Vitek VT-1940 Manual Instruction Download Page 16

16

УКРАЇНЬСКА

 •

Ніколи не залишайте увімкнутий пристрій без 
нагляду. 

 •

Вимикайте вентилятор з електричної мережі 
перед  чищенням,  а  також  у  тому  випадку, 
якщо  ви  не  користуєтеся  пристроєм,  або 
перед тим, як перенести його у нове місце. 

 •

Вимикаючи вентилятор з електричної мережі, 
не тягніть за мережний шнур, а тримайтеся за 
вилку мережного шнура. 

 •

Регулярно робіть чищення пристрою. 

 •

Діти  мають  перебувати  під  наглядом  для 
недопущення ігор з пристроєм.

 •

З міркувань безпеки дітей не залишайте полі-
етиленові  пакети,  що  використовуються  як 
упаковка, без нагляду. 

Увага!  Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-
леновими  пакетами  або  пакувальною  плівкою. 
Небезпека задушення! 

 •

Не дозволяйте дітям торкатися пристрою та 
мережного шнура під час роботи пристрою. 

 •

Пристрій  не  призначений  для  використання 
особами  (включаючи  дітей)  зі  зниженими 
фізичними,  психічними  та  розумовими  зді-
бностями або при відсутності у них життєвого 
досвіду або знань, якщо вони не знаходяться 
під контролем або не проінструктовані щодо 
використання  пристрою  особою,  відпові-
дальною за їх безпеку.

 •

Забороняється  використовувати  вентилятор 
при  пошкодженні  лопатей,  шнура  живлення 
або вилки шнура живлення, якщо вентилятор 
працює з перебоями, після його падіння або 
іншого пошкодження. 

 •

При  пошкодженні  шнура  живлення  його 
заміну,  щоб  уникнути  небезпеки,  мають 
робити виробник, сервісна служба або поді-
бний кваліфікований персонал.

 •

Забороняється самостійно ремонтувати при-
стрій.  Не  розбирайте  пристрій  самостійно, 
при  виникненні  будь-яких  несправностей, 
а також після падіння пристрою вимкніть при-
стрій  з  розетки  та  зверніться  до  будь-якого 
авторизованого (уповноваженого) сервісного 
центру за контактними адресами, вказаними 
у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. 

 •

Перевозьте пристрій лише у заводській упа-
ковці. 

 •

Зберігайте пристрій у сухому прохолодному 
місці,  недоступному  для  дітей  та  людей  з 
обмеженими можливостями.

ПРИСТРІЙ 

ПРИЗНАЧЕНИЙ 

ТІЛЬКИ 

ДЛЯ 

ПОБУТОВОГО  ВИКОРИСТАННЯ  У  ЖИТЛОВИХ 
ПРИМІЩЕННЯХ,  ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ  КОМЕР- 
ЦІЙНЕ  ВИКОРИСТАННЯ  ТА  ВИКОРИСТАННЯ 

ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ 
ПРИМІЩЕННЯХ. 

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ

Після  транспортування  або  зберігання  при-
строю  при  зниженій  температурі  необхідно 
витримати його при кімнатній температурі не 
менше трьох годин.

Складання вентилятора 

 •

Вийміть  вентилятор  з  упаковки,  видаліть 
будь-які  рекламні  наклейки,  що  заважають 
роботі пристрою. 

 •

Перевірте цілісність пристрою, якщо є пошко-
дження, не користуйтеся пристроєм. 

 •

Вставте  нижню  частину  штанги  (14)  у  під-
логову  опору  (15),  на  фіксатор  (17)  над-
ягніть  шайбу  (16),  закрутіть  фіксатор  (17) 
за  різьбою  за  годинниковою  стрілкою. 
Переконайтеся  у  надійному  кріпленні  під-
логової опоры (15). 

 •

Відкрутіть фіксатор (13) та висуньте штангу 
(12)  на  бажану  висоту  та  зафіксуйте  її, 
закрутивши  з  невеликим  зусиллям  фікса-
тор (13), повертаючи його за годинниковою 
стрілкою.

 •

Установіть  до  упору  моторний  блок  (9)  на 
телескопічну штангу (12) та закріпіть його фік-
сатором (11) за годинниковою стрілкою. 

 •

Відкрутіть та зніміть гайку кріплення (4) задній 
решітки (7).

 •

Установіть  задню  решітку  (7)  на  моторний 
блок  (9).  Ручка  для  перенесення,  розташо-
вана на задній решітці (7), має бути вгорі. 

 •

Зафіксуйте задню решітку (7) на моторному 
блоці (9) гайкою (4), закрутивши її за годин-
никовою стрілкою до упору. 

 •

Установіть  лопаті  (3)  на  вісь  електромотора 
(6) та закріпіть їх фіксатором (2), повертаючи 
його 

проти  годинникової  стрілк

и,  притри-

муючи лопаті (3) вільною рукою.

 •

Розкрийте фіксатори (5) передній решітки (1).

 •

Сумістіть  передню  решітку  (1)  та  задню 
решітку (7), скріпіть їх фіксаторами (5). 

 •

Вентилятор готовий до роботи.

ВИКОРИСТАННЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦІЙНОГО 
КЕРУВАННЯ (29)

УВАГА!

 •

Протікання  елементів  живлення  може  стати 
причиною  травм  або  пошкодження  при-
строю.  Щоб  уникнути  пошкодження,  дотри-
муйтеся приведених нижче інструкцій:

– 

використовуйте тільки елементи живлення 
типорозміру «АAА»;

IM VT-1940.indd   16

12/4/19   8:54 AM

Summary of Contents for VT-1940

Page 1: ...VT 1940 3 7 12 17 Fan Вентилятор 22 IM VT 1940 indd 1 12 4 19 8 54 AM ...

Page 2: ...1 9 12 10 13 14 7 15 11 3 2 4 5 8 6 16 23 24 25 26 18 19 20 21 22 27 28 IM VT 1940 indd 2 12 4 19 8 54 AM ...

Page 3: ...t operating voltage Before using the fan examine the power cord closely and make sure that it is not damaged If you find that the power cord is damaged do not use the unit Do not use the fan outdoors Place the unit on a flat dry and steady sur face away from sources of heat or open flame Do not use the unit near containers filled with water next to a kitchen sink in wet basements or near a swimmin...

Page 4: ...eration Check the unit for damages do not use it in case of damages Insert the lower part of the bar 14 into the base 15 place the flat washer 16 on the clamp 17 and thread the clamp 17 clock wise Make sure that the base 15 is fixed firmly Unscrew the clamp 13 and extend the bar 12 to the desired height and fix it by tighten ing the clamp 13 with a slight effort as you turn it clockwise Install th...

Page 5: ...ly To switch the night mode off press the but ton 22 or the button 22 MODE on the RC 29 the indicator 26 SLEEP will go out You can switch the operation mode indica tors off in any operation mode To do this press the button 21 or the button 21 LIGHT on the RC 29 all the indicators will go out To switch the indicators on press again the button 21 or the button 21 LIGHT on the RC 29 To switch the fan...

Page 6: ...ween the manual and product may be observed If the user reveals such differences please report them via e mail info vitek ru for receipt of an updated manual RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recyc...

Page 7: ...реда пользователю или его имуществу Перед первым включением убедитесь в том что напряжение электрической сети соответ ствует рабочему напряжению устройства Перед использованием вентилятора внима тельно осмотрите сетевой шнур и убедитесь в том что он не повреждён Если вы обнару жили повреждение сетевого шнура не поль зуйтесь устройством Запрещается использовать вентилятор вне помещений Устанавливай...

Page 8: ...возможностями УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕРЧЕС КОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Сборка вентилятора Извлекит...

Page 9: ...я индикаторами 27 Для выключения таймера повторно нажи майте кнопку 20 или кнопкой 20 TIMER на пульте ДУ 29 до тех пор пока индикаторы 27 не погаснут Для включения ночного режима работы нажмите кнопку включения выбора скоро сти 1 9 SPEED ON или кнопку 19 SPEED ON на пульте ДУ 29 вентилятор включится на низкой скорости при этом заго рится индикатор 25 LOW Нажмите кнопку включения выключения ночного...

Page 10: ...аботы устройства без предварительного уведомления из за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначительные различия Если пользователь обнаружил такие несоответствия просим сообщить об этом по электронной почте info vitek ru для получения обновленной версии инструкции УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов пита ния если входят в ...

Page 11: ...а немесе оның мүлігіне зиян келтіруге әкелуі мүмкін Алғашқы қосу алдында электр желісіндегі кернеу құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Желдеткішті пайдаланбас бұрын желі бауын мұқият тексеріп шығыңыз және оның бүлінбегеніне көз жеткізіңіз Егер сіз желі бауының зақымдалуын байқасаңыз құрылғыны пайдаланбаңыз Желдеткішті үй жайлардан тыс пайдалануға тыйым салынады Құрылғыны тү...

Page 12: ... ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ҮЙ ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ АЛҒАШҚЫ ҚОСУ АЛДЫНДА Тасымалданғаннан кейін немесе құрал төмен температурада сақталған болса оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау керек Желдеткішті құрастыру Желдеткішті қаптамадан шығарыңыз және құрылғының жұмысына кедергі келтіретін кез келген жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз Құрылғының бүтіндігі...

Page 13: ...рек Жұмыстың түнгі тәртібін өшіру үшін жылдамдықты қосу таңдау түймесін 19 SPEED ON немесе ДБ 29 пультіндегі түймені 19 SPEED ON басыңыз желдеткіш төменгі жылдамдықта қосылады осы кезде индикатор 25 LOW жанады Жұмыстың түнгі тәртібін қосу өшіру түймесін 22 немесе ДБ 29 пультіндегі түймені 22 MODE басыңыз осы кезде индикатор 26 SLEEP жанады желдеткіштің қалақтарының айналу жылдамдығы ақырын ұлғаяды...

Page 14: ...атында алдын ала хабарламай аспаптың дизайнын конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info vitek ru электрондық поштасына хабарлауың...

Page 15: ... призвести до його поломки завдання шкоди користувачеві або його майну Перед першим вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відпо відає робочій напрузі пристрою Перед використанням вентилятора уважно огляньте мережний шнур та переконайтеся у тому що він не пошкоджений Якщо ви виявили пошкодження мережного шнура не користуйтеся пристроєм Забороняється використовувати вентилятор...

Page 16: ...охолодному місці недоступному для дітей та людей з обмеженими можливостями ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКОРИСТАННЯ У ЖИТЛОВИХ ПРИМІЩЕННЯХ ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВМИКАННЯМ Після транспортування або зберігання при строю при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній темпер...

Page 17: ...асу роботи таймера автоматичного вимкнення вентилятора здійснюється кноп кою 20 або кнопкою 20 TIMER на пульті ДК 29 при цьому світитимуться інди катори 27 Ви можете установити час роботи вентиля тора від 0 5 години до 7 5 годин 0 5Н 1Н 2Н 4Н крок установлення 0 5 години Встановлений час роботи таймера відобра жається індикаторами 27 Щоб вимкнути таймер повторно натискайте кнопку 20 або кнопку 20 ...

Page 18: ...а з фіксатором 1 шт Підлогова опора 1 шт Пульт дистанційного керування 1 шт Інструкція 1 шт ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 230 В 50 Гц Номінальна споживана потужність 75 Вт Діаметр лопатей 40 см 16 Пульт ДУ 3 В 2 элемента ААА 1 5 В не входять до комплекту постачання УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елемен тів живлення якщо входять...

Page 19: ...ежимин иштетүү өчүрүү MODE баскычы КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ Желпимени пайдалануудан мурун ушул колдонмону окуп үйрөнуп аны маалымат катары сактап алыңыз Түзмөктү түздөн түз арналышы боюнча гана ушул колдонмодо баяндалганга ылайык колдонуңуз Түзмөктү туура эмес пайдалансаңыз ал тез бузулуп сизге же мүлкүңүзгө залакасы тийип калышы мүмкүн Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын ч...

Page 20: ...и үчүн аны өнүктүрүүчү тейлөө кызмат же аларга окшогон дасыккан кызматкерлер алмаштырууга тийиш Түзмөктү өз алдынча оңдоого тыюу салынат Шайманды өз алдынча ажыратпай ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп кепилдик талонундагы же www vitek ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз Түзмөктү заводдук таңг...

Page 21: ...ин колдонулбай турса азыктандыруучу элементин аралыктан бакшаруу пультунун 29 батарея бөлүгүнөн чыгарыңыз ПАЙДАЛАНУУ Шайманды биринчи иштеткендин алдында чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз Тармактык шнурдун айрысын розеткага сайыңыз ошондо үн белгиси пайда болуп индикатор 28 LIGHT күйөт Иштетүү ылдамдыкты таңдоо 19 SPEED ON баскычын же аралыктан башкаруу пульту...

Page 22: ...чып алдынкы панжараны 1 чечип андан соң лопасттарды 3 бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүңүз Алдынкы панжараны 1 менен арткы панжарага 7 орнотуп бекитмелери 5 менен бекитип алыңыз Желпименин панжараларын чаң соргучка ылайыктуу саптамаларды коюуп тазала саңыз болот Мотор сапсалгысын 9 сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат Желпиме бузулуусуна жол бербегени же ток уруунун коркунучун жоюу үчү...

Page 23: ...тирчилик калдыктарды ути ли зациялоо кызматына же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген дизайнин конструк циясын жана техникалык мүнөздө мөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн Колдонуучу ушундай келиш пегендиктерди тапса ал жөнүндө info vitek...

Page 24: ...он бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 060...

Reviews: