background image

21

ROMÂNĂ

PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR 

PENTRU UZ ÎN CONDIȚII CASNICE. ESTE INTERZISĂ 

UTILIZAREA  COMERCIALĂ  ȘI  UTILIZAREA 

DISPOZITIVULUI  ÎN  ZONELE  DE  PRODUCȚIE  ȘI 

ÎNCĂPERILE DE LUCRU.

ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

După transportarea sau depozitarea dispozitivului la 

o temperatură scăzută este necesar să­l menţineţi la 

temperatura camerei timp de cel puţin trei ore. 

 

• Despachetaţi dispozitivul şi eliminaţi orice autocolante 

publicitare care împiedică funcţionarea dispozitivului. 

Desfăşurați cablul de alimentare în toată lungimea sa.

 

• Verificați integritatea dispozitivului, dacă există deteri-

orări, nu utilizați dispozitivul.

 

• Înainte  de  conectare,  asiguraţi-vă  că  tensiunea  de 

lucru  a  dispozitivului  corespunde  cu  tensiunea  din 

reţeaua electrică.

PORNIREA USCĂTORULUI DE PĂR

Înainte  de  conectare,  asiguraţi-vă  că  tensiunea  din 

reţeaua electrică corespunde tensiunii de lucru a uscă-

torului de păr.

•   Desfăşurați cablul de alimentare pe toată lungimea sa.

•   Introduceţi fişa cablului de alimentare în priza elec-

trică.

•   Setaţi  viteza  necesară  cu  comutatorul  vitezei  de 

livrare a aerului (1):

0  =  uscătorul de păr este oprit;

  =  viteză joasă;

 =  viteză înaltă.

•   Setați cu comutatorul gradului de încălzire (2) tempe-

ratura necesară a fluxului de aer.

 = încălzire uşoară, aerul rece;

 = încălzire medie;

 = încălzire maximă;

 = funcţia  de  livrare  a  «aerului  rece»,  apăsaţi  şi 

menţineţi apăsat butonul de livrare a «aerului rece» 

pentru fixarea coafurii dvs.

Îngrijirea părului

Pentru  a  atinge  rezultate  optime  (înainte  de  uscare  şi 

coafare) spălaţi părul cu şampon, ştergeţi-l cu prosopul 

pentru a înlătura surplusul de apă şi pieptănaţi-l.

Uscare rapidă

Plasați  comutatorul  (2)  în  poziţia  de  încălzire  maximă 

(poziţia  ), selectați viteza necesară de livrare a aerului 

cu comutatorul (1) şi uscaţi părul. Cu mâna sau cu piep-

tenele scuturaţi din păr surplusul de apă şi mişcaţi uscă-

torul de păr permanent deasupra părului.

Îndreptarea părului

Plasați  comutatorul  (2)  în  poziţia  de  încălzire  maximă 

(poziţia  ), selectaţi viteza necesară de livrare a aerului 

cu comutatorul (1) şi uscaţi părul în prealabil. Când părul 

va fi aproape uscat, montaţi duza-concentrator (4), mic-

şoraţi gradul de încălzire a aerului cu comutatorul (2) şi 

viteza de livrare a aerului cu comutatorul (1).

Separaţi părul în şuviţe şi în straturi, începeţi cu îndrep-

tarea  straturilor  inferioare.  Folosind  o  perie  rotundă 

sau plată, periați părul de sus în jos și în același timp 

îndreptați spre el aerul fierbinte care iese din duza con-

centrator (4). Astfel, lent, îndreptaţi fiecare şuviţă de păr 

în parte, de la rădăcină până la vârf. Când veţi îndrepta 

șuvițele  stratului  de  păr  inferior,  începeți  îndreptarea 

șuvițelor stratului mediu şi încheiaţi procesul cu îndrep-

tarea şuviţelor stratului superior al părului.

Structura părului ondulat natural

Setaţi  comutatorul  (2)  în  poziţia  de  încălzire  ușoară  a 

aerului (poziţia  ), comutatorul (1) în poziția  , apucați 

strâns șuvițele de păr între degete, întoarceți-le în direcția 

răsucirii  naturale  și  uscați-le,  direcționând  fluxul  de  aer 

între degete. Când aţi obţinut efectul dorit, apăsaţi buto-

nul de livrare a aerului rece   (3) şi fixaţi fiecare șuviţă.

Ridicare și volum

Utilizând  uscătorul  de  păr  în  regimurile  de  încălzire/

viteza  de  la  joasă  până  la  maximă,  uscați  rădăcinile 

părului, începând cu partea din spate a capului.

Crearea stilului coafurii

Setaţi comutatoarele (1, 2) în poziţia de încălzire uşoară/

viteză joasă şi montaţi pe uscătorul de păr duza-concen-

trator (4) pentru fluxul de aer direcționat.

Separaţi părul în șuviţe şi creaţi stilul necesar cu ajutoru-

lui unei perii rotunde pentru aranjarea părului. În timpul 

coafării orientaţi fluxul de aer nemijlocit asupra părului, 

în direcţia dorită.

În  caz  de  necesitate,  direcționați  fluxul  de  aer  asupra 

fiecărei şuviţe în decurs de 2-5 secunde pentru fixarea 

părului. Timpul necesar pentru coafarea șuviţelor de păr 

se alege în mod individual şi depinde de tipul de păr.

Livrarea «aerului rece»

În modelul dat este prevăzută funcţia de livrare a «aerului 

rece», folosit pentru fixarea coafurii dvs. Apăsaţi şi men-

ţineţi apăsat butonul de livrare a «aerului rece» (3)  – 

acest lucru va permite păstrarea stilului creat al coafurii.

PROTECŢIE ÎMPOTRIVA SUPRAÎNCĂLZIRII

Uscătorul de păr are o protecție împotriva supraîncălzirii, 

care va opri dispozitivul la depășirea temperaturii aerului 

de ieșire. Dacă uscătorul de păr se va deconecta în tim-

pul utilizării, opriți uscătorul de păr de la întrerupător (1), 

plasându-l în poziţia «0», extrageţi fişa cabului de alimen-

tare din priză, verificaţi dacă orificiile de intrare şi de ieşire 

a  aerului  nu  sunt  blocate,  lăsaţi  uscătorul  de  păr  să  se 

răcească timp de 5-10 minute, apoi porniți-l din nou. Nu 

blocaţi orificiile de aer în timpul utilizării uscătorului de păr şi 

evitaţi pătrunderea părului în orificiul de admisie a aerului.

ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE

Uscătorul de păr este destinat doar pentru uz în condi-

ţii casnice.

•   Plasați comutatorul (1) în poziţia «0» şi deconectaţi 

uscătorul de păr de la reţeaua electrică.

Summary of Contents for VT-1322

Page 1: ...VT 1322 Hair dryer 3 6 10 13 17 20...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2500 W...

Page 3: ...ags used as a packaging unat tended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children to touch the unit body the power cord...

Page 4: ...Using a flat or a round hairbrush brush the hair downwards while directing hot air from the nozzle 4 at it In this way slowly straighten each lock from root to end After you finish straightening the...

Page 5: ...0 W Maximal power 2500 W ATTENTION Do not use the unit near water in the bathrooms showers swimming pools etc RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries if includ...

Page 6: ...6 VT 1322 1 0 2 3 4 5 6 30...

Page 7: ...7 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 4 2 1...

Page 8: ...8 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 1 0 5 5 5 6 1 1 1 1 220 240 50 60 2100 2500 2500...

Page 9: ...9 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 10: ...10 VT 1322 1 0 2 3 4 5 6 30...

Page 11: ...11 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 4 2 1 3 1 2 4 2 5...

Page 12: ...12 3 1 0 5 10 1 0 5 5 5 6 1 1 1 1 a a 220 240 V 50 60 2100 2500 2500 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 13: ...13 VT 1322 1 0 2 3 4 5 6 30...

Page 14: ...14 www vitek ru 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 4 2 1...

Page 15: ...15 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 1 0 5 5 5 6 1 1 1 1 220 240 50 60 2100 2500 2500...

Page 16: ...16 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 17: ...17 VT 1322 1 0 2 3 4 5 6 30 www vitek ru...

Page 18: ...18 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 4 2 1 3 1 2 4 2 5...

Page 19: ...19 3 1 0 5 10 1 0 5 5 5 6 1 1 1 1 220 240 50 60 2100 2500 2500 info vitek ru 3...

Page 20: ...lor nu l sa i pungile de polietilen folosite ca ambalaj f r supraveghere Aten ie Nu permite i copiilor s se joace cu pungile de polietilen sau pelicula de ambalare Pericol de sufo care Nu permite i co...

Page 21: ...n acela i timp ndrepta i spre el aerul fierbinte care iese din duza con centrator 4 Astfel lent ndrepta i fiecare uvi de p r n parte de la r d cin p n la v rf C nd ve i ndrepta uvi ele stratului de p...

Page 22: ...acest dispozitiv l ng ap n camere de baie du piscine i alte bazine de ap RECICLAREA n scopul protej rii mediului nconjur tor dup fina lizarea termenului de exploatare a dispozitivului i a elementelor...

Page 23: ......

Page 24: ...0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele teh...

Reviews: