background image

26

 POLSKI

CZYSZCZENIE KOMORY PAROWEJ

W celu wydłużenia okresu użytkowania że-
lazka zaleca się regularne czyszczenie jego 
komory parowej szczególnie w regionach 
gdzie woda kranowa jest twarda.
•  Wypełnij zbiornik (10) wodą do oznaczenia 

MAX (12).

•  Umieść żelazko na podstawce (8).
•  Włącz wtyczkę przewodu zasilającego do 

gniazdka.

•  Poprzez obracanie regulatora (11) ustaw 

maksymalną temperaturę nagrzewania 
stopy żelazka 

„MAX

” zapali się wówczas 

wskaźnik (9). 

•  Gdy temperatura stopy żelazka (13) osiąg-

nie ustawioną wartość, wskaźnik (9) zgaś-
nie, można rozpoczynać czyszczenie ko-
mory parowej żelazka.

•  Wyłącz żelazko, ustawiając regulator tem-

peratury (11) w położenie „

MIN”

.

•  Wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z 

gniazdka.

•  Przytrzymaj żelazko poziomo nad zlewem, 

ustaw i przytrzymaj przycisk (14).

•  Para i wrząca woda wypłynie z otworów 

stopy żelazka (13).

•  Delikatnie poruszaj żelazkiem przód-tył, 

aż do opróżnienia zbiornika wody (10).

•  Umieść żelazko na podstawce (8) odcze-

kaj aż całkowicie ostygnie.

•  Gdy stopa żelazka (13) całkowicie ostyg-

nie, przetrzyj ją suchą szmatką.

•  Przed schowaniem żelazka, upewnij się, 

że w zbiorniku (10) nie ma wody, stopa że-
lazka jest (13) sucha.

 

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 

•  Zanim zaczniesz czyścić żelazko upewnij 

się, że one jest odłączone z sieci i wysty-
gło.

•  

Przetrzyj korpus żelazka lekko zwilżoną 
szmatką, a następnie przetrzyj go na su-
cho.

•  

Osad na stopie żelazka można usunąć 
przy pomocy szmatki zwilżonej roztworem 
wody z octem.

•  Po usunięciu osadu wypoleruj powierzch-

nię stopy żelazka suchą szmatką.

•  Do czyszczenia stopy i korpusu żelazka nie 

używaj silnych środków czyszczących.

•  Unikaj kontaktu stopy żelazka z ostrymi 

przedmiotami z metalu..

PRZECHOWYWANIE

•  Przekręć regulator temperatury (11) w kie-

runku niezgodnym z ruchem wskazówek 
zegara do położenia „

MIN”

, ustaw regu-

lator stałego wyrzutu pary (3) w położenie 
– wyrzut pary jest włączony.

•  Wyjmij wtyczkę sieciową z gniazdka.
•  Otwórz pokrywę otworu wlewu wody (2), 

przewróć żelazko, wylej resztki wody ze 
zbiornika na wodę (10).

•  Zamknij pokrywę(2).
•  Postaw żelazko pionowo i odczekaj aż cał-

kowicie ostygnie.

•  Przechowuj żelazko w pozycji pionowej.

CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

Napięcie zasilające: 220-240 V ~ 50 Hz
Pobór mocy: 1850-2200 W

Producent zastrzega sobie prawo zmiany 
charakterystyki urządzeń bez wcześniejsze-
go zawiadomienia.

Termin przydatności do użytku urządze-
nia – powyżej 3 lat

Gwarancji 

Szczegółowe warunki gwarancji, można 
otrzymać u dilera, który sprzedał Państwu 
dane urządzenie. W przypadku zgłaszania 
roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyj-
nych, należy okazać rachunek lub fakturę 
poświadczające zakup.

Dany wyrób jest zgodny z wymaga-
niami odnośnie elektromagnetycz-
nej kompatybilności, przewidzianej 
dyrektywą 89/336/EEC Rady Europy 
oraz przepisem 73/23 EEC o nizko-
woltowych  urządzeniach.

VT-1235.indd   26

VT-1235.indd   26

22.07.2009   17:35:26

22.07.2009   17:35:26

Summary of Contents for VT-1235

Page 1: ...VT 1235 indd 1 VT 1235 indd 1 22 07 2009 17 35 22 22 07 2009 17 35 22...

Page 2: ...2 VT 1235 indd 2 VT 1235 indd 2 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 3: ...3 VT 1235 indd 3 VT 1235 indd 3 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 4: ...or infirm persons are near the unit Never leave the working unit unattend ed Always unplug the unit if you do not use it In order to avoid electric shock do not immerse the unit into water or other li...

Page 5: ...ra ture Synthetics nylon acryl polyester low temperature Silk wool medium temperature Cotton linen high temperature This table is only for smooth materials Fabrics of other types crimped raised etc ar...

Page 6: ...re that there is enough water in the water tank 10 Set the temperature regulator 11 to the required ironing temperature or max the 9 indicator will light up When the soleplate temperature 13 reaches t...

Page 7: ...soleplate can be removed with a cloth soaked in vinegar water solution After removing sediment polish the sole plate with a dry cloth Do not use abrasive substances to clean the soleplate and body of...

Page 8: ...h Kinder oder behinderte Personen w hrend der Nutzung des Ger ts in der N he aufhal ten Lassen Sie das eingeschaltet Ger t nie unbeaufsichtigt Schalten Sie das Ger t nach dem Gebrauch vom Stromnetz im...

Page 9: ...Ger t aus lassen Sie es abk hlen danach ff nen Sie den Deckel der Einf ll ffnung 2 drehen Sie das B geleisen um und gie en Sie Restwasser aus TEMPERATUR BEIM B GELN Vor der Inbetriebnahme pr fen Sie...

Page 10: ...opf 4 einige Male dr cken Vergewissern Sie sich dass es genug Wasser im Wasserbeh lter 10 vorhan den ist TROCKENES B GELN Stellen Sie das B geleisen auf die B geleisenfu platte 9 auf Stecken Sie den S...

Page 11: ...empfohlen die Reinigung der Dampfkammer regelm ig durchzuf hren besonders in den Regionen mit hartem Leitungswasser F llen Sie den Wasserbeh lter 10 mit Wasser bis zum maximalen F llstand MAX 12 auf S...

Page 12: ...Wassereinf ll ffnung 2 und gie en Sie das Restwasser aus dem Wasserbeh lter 10 Schlie en Sie den Deckel 2 zu Stellen Sie das B geleisen senkrecht auf und lassen Sie es vollst ndig abk hlen Bewahren S...

Page 13: ...13 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 VT 1235 indd 13 VT 1235 indd 13 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 14: ...14 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1235 indd 14 VT 1235 indd 14 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 15: ...15 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 VT 1235 indd 15 VT 1235 indd 15 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 16: ...16 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 3 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 13 10 8 13 10 13 VT 1235 indd 16 VT 1235 indd 16 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 17: ...17 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 38 7 1070 VT 1235 indd 17 VT 1235 indd 17 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 18: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SELF CLEAN 15 18 VT 1235 indd 18 VT 1235 indd 18 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 19: ...19 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1235 indd 19 VT 1235 indd 19 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 20: ...20 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN 13 13 8 VT 1235 indd 20 VT 1235 indd 20 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 21: ...21 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 3 13 10 VT 1235 indd 21 VT 1235 indd 21 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 22: ...22 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC VT 1235 indd 22 VT 1235 indd 22 22 07 2009 17 35 25 22 07 2009 17 35 25...

Page 23: ...dzieci lub osoby niepe nosprawne Nie pozostawiaj w czonego do sieci zasi laj cej elazka bez nadzoru Zawsze od czaj elazko od sieci je li nie korzystasz z niego Aby unikn pora enia pr dem elektrycz ny...

Page 24: ...akryl poliester temperatura niska jedwab we na temperatura rednia Bawe na len temperatura wysoka Tabel nale y stosowa tylko do materia w w knistych Je eli materia jest in nego rodzaju gofrowany relief...

Page 25: ...azka 13 us yszysz charakterne klikni cie otwierania zamykania klapy zapobiegaj cej kapaniu co wiadczy o normalnej jego pra cy Umie elazko na podstawce 8 W cz wtyczk przewodu zasilaj cego do gniazdka U...

Page 26: ...rzyj go na su cho Osad na stopie elazka mo na usun przy pomocy szmatki zwil onej roztworem wody z octem Po usuni ciu osadu wypoleruj powierzch ni stopy elazka such szmatk Do czyszczenia stopy i korpus...

Page 27: ...d Unikejte kont ktu pleti s hork mi povrchy ehli ky nebo p rou abyste se nepopalili Pozorujte aby n ra nevisela z rubu ehlic ho prkna a nes hala po hork ch povr ch Kdy odep n te ehli ku od z s vky v d...

Page 28: ...leskl je t eba ehlit jin m sm rem stranou vlask s mal m stisknut m Abyste unikli vzniku leskl ch skvrn na sin tetick ch a hedvabn ch latk ch ehlete je n ruby Nastaven teploty ehlen Dejte ehli ku do pa...

Page 29: ...avte a dr te tla tko 14 Va ic voda a p ra s usazeninou budou vyho zen z otvoru podr ky ehli ky 13 Trochu pot este ehli ku dop edu a dozadu pokud v n dr i nebude voda 10 Dejte ehli ku do paty 8 aby se...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 30 VT 1235 indd 30 VT 1235 indd 30 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 31: ...31 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1235 indd 31 VT 1235 indd 31 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 32: ...32 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1235 indd 32 VT 1235 indd 32 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 33: ...33 13 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN 14 VT 1235 indd 33 VT 1235 indd 33 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 34: ...34 13 10 8 13 10 13 11 min 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 89 336 73 23 VT 1235 indd 34 VT 1235 indd 34 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 35: ...35 I 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 35 VT 1235 indd 35 VT 1235 indd 35 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 36: ...36 I 13 1 1 1 2 10 3 2 10 2 MAX 2 13 10 VT 1235 indd 36 VT 1235 indd 36 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 37: ...37 I 60 40 8 11 9 13 9 4 10 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1235 indd 37 VT 1235 indd 37 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 38: ...38 I 13 13 8 10 11 9 13 9 3 13 11 MIN 3 11 11 5 5 4 5 10 MAX 12 8 11 9 13 9 11 MIN VT 1235 indd 38 VT 1235 indd 38 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 39: ...39 I 14 13 10 8 13 10 13 11 MIN 3 2 10 2 220 240 50 1850 2200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC VT 1235 indd 39 VT 1235 indd 39 22 07 2009 17 35 26 22 07 2009 17 35 26...

Page 40: ...hilarga yaqin joyda asbobdan foydalanganda ayniqsa ehtiyot bo ling Yoqilgan dazmolni qarovsiz qoldirmang Dazmoldan foydalanmaganda doimo uni tarmoqdan o chirib qo ying Elektr toki bilan shikastlanmasl...

Page 41: ...al tavsiya etilgan harorat ko rsatilgan buyum yorlig iga qarang Agar dazmollash yuzasidan ko rsatmalar bo lgan yorliq bo lmasa lekin Siz matoning turini bilsangiz dazmollash haroratini tanlash uchun j...

Page 42: ...hishining oldini oladi 13 Dazmol tagligi 13 isiganda va soviganda Siz tomchilarga qarshi klapan ochilishi yopilishining o ziga xos ovozini eshitasiz bu uning normal ishidan dalolat beradi Dazmolni aso...

Page 43: ...molning tagligi 13 mutlaqo quruqligiga ishonch hosil qiling PARVARISh QILISH VA TOZALASH Dazmolni tozalashdan avval u tarmoqdan o chirilganligi va soviganligiga ishonch hosil qiling Dazmol korpusini o...

Page 44: ...sorozatsz m azt jelent hogy a term ket 2006 v j lius ban hatodik h napj ban gy rtott k RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un nu...

Reviews: