background image

10

 русский

–  Протрите  корпус  миксера  (4)  и  основа-

ние  (10)  мягкой,  слегка  влажной  тканью, 
после чего вытрите их насухо.

–  Запрещается погружать корпус миксера (4), 

сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду 
или в любые другие жидкости. 

–  Не  допускайте  попадания  воды  и  чистящих 

веществ внутрь кронштейна (8).

–  Для  удаления  загрязнений  используйте  ней-

тральные чистящие средства, не используйте 
металлические щётки, абразивные чистящие 
средства и растворители.

ХРАНЕНИЕ

–  Произведите чистку устройства.
–  Храните  устройство  в  местах,  недоступных 

для детей и людей с ограниченными возмож-
ностями.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ

Миксер – 1 шт.
Подставка – 1 шт.
Чаша – 1 шт.
Венчики для взбивания – 2 шт.
Насадки замеса теста – 2 шт.
Инструкция – 1 шт.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение питания: 220-240 В ~ 50/60 Гц
Номинальная мощность: 350 Вт
Максимальная мощность: 700 Вт

УТИЛИЗАЦИЯ

 

В  целях  защиты  окружающей  среды,  после 
окончания  срока  службы  прибора  и  элементов 
питания,  не  выбрасывайте  их  вместе  с  обыч-

ными бытовыми отходами, передайте прибор и 
элементы  питания  в  специализированные  пун-
кты для дальнейшей утилизации.
Отходы,  образующиеся  при  утилизации  изде-
лий, подлежат обязательному сбору с последу-
ющей утилизацией в установленном порядке. 
Для  получения  дополнительной  информации 
об  утилизации  данного  продукта  обратитесь 
в  местный  муниципалитет,  службу  утилизации 
бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб-
рели данный продукт.

Производитель оставляет за собой право изме-
нять характеристики устройства без предвари-
тельного уведомления.

Срок службы устройства – 3 года 

Данное  изделие  соответствует  всем 
требуемым  европейским  и  рос-
сийским  стандартам  безопасности  
и гигиены.

ИЗГОТОВИТЕЛЬ: 

СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД 

МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ 
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 

ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 

15Й ЭТАЖ,КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,  
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР 

ИМПОРТЕР: 

ООО «ВИТЕК.РУС»

МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ 
АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: 

117209, РФ, Г. МОСКВА, 

СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, Д. 28, КОРП. 1. 

СДЕЛАНО В КНР

IM VT-1419.indd   10

30.11.2017   17:50:58

Summary of Contents for VT-1419

Page 1: ...1 VT 1419 Mixer Миксер 3 7 11 15 19 23 IM VT 1419 indd 1 30 11 2017 17 50 57 ...

Page 2: ...IM VT 1419 indd 2 30 11 2017 17 50 57 ...

Page 3: ... before cleaning them Before connecting the mixer to the mains make sure that the operation mode switch is set to the position 0 off Do not use the unit outdoors Maximal continuous operation time is no more than 5 minutes Make at least a 10 15 minute break before switching the mixer on again After mixer operation switch it off pull the power plug out of the mains socket and remove the attachments ...

Page 4: ...ing minced meat etc Mix dry ingredients for the dough at the speed 1 2 when kneading dough increase or decrease the hooks 6 rotation speed with the operation mode switch 2 Beaters 7 Use the beaters 7 for beating cream and egg white making biscuit dough puddings cock tails cream mayonnaise puree and sauces and for mixing liquid products The recommended speed operation modes are 3 4 5 TURBO Notes Ch...

Page 5: ...gg whites 6 4 5 2 4 min Whipping cream 300 ml 1 5 4 min Mixing ingredients for dough 400 g 1 5 1 5 2 min Beating butter 400 ml 4 5 1 min Mixing butter with flour if necessary you can add some water for getting doughy consistency 150 g 1 2 1 4 min 1 min Used attachments dough hooks 6 Kneading yeasted dough 350 g 1 5 2 3 min Butter 400 ml 4 5 1 min Mixing butter with sugar 350 g 4 5 1 min Note Recom...

Page 6: ...ormation about recycling of this product apply to a local municipal administra tion a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to change the specifications of the unit without a prelimi nary notification Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appli anc...

Page 7: ...взбивания и насадку для замешивания теста Перед установкой насадок убедитесь что вилка сетевого шнура не вставлена в розетку Перед использованием миксера убедитесь что насадки установлены правильно и зафик сированы Запрещается снимать и устанавливать насадки во время работы устройства Отсоедините насадки от миксера перед их чисткой Прежде чем подсоединить миксер к электро сети убедитесь что перекл...

Page 8: ...сле транспортировки или хранения устройства в холодных зимних условиях необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее 3 часов Извлеките устройство из упаковки удалите любые наклейки мешающие его работе Проверьте целостность устройства при наличии повреждений не пользуйтесь устройством Убедитесь в том что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению элек тросети Насадки 6 вен...

Page 9: ...пку 9 снимите миксер 4 с кронштейна 8 Придерживайте насадки 6 или вен чики 7 одной рукой второй рукой нажмите кнопку 7 освобождения насадок EJECT 3 и извлеките насадки Нажмите и удерживайте кнопку 11 припод нимите кронштейн 8 отпустите кнопку 11 Снимите чашу 12 с основания 10 Примечание Вы можете использовать устрой ство как ручной миксер для этого установите насадки 6 или венчики 7 и используйте ...

Page 10: ...рока службы прибора и элементов питания не выбрасывайте их вместе с обыч ными бытовыми отходами передайте прибор и элементы питания в специализированные пун кты для дальнейшей утилизации Отходы образующиеся при утилизации изде лий подлежат обязательному сбору с последу ющей утилизацией в установленном порядке Для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в местн...

Page 11: ...стыру үшін пайдалануға тыйым салынады Бұлғауға арналған бұлғауыш пен қамырды араластыруға арналған қондырманы бір уақытта пайдалануға тыйым салынады Қондырмаларды орнату алдында желілік баудың айыртетігі ашалыққа салынбағанына көз жеткізіңіз Миксерді пайдалану алдында қондырмалардың дұрыс орнатылғанына және бекітілгеніне көз жеткзіңіз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда қондырмаларды шешуге және орнатуға...

Page 12: ... хабарласу мекен жайлары бойынша кез келген туындыгерлес өкілетті қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны зауыттық орауда тасымалдаңыз Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫНЫ КОММЕРЦИЯЛЫҚ ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН ЖҰМЫС ПАНАЖ...

Page 13: ...ият араластыру қамтамасыз етіледі Желілік сым айырын электрлік розеткаға жалғаңыз Миксердi ауыстырып қосқышпен 2 1 5 дейін қондырманың айналу жылдамдығын таңдап кестені қараңыз қосыңыз Миксердiң жұмысы барысында максималды жылдамдыққа қою үшін 1 TURBO батырмасын басып ұстап тұрыңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда тостағанның 12 айналуына кедергі келтірмеңіз Құрылғымен жұмыс істеп болған соң ауыстырып...

Page 14: ...ар және мүмкіндігі шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИНАҒЫ Миксер 1 дана Тұғыр 1 дана Тостаған 1 дана Көпіршітуге арналған тәждер 2 дана Қамыр илеуге арналған тәждер 2 дана Нұсқаулық 1 дана ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қоректендіру кернеуі 220 240 В 50 Гц Номиналды қуаты 350 Вт Максималды қуаты 700 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында аспаптың және қоректендіру ...

Page 15: ...мережного шнура не встав лена в розетку Перед використанням міксера переконай теся що насадки встановлені правильно та зафіксовані Забороняється знімати та установлювати насадки під час роботи пристрою Від єднайте насадки від міксера перед їх чищенням Перш ніж під єднати міксер до електроме режі переконайтеся що перемикач режи мів роботи установлений у положення 0 вимкнено Забороняється використов...

Page 16: ...урі не менше 3 годин Вийміть пристрій з упаковки видаліть будь які наклейки що заважають його роботі Перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм Переконайтеся у тому що робоча напруга пристрою відповідає напрузі електромережі Насадки 6 віночки 7 та чашу 12 вимийте теплою водою з додаванням ней трального миючого засобу обполосніть та просушіть Корпус міксера 4 та...

Page 17: ...авершивши роботу з пристроєм устано віть перемикач 2 у положення 0 і витяг ніть вилку мережевого шнура з електричної розетки Натисніть та утримуйте кнопку 9 зніміть міксер 4 з кронштейна 8 Притримуйте насадки 6 або віночки 7 однією рукою другою рукою натисніть кнопку звільнення насадок EJECT 3 та витягніть насадки Натисніть і утримуйте кнопку 11 трохи під німіть кронштейн 8 відпустіть кнопку 11 Зн...

Page 18: ... В 50 Гц Номінальна потужність 350 Вт Максимальна потужність 700 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елементів живлення не викидайте їх разом з побутовими відходами передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації Відходи що утворюються при утилізації виро бів підлягають обов язковому збору з подаль ...

Page 19: ...үүдөн мурун насадкалары туура орнотулуп бекитилгенин текшерип алыңыз Шайман иштеп турган учурда насадкаларын чечуугө же туташтырууга тыюу салынат Насадкаларды тазалоонун алдында миксерден ажыратыңыз Миксерди электр тармагына туташтыргандан мурун иштөө режимдердин которгучу 0 өчүрүү абалына коюлуп турганын текшериңиз Имараттардын сыртында шайманды колдонууга тыюу салынат Токтоосуз иштөөнүн максимал...

Page 20: ...з Насадкаларын 6 венчиктерин 7 жана табагын 12 нейтрадлуу жуучу каражат кошулган жылуу сууга жууп чайкап кургатып алыңыз Миксердин корпусу 4 менен негизин 10 жумшак бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп андан соң кургатып сүртүңүз НАСАДКАЛАРЫ МЕНЕН ВЕНЧИКТЕРИ Камыр журуучу насадкалары 6 Насадкаларды 6 ачыткы кошуп камыр журуу фаршты аралаштыруу ж б үчүн колдонуңуз Камырдын кургак ингредиенттерин 1 2 ...

Page 21: ... венчиктерди 7 орнотуп ылайыктуу идиш колдонуңуз РЕКОМЕНДАЦИЯЛАНГАН ИШТӨӨ РЕЖИМДЕРИ Азыктын түрү Азыктын рекомендацияланган көлөмү Айлануу ылдамдыгы насадкалардын Чамалуу иштөө мөөнөтү Колдонулуучу насадкалары чалуу аралаштыруу үчүн венчиктери 5 Жумуртка актарын чалуу 6 4 5 2 4 мин Каймакты чалуу 300 мл 1 5 4 мин Камыр үчүн ингредиенттерди аралаштыруу 400 г 1 5 1 5 2 мин Каймак майды чалуу 400 мл ...

Page 22: ...ыргытпай шайман менен азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо үчүн атайын адистештирилген пункттарына тапшырыңыз Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө турмуш тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган ...

Page 23: ...nt instalate corect și sunt bine fixate Nu scoateți și nu instalați duzele în timpul funcţionării dispozitivului Scoateți duzele de la mixer înainte de a le curăța Înainte de a conecta mixerul la rețeaua electrică asigurați vă că comutatorul regimurilor de lucru este instalat în poziția 0 deconectat Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor Timpul maxim de funcţionare continuă constituie nu m...

Page 24: ... baza 10 cu o cârpă moale ușor umezită apoi ștergeți le până la uscare DUZELE ȘI TELURILE Duze pentru frământarea aluatului 6 Utilizați duzele 6 pentru frământarea aluatului de drojdie amestecarea carnei tocate și altele Amestecați ingredientele uscate ale aluatului la viteza 1 2 majorați sau micșorați viteza de rotație a duzelor 6 în timpul frământării aluatului cu ajutorul comutatorului regimuri...

Page 25: ...e vacă 400 ml 4 5 1 min Amestecarea untului cu făină dacă este necesar puteți adăuga puțin apă pentru a obține o consistență de aluat 150 g 1 2 1 4 min 1 min Duzele utilizate duze 6 pentru frământarea aluatului Frământarea aluatului de drojdie 350 g 1 5 2 3 min Unt de vacă 400 ml 4 5 1 min Amestecarea untului cu zahăr 350 g 4 5 1 min Remarcă Cantitatea recomandată de alimente viteza de rotație a d...

Page 26: ...ară în modul stabilit Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani Garanţie În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat rugăm să Vă adresaţi la distribuitorul regional sau la compania unde a fos...

Page 27: ...IM VT 1419 indd 27 30 11 2017 17 50 59 ...

Page 28: ... ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606ххххххх означає що виріб був виготовлений в червні шостий місяць 2006 року kG Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жад...

Reviews: