background image

56

 Český

bezpečí, nebo pokud nebudou řádně poučeny o 
použití trouby!

UPOZORNĚNÍ

Při  použití  trouby  silně  se 

ohřívají její povrchy

.

• 

Používejte pouze nádobí, které je určeno pro 
mikrovlnné trouby. Nedávejte do trouby kovo-
vé  kontejnery,  protože  vlny  odrážející  se  od 
kovových  nádob,    můžou  způsobit  jiskření  a 
vznícení.

• 

Aby se zabránilo přehřátí a vznícení produktů, 
kontrolujte  průběžně  činnost  trouby,  pokud 
jsou  v  ní  umístěny  potraviny  v  jednorázovém 
plastovém,  papírovém    nebo  jiném  podob-
ném  balení,  nebo  pokud  je  v  troubě  malé 
množství potravin.

• 

Při  ohřívání  jakékoli  tekutiny  (voda,  káva, 
mléko,  aj.),  mějte  na  vědomí,  že  tekutina 
může náhle začít vřít  a stříkat na vaše ruce 
v okamžiku, když vyjímáte nádobu z trouby. 
Aby se tomu zabránilo, umístěte do nádoby 
tepelně odolnou plastovou lžičku nebo skle-
něnou  míchačku  a  před  vyjmutím  nádoby 
promíchejte tekutý produkt.

• 

Sací  lahvičky  a  sklenice  s  dětskou  výživou 
dávejte do trouby  bez čepic a dudlíků. Jejich 
obsah promíchávejte nebo pravidelně protře-
pávejte.  Před  krmením,  zkontrolujte  teplotu 
obsahu, aby se zabránilo popálení.

Důležitá informace

• 

VŽDY zkontrolujte, jestli produkt není pří-

liš horký, ještě předtím, než ho dáte dítě-

ti.  Doporučujeme  protřepat  obsah  láhve 

pro rovnoměrné rozložení tepla po celém 

obsahu.

• 

Nevařte  vejce  ve  skořápkách,  neohřívejte 
vejce uvařená natvrdo v MIKROVLNNÉM reži-
mu, neboť můžou prasknout v důsledku zvý-
šení vnitřního tlaku.

Aby  se  zabránilo  popálení,  úrazu  elek-

trickým proudem, požáru, vystavení mik-

rovlnného  záření  a  poškození  zdraví  je 

nezbytné provést následující bezpečnost-

ní opatření.

• 

Před prvním zapnutím trouby přesvědčte se, 
že  napětí  v  elektrické  síti  odpovídá  napětí, 
uvedenému na krytu přístroje. 

• 

Mikrovlnnou troubu používejte pouze ke sta-
novenému  účelu,  jak  je  popsáno  v  této  pří-
ručce. 

• 

Mikrovlnná  trouba  je  určena  k  ohřevu  a  pří-
pravě  jídla,  nikoliv  pro  laboratorní  nebo  prů-
myslové použití.

• 

Neskladujte  ani  nepoužívejte  mikrovlnnou 
troubu mimo domácnost.

• 

Nepoužívejte  mikrovlnnou  troubu  v  blízkosti 
vody,  v  bezprostřední  blízkosti  kuchyňské-
ho  dřezu,  ve  vlhkém  sklepě  nebo  v  blízkosti 
bazénu.

• 

Nezapínejte  prázdnou  troubu  bez  potravin, 
práce trouby bez potravin může způsobit její 
poškození.

• 

Příprava  potravin  s  velmi  nízkým  obsahem 
vlhkosti  může  způsobit  připálení  potravin 
nebo vzplanutí.

• 

Nepoužívejte  mikrovlnou  troubu  s  poškoze-
ným napájecím kabelem nebo vidlicí napáje-
cího kabelu,  v případě přerušovaného chodu 
trouby, nebo po pádu přístroje.

Aby  se  zabránilo  riziku  vznícení  v  pracovní 

komoře trouby: 

– 

při ohřívaní potravin v plastových nebo papí-
rových obalech vždy kontrolujte proces ohře-
vu, aby nedošlo ke vznícení obalů. 

– 

Před  umístěním  do  trouby    papírových  nebo 
plastových  sáčku  sejměte  kovové  sponky 
(fixátory).

Pokud došlo ke vzplanutí:

• 

neotvírejte dvířka trouby;

• 

vypněte mikrovlnnou troubu a vytáhněte síťo-
vou vidlici z elektrické zásuvky;

• 

nechte  dvířka  zavřenými,  aby  se  zabránilo 
šíření požáru.

• 

Nepoužívejte  pracovní  komoru  trouby  pro 
uložení  jakýchkoliv  předmětů  nenechávejte 
uvnitř  papír  nebo  potraviny.Nikdy  neskladuj-
te  v  mikrovlnné  troubě  potraviny  jako  chléb, 
sušenky  nebo  papírové  obaly,  paliva  apod., 
protože za bouřky může dojít k samočinnému 
zapnutí trouby.

• 

Nádobí musí být předem otestované, jestli je 
vhodné k použití v mikrovlnné troubě.

• 

Je  zakázáno  ohřívat  tekutinu  v  nádobách  s 
úzkým hrdlem.

• 

Nepoužívejte mikrovlnnou troubu pro domácí 
konzervování, protože neexistuje žádná záru-
ka, že obsah nádoby prošel bodem varu.

• 

Chcete-li  zabránit  dlouhému  a  bouřlivému 
vření tekutých potravin  a nápojů, stejně jako 
popálení,  doporučuje  se  promíchávat  potra-
viny  na  začátku  a  uprostřed  procesu  vaření. 

VT-1697_IM.indd   56

01.03.2013   14:06:59

Summary of Contents for VT-1697 BK

Page 1: ...1 14 28 45 55 66 79 91 VT 1697_IM indd 1 01 03 2013 14 06 55...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 15 14 13 16 VT 1697_IM indd 2 01 03 2013 14 06 55...

Page 3: ...e oven if it is damaged it is especially important that the door is closed properly Do not operate the oven if it has any damag es or malfunctions It is especially important that the oven door is clos...

Page 4: ...near a swimming pool Do not switch the unit on without food inside the oven operation without food may cause its damage Cooking food with extremely low moisture content may lead to its scorching or b...

Page 5: ...etely clear for you or if you are not sure that the oven is securely grounded To prevent power cord tangling the unit is equipped with a short power cord If it is necessary to use an extension cord us...

Page 6: ...with cold water on it Switch the unit on at the maximal power and set cooking time for no longer than 1 minute Carefully touch the test cookware If it is hot and the water in the glass is cold do not...

Page 7: ...the body Do not remove a light gray mica plate inside the cavity at the microwave output point 6 as it serves for magnetron protection Installing of the glass rotary bottom plate 1 Open the oven door...

Page 8: ...efore cooking food set the power level of the microwave oven and the cooking time or select a auto cooking program 1 Open the door pressing the button 8 and put the products into the oven cavity 2 Pre...

Page 9: ...set time at full power 100 1 Open the door pressing the button 8 and put the food into the oven cavity 2 In current time mode press the Start 30 sec Confirm button 12 to start cooking at full power 10...

Page 10: ...12 to confirm the selected mode 4 Set the weight of products by turning the knob 13 5 Press the Start 30 sec Confirm button 12 to start cooking in selected auto cooking mode and the countdown of the r...

Page 11: ...ore setting the delayed start time check if the current time is set correctly Set the desired cooking program for instance cooking food at 80 power for 7 minutes 1 Open the door pressing the button 8...

Page 12: ...cloth to clean external sur faces Keep the door clean Provide that no crumbs and food remnants accumulate between the door and the front panel of the oven as it pre vents the door from normal closing...

Page 13: ...00 W Rated input power in microwave mode 1300 W Rated input power in grill mode 1000 W Microwave efficiency 55 Operation frequency 2450 49 MHz Cavity capacity 20 L Glass rotary bottom plate dia 255 mm...

Page 14: ...14 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 30 6 VT 1697_IM indd 14 01 03 2013 14 06 56...

Page 15: ...15 VT 1697_IM indd 15 01 03 2013 14 06 56...

Page 16: ...16 VT 1697_IM indd 16 01 03 2013 14 06 56...

Page 17: ...17 3 VT 1697_IM indd 17 01 03 2013 14 06 56...

Page 18: ...18 1 1 5 VT 1697_IM indd 18 01 03 2013 14 06 56...

Page 19: ...19 VT 1697_IM indd 19 01 03 2013 14 06 56...

Page 20: ...20 6 1 8 2 3 5 3 4 4 5 3 5 5 4 3 5 5 5 20 30 7 1 9 0 00 0 00 23 59 2 14 3 13 0 23 4 14 VT 1697_IM indd 20 01 03 2013 14 06 56...

Page 21: ...9 100 3 15 13 100 80 50 30 10 9 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 100 80 50 30 10 100 80 50 30 10 1 8 2 15 9 100 100 3 15 13 9 G 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 12 30 VT 169...

Page 22: ...5 9 100 100 3 15 13 1 2 9 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 100 1 8 2 12 30 100 30 12 30 95 3 1 2 G dEF2 12 30 30 4 13 12 30 100 5 12 30 1 8 2 10 9 dEF1 3 13 100 2000 4 12 30 5 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 VT 1697_...

Page 23: ...00 200 100 400 400 600 600 2 200 200 100 300 300 400 400 3 250 250 80 350 350 450 450 4 250 250 100 350 350 450 450 5 50 450 50 80 100 800 100 6 200 200 100 400 400 600 600 7 200 200 100 400 400 8 200...

Page 24: ...80 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 5 4 15 5 13 80 9 80 6 12 30 7 13 7 8 12 30 9 10 5 7 80 1 8 2 15 3 13 80 9 80 4 12 30 5 13 7 6 14 7 13 0 23 8 14 9 13 0 59 10 12 30 11 12 13 5 VT 1697_IM indd 24 01 03 2013 14...

Page 25: ...25 11 14 9 2 3 1 11 3 9 2 11 15 9 2 3 14 9 2 3 12 30 5 1 12 30 VT 1697_IM indd 25 01 03 2013 14 06 57...

Page 26: ...26 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 700 1300 1000 55 2450 49 VT 1697_IM indd 26 01 03 2013 14 06 57...

Page 27: ...27 20 255 440 340 258 10 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 38 7 1070 VT 1697_IM indd 27 01 03 2013 14 06 57...

Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 30 6 VT 1697_IM indd 28 01 03 2013 14 06 57...

Page 29: ...29 VT 1697_IM indd 29 01 03 2013 14 06 57...

Page 30: ...30 VT 1697_IM indd 30 01 03 2013 14 06 57...

Page 31: ...31 3 VT 1697_IM indd 31 01 03 2013 14 06 57...

Page 32: ...32 1 1 VT 1697_IM indd 32 01 03 2013 14 06 57...

Page 33: ...33 5 VT 1697_IM indd 33 01 03 2013 14 06 57...

Page 34: ...34 6 1 8 2 5 3 3 4 4 5 3 5 5 4 3 5 5 5 20 30 7 1 9 0 00 0 00 23 59 2 14 VT 1697_IM indd 34 01 03 2013 14 06 57...

Page 35: ...8 2 15 9 100 3 15 13 100 80 50 30 10 9 4 30 12 5 13 5 95 6 30 12 7 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 100 80 50 30 10 100 80 50 30 10 1 8 2 15 9 100 100 3 15 13 9 G 4 30 12 5 13 5 95 6 30 12 7 30 12...

Page 36: ...2 15 9 100 100 3 15 13 1 2 9 4 30 12 5 13 5 95 6 30 12 7 100 1 8 2 30 12 100 30 12 30 95 3 1 2 G dEF2 30 12 30 4 13 30 12 100 5 30 12 1 8 2 10 1 9 d F 1 3 13 100 2000 4 30 12 5 1 8 2 10 2 VT 1697_IM i...

Page 37: ...0 200 100 400 400 600 600 A 2 200 200 100 300 300 400 400 A 3 250 250 80 350 350 450 450 A 4 250 250 100 350 350 450 450 A 5 50 450 50 80 100 800 100 A 6 200 200 100 400 400 600 600 A 7 200 200 100 40...

Page 38: ...7 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 5 4 15 5 13 80 9 80 6 30 12 7 13 7 8 30 12 9 10 5 7 80 1 8 2 15 3 13 80 9 80 4 30 12 5 13 7 6 14 7 13 0 23 8 14 9 13 0 59 10 30 12 11 12 13 5 11 VT 1697_IM indd 38 01 03 2013 1...

Page 39: ...39 14 9 2 3 1 11 3 9 2 11 15 9 2 3 14 9 2 3 30 12 5 1 30 12 VT 1697_IM indd 39 01 03 2013 14 06 58...

Page 40: ...40 10 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 700 1300 1000 55 2450 49 20 255 440 340 258 10 5 VT 1697_IM indd 40 01 03 2013 14 06 58...

Page 41: ...41 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1697_IM indd 41 01 03 2013 14 06 58...

Page 42: ...t rii la deschi derea u ii Nu opera i modific ri n circui tele electrice ale bloc rilor de protec ie ale u ii cuptorului Nu plasa i obiecte str ine ntre u i partea din fa a cuptorului cu microunde i n...

Page 43: ...cuptor f r capace i biberoane Con inutul acestora trebuie mes tecat i agitat periodic nainte de hr nire este necesar s verifica i temperatura con inutului pentru a preveni arsurile Informa ie importa...

Page 44: ...c ldur de la m ncarea nc lzit de aceea ve i avea nevoie de m nu i termoizolante Niciodat nu l sa i aparatul s func ioneze nesupravegheat Din motive de siguran a copiilor nu l sa i pungile de polietile...

Page 45: ...copii trebuie introduse n cuptor f r capa ce i biberoane Con inutul acestora trebuie mestecat i agitat periodic nainte de hr nire este necesar s verifica i tempera tura con inutului pentru a preveni a...

Page 46: ...ase tirbite i cu fisuri Recipiente de sticl Numai recipiente fabricate din sticl rezistent la foc Asigura i v c lipsesc chenarele metalice Nu utiliza i vase tirbite i cu fisuri Vase din sticl Numai va...

Page 47: ...tru a proteja magnetronul Instalarea platoului de sticl 1 Deschide i u a cuptorului ap s nd pe tasta 8 2 Instala i suportul 3 platoului de sticl 5 n orificiul situat pe fundul cavit ii cuptorului 3 In...

Page 48: ...e loc reveni rea la regimul anterior Dac n procesul set rii timpului ve i ap sa butonul 11 Stop Anulare aparatul va reveni la set rile anterioare G TIREA ALIMENTELOR N CUPTORUL CU MICROUNDE nainte de...

Page 49: ...alizat pe display 9 4 Ap sa i butonul 12 Start 30 sec Confirmare pentru confirmare 5 Rotind m nerul 13 seta i timpul de pre parare n intervalul cuprins ntre 5 secunde i 95 de minute 6 Ap sa i butonul...

Page 50: ...limentului Tabelul de g tire automat a alimentelor 1 Deschide i u a cuptorului ap s nd pe tasta 8 i introduce i alimentele n cavitatea cuptorului 2 n regimul timpului curent prin rotirea m ne rului 13...

Page 51: ...rit de preparare de exem plu prepararea alimentelor timp de 7 minute la un nivel de putere de 80 1 Deschide i u a cuptorului ap s nd pe tasta 8 i introduce i alimentele n cavitatea cuptorului 2 Ap sa...

Page 52: ...r suna un semnal sonor pre lung i pe display 9 se va aprinde picto grama 2 Pentru oprirea func iei de blocare ap sa i ndelung butonul 11 Stop Anulare timp de trei secunde va r suna un semnal sonor pre...

Page 53: ...sc torul de p r Acest aspect este unul normal Intensitate sc zut a ilumin rii Dac a fost setat un nivel sc zut de putere a iradierii cu microunde atunci nivelul intensit ii ilumin rii a cavit ii cupto...

Page 54: ...platou de sticl 1 buc Grilaj pentru gril 1 buc Instruc iune de utilizare 1 buc Certificat de garan ie 1 buc Carte cu re ete pentru cuptoarele cu microunde 1 buc Tar individual 1 buc Produc torul i re...

Page 55: ...u dv ek V stup mikrovln 6 je uzav en sl dovou des kou neodstra ujte ji a udr ujte jo v istot Nepou vejte po kozenou troubu je zvl t d le it aby se dv ka trouby spr vn zav rala Nepou vejte mikrovlnnou...

Page 56: ...sta noven mu elu jak je pops no v t to p ru ce Mikrovlnn trouba je ur ena k oh evu a p prav j dla nikoliv pro laboratorn nebo pr myslov pou it Neskladujte ani nepou vejte mikrovlnnou troubu mimo dom...

Page 57: ...IT V DOM CNOSTI POKYNY K UZEMN N TROUBY Mikrovlnn trouba mus b t spolehliv uzem n na V p pad jak hokoli vnit n ho zkratu uzemn n zmen uje riziko razu elektrick m proudem proto e odvede nadbyte n prou...

Page 58: ...rgie p es st ny n dob k potravin m a t m je oh vat Mikrovlny nem ou proch zet pres kovy proto je zak z no pou vat v mikrovlnn ch troub ch n dob zhotoven z kovu nebo dekorovan kovem Nelze d vat do trou...

Page 59: ...vu potravin Pap rov s ky M e doj t ke vzplanut v mikrovlnn troub M dlo M dlo se m e roztavit a zp sobit zne ist n pracovn komory trouby D evo D ev n n dob m e vyschnout prasknout a vzplanout MONT MIKR...

Page 60: ...e minut budou blikat 5 Ot en m knofl ku 13 nastavte minuty v rozmez 0 59 6 Stla te knofl k 14 Hodiny P edvolby pro potvrzen symboly budou blikat Pozn mky Pokud hodiny nejsou nastaveny aktu ln as se ne...

Page 61: ...st te kombinovan re im va en potravin a na displeji se zobraz zb vaj c as va en 7 Po dokon en procesu p pravy potravin trouba se vypne a ozvou se p t zvukov ch sign l Re im rychl ho va en Tato funkce...

Page 62: ...jte potraviny do pracovn komory 2 V re imu aktu ln ho asu oto en m knofl ku 13 ve sm ru hodinov ch ru i ek zvolte jeden z re im A 1 a A 8 3 Stiskn te tla tko 12 Start 30 s Potvrdit pro potvrzen zvolen...

Page 63: ...ah jen procesu va e n zkontrolujte zda je spr vn nastaven aktu ln as Nastavte po adovan program p pravy potravin nap klad va it potraviny po dobu 7 minut p i 80 v konu 1 Otev ete dv ka stisknut m tla...

Page 64: ...ouskem Dv ka trouby mus b t v dy ist Nesm dojit ke hromad n drobek a zbytk j dla mezi dv ky a p edn m panelem trouby proto e to p e k dn mu zav en dv ek Pravideln ist te od prachu a p ny venti la n ot...

Page 65: ...l Pr m r sklen n ho oto n ho tal e 255 mm Celkov rozm ry ne v ce 440 340 258 mm Hmotnost netto ne v ce P ibli n 10 5 kg Kompletace Trouba 1 ks Sklen n tal 1 ks V le kov krou ek 1 ks Podpora sklen n ho...

Page 66: ...66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 30 6 66 VT 1697_IM indd 66 01 03 2013 14 07 00...

Page 67: ...67 VT 1697_IM indd 67 01 03 2013 14 07 00...

Page 68: ...68 3 VT 1697_IM indd 68 01 03 2013 14 07 00...

Page 69: ...69 I VT 1697_IM indd 69 01 03 2013 14 07 00...

Page 70: ...70 1 1 I 5 VT 1697_IM indd 70 01 03 2013 14 07 00...

Page 71: ...71 I I 6 1 8 2 3 5 3 4 4 3 3 5 5 4 3 5 5 5 I i 20 30 VT 1697_IM indd 71 01 03 2013 14 07 00...

Page 72: ...14 5 13 0 59 6 14 1 11 I I 1 8 2 15 i 9 100 3 15 i 13 100 80 50 30 10 9 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 100 80 50 30 10 100 80 50 30 10 1 8 2 15 i 9 100 100 3 15 i 13...

Page 73: ...6 12 30 7 12 30 C 1 55 45 C 2 36 64 1 8 2 15 i 9 100 100 3 15 i 13 1 2 9 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 100 1 8 2 12 30 100 30 12 30 95 3 1 2 G dEF2 12 30 30 4 13 12 30 100 5 12 30 1 VT 1697_IM indd 73...

Page 74: ...30 o 5 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 4 12 30 5 1 8 2 13 1 8 3 12 30 4 13 5 12 30 o 6 5 1 200 200 100 400 400 600 600 2 200 200 100 300 300 400 400 3 250 250 80 350 350 450 450 4 250 250 100 350 350 450 450 VT...

Page 75: ...00 6 200 200 100 400 400 600 600 7 200 200 100 400 400 8 200 200 80 400 400 5 7 80 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 5 4 15 5 13 80 9 80 6 12 30 7 13 7 8 12 30 9 10 5 7 80 1 8 2 15 3 13 80 9 80 4 12 30 VT 1697_IM...

Page 76: ...76 5 13 7 6 14 7 13 0 23 8 14 9 13 0 59 10 12 30 11 12 13 5 11 14 9 2 3 1 11 3 9 2 11 15 9 2 3 14 9 2 3 12 30 5 1 12 30 VT 1697_IM indd 76 01 03 2013 14 07 00...

Page 77: ...77 10 VT 1697_IM indd 77 01 03 2013 14 07 00...

Page 78: ...78 i 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 700 1300 1000 55 2450 49 20 255 440 340 258 10 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 89 336 73 23 VT 1697_IM indd 78 01 03 2013 14 07 00...

Page 79: ...79 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 30 13 14 15 16 30 6 79 VT 1697_IM indd 79 01 03 2013 14 07 01...

Page 80: ...80 VT 1697_IM indd 80 01 03 2013 14 07 01...

Page 81: ...81 3 VT 1697_IM indd 81 01 03 2013 14 07 01...

Page 82: ...82 1 1 VT 1697_IM indd 82 01 03 2013 14 07 01...

Page 83: ...83 5 VT 1697_IM indd 83 01 03 2013 14 07 01...

Page 84: ...84 6 1 8 2 3 5 3 4 4 5 3 5 5 4 3 5 5 5 20 30 7 1 9 0 00 0 00 23 59 2 14 3 13 0 23 4 14 5 13 0 59 6 14 VT 1697_IM indd 84 01 03 2013 14 07 01...

Page 85: ...95 6 12 30 7 0 1 5 1 5 10 5 10 30 10 30 1 30 95 5 100 80 50 30 10 100 80 50 30 10 1 8 2 15 9 100 100 3 15 13 9 G 4 12 30 5 13 5 95 6 12 30 7 12 30 C 1 55 45 C 2 36 64 1 8 2 15 9 100 100 3 15 13 1 2 9...

Page 86: ...12 30 100 30 12 30 95 3 1 2 G dEF2 12 30 30 4 13 12 30 100 5 12 30 1 8 2 10 9 dEF1 3 13 100 2000 4 12 30 5 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 4 12 30 5 1 8 2 13 1 8 3 12 30 4 13 5 12 30 6 5 VT 1697_IM indd 86 01 03...

Page 87: ...250 250 80 350 350 450 450 4 250 250 100 350 350 450 450 5 50 450 50 80 100 800 100 6 200 200 100 400 400 600 600 7 200 200 100 400 400 8 200 200 80 5 7 80 1 8 2 10 9 dEF2 3 13 5 4 15 5 13 80 9 80 6 1...

Page 88: ...88 7 80 1 8 2 15 3 13 80 9 80 4 12 30 5 13 7 6 14 7 13 0 23 8 14 9 13 0 59 10 12 30 11 12 13 5 11 14 9 2 3 1 11 3 9 2 11 15 9 2 3 14 9 2 3 12 30 5 1 12 30 VT 1697_IM indd 88 01 03 2013 14 07 01...

Page 89: ...89 10 VT 1697_IM indd 89 01 03 2013 14 07 01...

Page 90: ...90 10 35 35 80 86 106 650 800 220 240 50 700 1300 1000 55 2450 49 20 255 440 340 258 10 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1697_IM indd 90 01 03 2013 14 07 01...

Page 91: ...kitish tizimi o rn tilg n P chk eshigid gi b rkitish tizimi el ktr z njirini o zg rtirm ng Mikr to lqinli p chk ld qismi bil n eshigi o rt sig yot jisml r qo ym ng vq t yoki t z l ydig n v sit d n l r...

Page 92: ...LB TT issiq em sligini t kshirib ko ring Issig i t ng t qsiml nishi uchun b nk yoki shish idishd gi vq tni ch yq tish t vsiya qilin di MIKR TO LQIN h l tid ishl tib po ch g i rchilm g n tu umni q yn...

Page 93: ...ot bo ling Jih z b l l r v imk niyati ch kl ng n ins nl rning ishl tishig mo lj ll nm g n Jud z rur bo lg nd ul rning vfsizligi uchun j v b b r dig n ins n jih z vfsiz ishl tilishini to g ri v tushun...

Page 94: ...chun k tt r q m s lliq bo l gini idish ch tig qo ying vq t pish dig n v qtg q r b turing vq t pish dig n v qtni k mr q qo ying g r k r k bo ls yan v qt qo sh siz M s lliq pish dig n v qtni k r gid n s...

Page 95: ...sh Ishl b chiq ruvchining qo rs tm l rig m l qiling lt ni m t ll sim yoki t rtgich bil n b rkitm ng Bug chiqishi uchun lt ning bir n ch j yini t shib qo ying Q g z lik p v finj n Bund y idishni f q t...

Page 96: ...yotg nd lb tt shish p tnis 5 g ildir kli lq 4 v p tnis s sini 3 ishl ting vq t bil n vq t pish dig n idishni lb tt shish p tnisg 5 qo yish k r k Shish p tnis 5 s t milig q r b h m s t milig t sk ri h...

Page 97: ...ini 12 b sing vq t pishishi b shl n di displ yd vq t pishishig q lg n v qt ko rin di 7 vq t pishg nid n k yin p chk o ch di b sh m rt v z eshitil di Esl tm vq t pish dig n v qt quyil dig n r liq 0 d q...

Page 98: ...id C 1 yoki C 2 umumiy usuli G gril usulid v v qtg q r b muzd n tushirish usulid dEF2 B shl sh 30 s k T sdiql sh tugm sining 12 bir m rt b silishi vq t pishish v qtini 30 s kundg ko p ytir di 5 S tni...

Page 99: ...B shl sh 30s k T sdiql sh tugm sini 12 b sing o zi pishir dig n d sturd vq t pishirish b shl n di displ yd vq t pishishig q lg n v qt ko rin di 6 vq t pishg nid n k yin p chk o zi o ch di v 5 m rt v z...

Page 100: ...n vq t pishirish d sturini b lgil b qo ying mis l uchun 80 quvv t bil n 7 d qiq pishishi k r k 1 Tugm sini 8 b sib p chk eshigini ching m s lliqni ish k m r sig s ling 2 O YUCH Gril K mbi tugm sini 15...

Page 101: ...d gi k rpusid gi h v bil n bug chiq dig n j yl rg tushm sligig q r b turing mmi k qo shilg n yuvish v sit l rini ishl tish t qiql n di P chk sirti n m s lf tk bil n t z l n di P chk eshigi d im t z bo...

Page 102: ...Ishl til dig n sh r it H v h r r ti 10 C d r j d n 35 C d r j g ch H v ning nisbiy n mligi 35 80 H v b simi 86 106 kP 650 800 mm sm ust s siy ko rs tgichl ri Ishl ydig n t k kuchi 220 240 V 50 Hz N m...

Page 103: ...lat berish masalasida hududiy diler yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat qiling Kassa cheki yoki xaridni tasdiqlaydigan boshqa bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hiso...

Page 104: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Reviews: