background image

VT-1525 BK

4

12

21

30

Сoffee maker

Кофеварка 

39

IM VT-1525.indd   1

11/19/19   3:16 PM

Summary of Contents for VT-1525 BK

Page 1: ...VT 1525 BK 4 12 21 30 Сoffee maker Кофеварка 39 IM VT 1525 indd 1 11 19 19 3 16 PM ...

Page 2: ...Рис 1 Рис 2 Рис 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 14 IM VT 1525 indd 2 11 19 19 3 17 PM ...

Page 3: ...Рис 4 Рис 6 Рис 5 IM VT 1525 indd 3 11 19 19 3 17 PM ...

Page 4: ...t place it on the edge of the table Do not place the coffee maker on hot sur faces Do not use the coffee maker near heat and moisture sources and near open flame Do not let the power cord hang from the edge of the table and make sure it does not touch hot surfaces or sharp edges of furniture Be careful while operating with outgoing steam To avoid electric shock do not immerse the coffee maker powe...

Page 5: ...hould be at least 30 cm Do not place the coffee maker under kitchen shelves or cupboards They can be damaged by the steam released during the coffee maker operation Attention Before making coffee we recommend washing the boiler and the cappuccinator 11 Make sure that the removable tray 1 and the tray grid 2 are installed to their places Remove the lid 9 remove the water tank 10 Fill the tank 10 wi...

Page 6: ...о coffee mak ers and choose the tamping degree experi mentally MAKING ESPRESSO ATTENTION Do not remove the filter holder 17 during the unit operation Do not remove the filter holder 17 immedi ately after making coffee as there is redun dant pressure inside the filter wait for some time before removing the filter holder 17 Remove the lid 9 remove the water tank 10 Fill the tank 10 with cold water d...

Page 7: ...witch the coffee maker on by setting the power switch 8 0 I to the position I the operating mode buttons 5 6 7 indicators will light up and start flashing When the coffee maker is ready for operation the light indicators of control buttons 5 6 7 will glow constantly To make one cup of cappuccino use a small fil ter and press the button 7 Капучино once the light indicator will light up To make two ...

Page 8: ...oon 20 and slightly tamp the coffee in the filter 18 or 19 with the back side of the mea suring spoon 20 pic 3 Install the filter holder 17 into the installation place and turn the knob 4 to the right until bumping pic 2 Place a cup of suitable height and capacity on the grid 2 see the table above Direct the cappuccinator pipe 14 into the cup using the cappuccinator pipe angle adjustment bar 12 Tu...

Page 9: ...eter gent remove the intake pipe from the cap puccinator 11 and wash it rinse all the parts dry them and install the pipe back to its place Turn the steam nozzle counterclockwise to the position and remove it from the cap puccinator 11 body pic 6 wash the nozzle Set the cappuccinator pipe angle adjust ment bar 12 in vertical position take the bar 12 and the pipe 14 slightly sway and pull towards y...

Page 10: ... container 10 with clean water Install the container 10 back to its place Pour the descaling solution out from the cup place the cup on the grid 2 Simultaneously press the buttons 5 and 6 Латте and Эспрессо to continue cleaning of the coffee maker In approximately 30 min utes the coffee maker cleaning will be finished and the coffee maker will switch to the standby mode all control buttons 5 6 7 l...

Page 11: ... 1 0 L Milk tank capacity 700 ml RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if included do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life expiration apply to specialized centers for further recycling The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and consequent disposal in the pr...

Page 12: ...о избежание риска возникновения пожара не используйте переходники при подключе нии кофеварки к электрической розетке Используйте кофеварку только по её пря мому назначению Не используйте устройство вне помещений Никогда не оставляйте и не храните кофеварку в помещениях с температурой ниже 0 C Устанавливайте кофеварку на сухой ровной устойчивой поверхности не ставьте устрой ство на край стола Не ст...

Page 13: ...ЬЗОВАНИЯ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ КОММЕР ЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ИСПОЛЬ ЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА В ПРОИЗВОДСТ ВЕННЫХ ЗОНАХ И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее трёх часов Извлеките кофеварку из упаковки удалите любые рекламные наклейки мешающие работе устр...

Page 14: ...е воду из чашки снимите ёмкость для молока 15 возьмитесь за ёмкость 15 потяните её по направлению к себе и сни мите снимите с ёмкости 15 капучинатор 11 слейте из ёмкости 15 остатки воды слегка приподнимите переднюю часть под дона 1 и снимите его слейте из него воду установите поддон 1 на место Поверните ручку держателя фильтра 4 влево и снимите его рис 2 дождитесь полного остывания держателя фильт...

Page 15: ...мите кнопку 6 Эспрессо повторное приготовление кофе реко мендуется производить с интервалами в 2 3 минуты снимите чашку с приготовленным напитком с решётки 2 или 3 после завершения работы кофеварки для выключения кофеварки установите выклю чатель 8 в положение 0 дождитесь остывания кофеварки снимите держатель фильтра 17 промойте фильтр 16 или 17 ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ КАПУЧИНО Внимание Во время пригот...

Page 16: ...рится световой индикатор после начала выхода пара нажмите и удерживайте кнопку 7 Капучино необ ходимое время отпустите кнопку 7 Капучино кофеварка включится в режим приготовления кофе при последующем приготовлении кофе каппучино объём молочной пенки будет соответствовать запрограммированному времени работы каппучинатора диапазон времени программирования для одной порции кофе каппучино от 5 до 40 с...

Page 17: ...льзуйте малый фильтр и нажмите кнопку 5 Латте один раз при этом заго рится световой индикатор Для приготовления двойной порции кофе капучино используйте большой фильтр и нажмите кнопку 5 Латте два раза при этом загорится световой индикатор Примечание если во время приготовления кофе латте возникла необходимость выключить приготовление повторно нажмите кнопку 5 Латте После завершения функции пригот...

Page 18: ...ановите на место трубку капучинатора 14 установите на место паровое сопло и поверните его по часовой стрелке в поло жение рис 6 Подготовьте кофеварку как описано в раз делах выше но не засыпайте молотый кофе в фильтр 18 или 19 Установите на решётку 2 подходящую по высоте и объёму чашку Наполните ёмкость 15 водой не превы шайте отметку максимального уровня Установите капучинатор 11 на ёмкость 15 ус...

Page 19: ... все световые индикаторы кнопок управления 5 6 7 будут светиться Примечания Вы можете временно отключить напо минание о необходимости проведе ния очистки от накипи нажатием любой кнопки 5 6 7 и приготовить например кофе после приготовления кофе кофе варку опять напомнит Вам о необходи мости проведения очистки мигающими световыми индикаторами не откладывайте проведения очистки от накипи на длительн...

Page 20: ...вместе с обычными бытовыми отходами пере дайте прибор и элементы питания в специализи рованные пункты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в мест ный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в маг...

Page 21: ... ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз Кофебұқтырғышты тек оның тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз Құрылғыны панажайлардан тыс пайдалан баңыз Кофебұқтырғышты температурасы 0 C ден төмен панажайларда ешқашан қалдырмаңыз және сақтамаңыз Кофебұқтырғышты құрғақ түзу тұрақты бетке орнатыңыз құрылғыны үстелдің шетіне қоймаңыз Кофебұқтырғышты ыстық беттерге қоймаңыз Кофебұқтырғышты жылу ылғал немесе ашық ...

Page 22: ...У АЛДЫНДА Құрылғыны төмен температура жағдайында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт бойы ұстау қажет Кофеқайнатқышты қаптамасынан шығарыңыз құрылғының жұмысына кедергі келтіретін кез келген жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз Кофеқайнатқыштың жұмыс кернеуі электр желісінің кернеуіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Кофеқайнатқышты алғашқы па...

Page 23: ...ешіп алыңыз сыйымдылықтан 15 ұстаңыз оны өзіңізге қарай тартыңыз және шешіп алыңыз сыйым дылықтан 15 капучинаторды 11 капучинаторды шешіп алыңыз сыйымды лықтан 15 су қалдықтарын төгіңіз табан дықтың алдыңғы бөлігін 1 сәл көтеріңіз және оны шешіп алыңыз ондағы суды төгіңіз табандықты 1 орнына қойыңыз Сүзгі ұстағышының тұтқасын 4 солға бұрыңыз және оны шешіп алыңыз сурет 2 сүзгі ұстағышының 17 толық...

Page 24: ... шешіп алыңыз Кофеқайнатқыш жұмысы аяқталғаннан кейін кофеқайнатқышты сөндіру үшін сөндіргішті 8 күйіне 0 орнатыңыз Кофеқайнатқыштың салқындауын күтіңіз сүзгі ұстағышын 17 шешіп алыңыз сүзгіні 16 немесе 17 жуып жіберіңіз КАПУЧИНО КОФЕСІН ӘЗІРЛЕУ Назар аударыңыз Капучино кофесін әзірлеу кезінде шығып жатқан будан күйік алудан сақ болыңыз Шешілмелі табандық 1 табандық торы 2 орындарына орнатылғанына...

Page 25: ...йкес болады каппучино кофесінің дара үлесі үшін бағдарламалау уақытының диапазоны 5 тен 40 секундқа дейін Зауыттық баптауларға оралу кофеқайнатқыш сөндіргіші 8 0 I арқылы сөндірілгенде 7 Капучино батырмасын басыңыз және басып ұстап тұрыңыз кофеқайнатқышты қосыңыз Сөндіргішті 8 0 I күйіне I орнатқаннан кейін бұл ретте батырмалардыңиндикаторлары 7 5 рет жыпылықтайды және кофеқайнатқыш зауыттық бапта...

Page 26: ...айта басыңыз Латте кофесін әзірлеу қызметі аяқталғаннан кейін басқару батырмаларының барлық индикаторлары 5 6 7 жанады Әзірленген сусыны бар тостағанды тордан 2 шешіп алыңыз Кофеқайнатқыш жұмысы аяқталғаннан кейін сөндіргішті 8 0 күйіне орнатып оны өшіріңіз Кофеқайнатқыштың салқындауын күтіңіз сүзгі ұстағышын 17 шешіп алыңыз сүзгіні 18 немесе 19 жуыңыз Егер капучинаторда 11 сүт қалса оны шешіп алы...

Page 27: ... толтырыңыз максималды деңгей белгісінен асырмаңыз Капучинаторды 11 сыйымдылыққа 15 орнатыңыз бекіткіш іске қосылғанға дейін сыйымдылықты 15 орнату орнына орнатыңыз Капучинатор түтігін 14 көлбеу бұрышын реттеу тұтқасымен 12 орнатылған тостағанға бағыттаңыз Сүт көбігін беру қарқындылығы реттегішінің тұтқасын 13 оң жаққа тірелгенге дейін бұрыңыз Қуаттандыру сөндіргішін 8 0 I күйіне I орнатыңыз кофеқ...

Page 28: ... 7 басу арқылы қақтан тазарту қажеттілігі туралы ескертуді уақытша өшіре аласыз және кофе дайындай аласыз кофе дайындағаннан кейін кофеқайнатқыш жарық индикаторлары жыпылықтауы арқылы тазартуды жүргізу қажеттілігі туралы қайтадан Сізге еске салады қақтан тазалауды жүргізуді ұзақ мерзімге кейінге қалдырмаңыз және оны жақын арада өткізіңіз КОФЕҚАЙНАТҚЫШТЫ ТАЗАЛАУ Желі бауының ашасын розеткадан шығар...

Page 29: ...сауыттың сыйымдылығы 1 0 л Сүтке арналған сауыттың сыйымдылығы 700 мл ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қуаттандыру элементтерінің егер жинақтың құрамына кірсе қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін мамандандырылған орындарға өткізу керек Бұйымдар...

Page 30: ...ки при підмиканні кавоварки до електричної розетки Використовуйте кавоварку лише за її прямим призначенням Не використовуйте пристрій поза приміщен нями Ніколи не залишайте та не зберігайте кавоварку у приміщеннях з температурою нижче 0 C Встановлюйте кавоварку на сухій рівній стій кій поверхні не ставте пристрій на край столу Не ставте кавоварку на гарячі поверхні Не використовуйте кавоварку у бе...

Page 31: ...турі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин Вийміть кавоварку з упаковки видаліть будь які рекламні наклейки що заважають роботі пристрою Переконайтеся у тому що робоча напруга кавоварки відповідає напрузі в електричної мережі Перед першим використанням кавоварки промийте всі її знімні частини 1 2 9 10 11 15 17 18 19 20 теплою водою з нейтраль ним мийним засобом та...

Page 32: ...ь його злийте з нього воду установіть піддон 1 на місце Поверніть ручку держателя фільтра 4 вліво та зніміть його мал 2 дочекайтеся повного остигання тримача фільтра 17 та вийміть встановлений фільтр 18 або 19 повернувши його за проти годинникової стрілки мал 1 промийте фільтр 18 або 19 та установіть його у тримач фільтра 17 Якщо треба зробіть самоочищення бойлера та капучінатора 11 декілька разів...

Page 33: ...німний піддон 1 решітка піддона 2 встановлені на місце Наповніть посудину 10 холодною водою не перевищуйте позначку максимального рівня установіть посудину 10 на місце Візьміться за посудину 15 потягніть її у напрямку до себе та зніміть зніміть з посу дини 15 капучінатор 11 Наповніть посудину 15 молоком не переви щуйте позначку максимального рівня Установіть капучінатор 11 на посудину 15 установіт...

Page 34: ...муйте кнопку 7 Капучино необхідний час відпустіть кнопку 7 Капучино кавоварка увімкнеться у режим приготування кави при подальшому приготуванні кави капучіно об єм молочної пінки відповідатиме запро грамованому часу роботи капучінатора діапазон часу програмування для подвійної порції кави капучіно від 5 до 70 секунд Повернення до заводських настройок повернення до заводських настройок часу роботи ...

Page 35: ...ване молоко тривалого збе рігання Використовується звичайне незбиране молоко жирністю від 4 до 6 жирність вершків має бути не менше 10 Підготуйте кавоварку як описано у розділах вище тримач фільтра 17 можна не вста новлювати Установіть на решітку 2 піддона 1 відпо відну по висоті та об єму чашку Ручкою регулювання кута нахилу трубки капучінатора 12 направте трубку капучіна тора 14 у встановлену ча...

Page 36: ...дини 15 про тріть посудину 15 сухою тканиною просу шіть капучінатор 11 Перед складанням переконайтеся що капу чінатор 11 та посудина 15 сухі установіть капучінатор 11 на посудину 15 установіть посудину 15 на кавоварку УСУНЕННЯ НАКИПУ Накип всередині бойлера впливає на смакові якості приготованої кави уповільнює процес приготування та скорочує термін служби каво варки Пам ятайте чим шар накипу товщ...

Page 37: ... злийте з нього воду зніміть з піддона 1 решітку 2 промийте піддон 1 та решітку 2 водою з нейтральним мийним засобом просушіть та установіть на місце ЗБЕРІГАННЯ Перш ніж забрати пристрій на зберігання вимкніть його з електромережі та дайте йому повністю остигнути Зробить чищення пристрою Забороняєтьсязалишатитазберігатикавоварку у приміщеннях з температурою нижче 0 C Для зручності при зберіганні в...

Page 38: ...цію даного продукту зверніться до міс цевого муніципалітету служби утилізації побутових відходів або до крамниці де Ви при дбали цей продукт Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн конструкцію та технічні характерис тики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попереднього повідо млення через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності Якщо ...

Page 39: ...ердетүү контакты бар розеткасына туташтырыңыз Өрт коркунучун жоюу үчүн кофе кайнаткычты электр розеткасына туташтырганда кошуучу түзүлмөлөрдү колдонбоңуз Кофе кайнаткычты тике дайындоо боюнча гана колдонуңуз Шайманды имараттардын сыртындан колдонбоңуз Кофе кайнаткычты температурасы 0 C төмөн болгон имараттарда эч качан калтырбаңыз да сактабаңыз Кофе кайнаткычты кургак тегиз бекем турган беттин үст...

Page 40: ...ы транспорттоодон же сактоодон кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо зарыл Кофе кайнаткычты таңгактан чыгарып шаймандын иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз Кофе кайнаткычтын иштөө чыңалуусу электр тармагындагы чыңалуусуна ылайык болгонун текшериңиз Кофе кайнаткычты биринчи жолу колдонуунун алдында анын болгон чечилме бөлүктөрүн 1 2 9 10 11 1...

Page 41: ... чечиңиз идиштеги 15 калган суусун төгүп түпкүчтү 1 алды жагын бир аз көтөрүп анын ичиндеги сууну төгүп түпкүчтү 1 ордуна коюңуз Чыпка кармагычтын туткасын 4 сол жагына бурап аны чечиңиз сүр 2 чыпка кармагычы 17 муздаганын күтүп орнотулган чыпканы 18 же 19 саат жебесинин багыты боюнча каршы бурап чечиңиз сүр 1 чыпканы 18 же 19 жууп чыпка кармагычына 17 орнотуңуз Керек болсо бойлер менен капучинато...

Page 42: ...п чыпканы 16 же 17 жууп алыңыз КАПУЧИНО КОФЕНИ ЖАСОО Көңүл буруңуз Капучино кофени даярдоо убагында чыгып турган буунун таасиринен күйүк алуудан этият болуңуз Чечилме таба 1 менен табанын панжарасы 2 ордуна орнотулганын текшерип алыңыз Идишти 10 максималдуу деңгээлинин белгисинен ашырбай муздак суу менен толтуруңуз идишти 10 ордуна орнотуңуз Идишти 15 кармап өзүңүзгө тартып чечиңиз идиштен 15 капу...

Page 43: ...оюңуз ошондо 7 баскычтын индикаторлору 5 жолу үлпүлдөп кофе кайнаткыч заводдук жөндөмөлөргө кайтат Эки кат порция капучино кофе үчүн сүт көбүгүнүн көлөмүн программалоо жогоруда жазылгандай капучино кофени бышыруу үчүн кофе кайнаткычты даярдап алыңыз 7 Капучино баскычты эки жолу басыңыз ошондо жарык индикатору күйөт буу чыгып баштагандан кийин 7 Капучино баскычын керектүү убакытта басып туруңуз бас...

Page 44: ...здаткычка салыңыз сүттүн баарсы колдонулган болсо капучинаторду 11 чечип жууганды сунуш кылабыз капучинаторду тазалоо бөлүгүн караңыз СҮТ КӨБҮГҮН ДАЯРДОО Сиз ар кайсы убакытта сүт көбүктүн керектүү көлөмүн жасасаңыз болот Сүт көбүгүн ысык шоколад латте маккиато курчутмалар кошулган чайды ж б жасоо үчүн колдонсоңуз болот Көбүк жасоо үчүн колдонулган жаңы сүт жаңы болуп анын ичинде консерванттары жо...

Page 45: ...ын ичинде басып туруңуз ошондо индикаторлор менен күйөт Кофе кайнаткычты иштетип бүткөндөн кийин өчүргүчүн 8 0 абалына коюп аны өчүрүңүз Кофе кайнаткыч муздаганын күтүп идишти 15 кармап өзүңүзгө тартып чечиңиз идиштен 15 капучинаторду 11 чечиңиз Идиште 15 калган сууну төгүп идишти 15 кургак чүпүрөк менен сүртүп капучинаторду 11 кургатып алыңыз Кураштыруунун алдында капучинатор 11 менен идиш 15 кур...

Page 46: ... жуучу аспапта жуусаңыз болот Эгерде тешиктери тарттырылган кофенин туямасы менен кирделген болсо аларды тазалоо үчүн кичирээк щетканы колдонуңуз Кофе кайнаткычтын корпусун электр шнурун жана шнурунун сайгычын сууга же башка суюктуктарга салууга тыюу салынат Суу менен сүт үчүн идиштерин жумшак жуучу каражат менен жылуу сууга жууп андан соң кургатып алыңыз Табактын 1 алды жагын бир аз көтөрүп аны ч...

Page 47: ...кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш тиричилик калдыктары менен бирге таштабаңыз шайман менен азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештирлиген пункттарга бериңиз Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турму...

Page 48: ...н бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді UA Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606...

Reviews: