (9) with a slightly damp 
cloth and then wipe it dry. 

 •

If you need to clean the blades (3), open the 
clamps  (5)  of  the  front  grid  (1),  remove  the 
front grid (1) and then wipe the blades (3) with 
a slightly damp cloth. 

 •

Install the front grid (1) on the rear grid (7), fix 
them with the clamps (5).

 •

You may clean the fan blades with a vacuum 
cleaner using a proper attachment. 

 •

Do not immerse the motor unit (9) of the fan 
into water or any other liquids. Make sure that 
no liquids get into the motor unit (9) of the fan 
to avoid its damage and prevent risk of elec-
tric shock.

STORAGE

 •

Unplug the fan and clean it. 

 •

If necessary, disassemble the fan. 

 •

Remove  the  front  grid  (1),  to  do  this  lift  the 
clamps  (5),  unscrew  the  blade  clamp  (2)  by 
turning it 

clockwise

, remove the blades (3), 

IM VT-1940.indd   5

12/4/19   8:54 AM

Summary of Contents for VT-1940

Page 1: ...VT 1940 3 7 12 17 Fan Вентилятор 22 IM VT 1940 indd 1 12 4 19 8 54 AM ...

Page 2: ...1 9 12 10 13 14 7 15 11 3 2 4 5 8 6 16 23 24 25 26 18 19 20 21 22 27 28 IM VT 1940 indd 2 12 4 19 8 54 AM ...

Page 3: ...t operating voltage Before using the fan examine the power cord closely and make sure that it is not damaged If you find that the power cord is damaged do not use the unit Do not use the fan outdoors Place the unit on a flat dry and steady sur face away from sources of heat or open flame Do not use the unit near containers filled with water next to a kitchen sink in wet basements or near a swimmin...

Page 4: ...eration Check the unit for damages do not use it in case of damages Insert the lower part of the bar 14 into the base 15 place the flat washer 16 on the clamp 17 and thread the clamp 17 clock wise Make sure that the base 15 is fixed firmly Unscrew the clamp 13 and extend the bar 12 to the desired height and fix it by tighten ing the clamp 13 with a slight effort as you turn it clockwise Install th...

Page 5: ...ly To switch the night mode off press the but ton 22 or the button 22 MODE on the RC 29 the indicator 26 SLEEP will go out You can switch the operation mode indica tors off in any operation mode To do this press the button 21 or the button 21 LIGHT on the RC 29 all the indicators will go out To switch the indicators on press again the button 21 or the button 21 LIGHT on the RC 29 To switch the fan...

Page 6: ...ween the manual and product may be observed If the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recyc...

Page 7: ...реда пользователю или его имуществу Перед первым включением убедитесь в том что напряжение электрической сети соответ ствует рабочему напряжению устройства Перед использованием вентилятора внима тельно осмотрите сетевой шнур и убедитесь в том что он не повреждён Если вы обнару жили повреждение сетевого шнура не поль зуйтесь устройством Запрещается использовать вентилятор вне помещений Устанавливай...

Page 8: ...возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕС КОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Сборка вентилятора Извлекит...

Page 9: ...я индикаторами 27 Для выключения таймера повторно нажи майте кнопку 20 или кнопкой 20 TIMER на пульте ДУ 29 до тех пор пока индикаторы 27 не погаснут Для включения ночного режима работы нажмите кнопку включения выбора скоро сти 1 9 SPEED ON или кнопку 19 SPEED ON на пульте ДУ 29 вентилятор включится на низкой скорости при этом заго рится индикатор 25 LOW Нажмите кнопку включения выключения ночного...

Page 10: ...аботы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов пита ния если входят в ...

Page 11: ...а немесе оның мүлігіне зиян келтіруге әкелуі мүмкін Алғашқы қосу алдында электр желісіндегі кернеу құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Желдеткішті пайдаланбас бұрын желі бауын мұқият тексеріп шығыңыз және оның бүлінбегеніне көз жеткізіңіз Егер сіз желі бауының зақымдалуын байқасаңыз құрылғыны пайдаланбаңыз Желдеткішті үй жайлардан тыс пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны тү...

Page 12: ... ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ҚОСУ АЛДЫНДА Тасымалданғаннан кейін немесе құрал төмен температурада сақталған болса оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау керек Желдеткішті құрастыру Желдеткішті қаптамадан шығарыңыз және құрылғының жұмысына кедергі келтіретін кез келген жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз Құрылғының бүтіндігі...

Page 13: ...рек Жұмыстың түнгі тәртібін өшіру үшін жылдамдықты қосу таңдау түймесін 19 SPEED ON немесе ДБ 29 пультіндегі түймені 19 SPEED ON басыңыз желдеткіш төменгі жылдамдықта қосылады осы кезде индикатор 25 LOW жанады Жұмыстың түнгі тәртібін қосу өшіру түймесін 22 немесе ДБ 29 пультіндегі түймені 22 MODE басыңыз осы кезде индикатор 26 SLEEP жанады желдеткіштің қалақтарының айналу жылдамдығы ақырын ұлғаяды...

Page 14: ...атында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info vitek ru электрондық поштасына хабарлауың...

Page 15: ... призвести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну Перед першим вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відпо відає робочій напрузі пристрою Перед використанням вентилятора уважно огляньте мережний шнур та переконайтеся у тому що він не пошкоджений Якщо ви виявили пошкодження мережного шнура не користуйтеся пристроєм Забороняється використовувати вентилятор...

Page 16: ...охолодному місці недоступному для дітей та людей з обмеженими можливостями ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ Після транспортування або зберігання при строю при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпер...

Page 17: ...асу роботи таймера автоматичного вимкнення вентилятора здійснюється кноп кою 20 або кнопкою 20 TIMER на пульті ДК 29 при цьому світитимуться інди катори 27 Ви можете установити час роботи вентиля тора від 0 5 години до 7 5 годин 0 5Н 1Н 2Н 4Н крок установлення 0 5 години Встановлений час роботи таймера відобра жається індикаторами 27 Щоб вимкнути таймер повторно натискайте кнопку 20 або кнопку 20 ...

Page 18: ...а з фіксатором 1 шт Підлогова опора 1 шт Пульт дистанційного керування 1 шт Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 230 В 50 Гц Номінальна споживана потужність 75 Вт Діаметр лопатей 40 см 16 Пульт ДУ 3 В 2 элемента ААА 1 5 В не входять до комплекту постачання УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елемен тів живлення якщо входять...

Page 19: ...ежимин иштетүү өчүрүү MODE баскычы КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ Желпимени пайдалануудан мурун ушул колдонмону окуп үйрөнуп аны маалымат катары сактап алыңыз Түзмөктү түздөн түз арналышы боюнча гана ушул колдонмодо баяндалганга ылайык колдонуңуз Түзмөктү туура эмес пайдалансаңыз ал тез бузулуп сизге же мүлкүңүзгө залакасы тийип калышы мүмкүн Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын ч...

Page 20: ...и үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер алмаштырууга тийиш Түзмөктү өз алдынча оңдоого тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепилдик талонундагы же www vitek ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Түзмөктү заводдук таңг...

Page 21: ...ин колдонулбай турса азыктандыруучу элементин аралыктан бакшаруу пультунун 29 батарея бөлүгүнөн чыгарыңыз ПАЙДАЛАНУУ Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз Тармактык шнурдун айрысын розеткага сайыңыз ошондо үн белгиси пайда болуп индикатор 28 LIGHT күйөт Иштетүү ылдамдыкты таңдоо 19 SPEED ON баскычын же аралыктан башкаруу пульту...

Page 22: ...чып алдынкы панжараны 1 чечип андан соң лопасттарды 3 бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүңүз Алдынкы панжараны 1 менен арткы панжарага 7 орнотуп бекитмелери 5 менен бекитип алыңыз Желпименин панжараларын чаң соргучка ылайыктуу саптамаларды коюуп тазала саңыз болот Мотор сапсалгысын 9 сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат Желпиме бузулуусуна жол бербегени же ток уруунун коркунучун жоюу үчү...

Page 23: ...тирчилик калдыктарды ути ли зациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген дизайнин конструк циясын жана техникалык мүнөздө мөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келиш пегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek...

Page 24: ...он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 060...

Reviews: