background image

ISTRUZIONI  D’ USO

ASPIRAPOLVERE

MISURE DI PRECAUZIONE IMPORTANTI

Durante l’uso degli elettrodomestici dovreste

sempre  rispettare  le  precauzioni  standart,

incluse le seguenti:

LEGGETE  ATTENTAMENTE  TUTTE  LE

ISTRUZIONI  PRIMA  DELL’USO  DELL’ASPI-

RAPOLVERE DOMESTICO

AVVERTENZA

Per  abbassare  un  rischio  d’incendio,  delle

scosse elettriche oppure i traumi:

1.  Non lasciate l’apparecchio collegato alla

presa  di  corrente.  Togliete  sempre  la

spina  di  corrente  dalla  rete  di  alimen-

tazione quando non usate l’aspirapolvere

oppure prima di pulizia.

2.  Per abassare un rischio delle scosse elet-

triche  non  usate  l’aspirapolvere  fuori

casa, controllate che l’esso non sia apog-

giato  sulla  superficie  bagnata  oppure

umida durante il funzionamento.

3.  Non consentito ai bambini di usare questo

apparecchio come giocattolo, state parti-

colarmente  attenti  se  ci  siano  bambini  o

persone  con  le  capacità  limitate  vicino

all’apparecchio funzionante.

4.  Controllate il cavo di alimentazione rego-

larmente; se riscontraste i difetti dell’ap-

parecchio  oppure  del  cavo  di  alimen-

tazione, è vietato usare l’aspirapolvere.

5.  Rivolgetevi al centro di assistenza tecnica

autorizzato per la sostituzione del cavo di

alimentazione  oppure  per  la  riparazione

dell’apparecchio.

6.  Utilizzate  questo  apparecchio  solamente

per l’uso domestico ed in conformità pre-

visti alle istruzioni d’uso.

7.  Non usate il cavo di alimentazione come

maniglia  per  trasporto,  non  chiudete  la

porta  se  il  cavo  passi  attraverso  il  vano

della  porta;  cercate  ce  che  il  cavo  non

tocchi gli oggetti oppure gli angoli acuti.

E’  vietato  far  passare  l’aspirapolvere

sopra  il  cavo  di  alimentazione  durante  il

funzionamento  –  potete  danneggiarlo.

Tenete il cavo di alimentazione lontano dai

fonti di calore.

8.  E’  vietato  staccare  l’apparecchio  dalla

rete di alimentazione tirando la spina dalla

presa per il cavo. Staccate l’apparecchio

dalla rete di alimentazione tenendo per la

spina di corrente.

9.  Non toccate la spina di corrente oppure il

corpo dell’aspirapolvere con le mani bag-

nate.

10. E’ vietato ostruire i bocchettoni di entrata

e di uscita dell’apparecchio con gli ogget-

ti  estranei.  E’  vietato  accendere  l’ap-

parecchio  se  uno  dei  bocchettoni  sia

bloccato. Controllate che polvere, piuma,

capelli  ed  altri  oggetti,  che  potrebbero

ostacolare l’aspirazione regolare dell’aria,

non siano accumulati sul filtro d’entrata.

11. Controllate che i capelli, le parti dei vostri

abiti a peso, le dita ed altre parti del corpo

non  si  trovino  vicino  al  bocchettone  di

entrata dell’aspirapolvere.

12. Prima di staccare l’apparecchio dalla rete

di  alimentazione  dovete  spegnere  l’ap-

parecchio  con  il  microinterruttore

“Acceso/Spento”.

13. State  particolarmente  attenti  mentre

pulite le scale.

14. E’ vietato usare questo apparecchio per la

raccolta dei liquidi facilmente infiammabili

come  bensina,  solventi  ed  anche  usare

l’apparecchio  nei  luoghi  dove  vengono

custoditi questi liquidi.

15. E’ vietato raccogliere con l’aspirapolvere i

mozziconi di sigarette, fiammiferi accesi o

fumanti oppure cenere calde.

16. E’ vietato usare l’aspirapolvere con il sac-

chetto della polvere e con il filtro di aspi-

razione non installati.

17. Tenete  il  cavo  di  alimentazione  con  le

mani mentre state avvolgendolo, non per-

mettete  che  la  spina  di  corrente  si  sbat-

tesse sulla superficie del pavimento.

CUSTODITE  LE  ISTRUZIONI  IN  UN  LUOGO

ACCESSIBILE

DESCRIZIONE GENERALE

1.  Spazzola per pavimenti/tappeti

2.  Tubo telescopico

3.  Tubo flessibile

4.  Indicatore del riempimento del sacchetto

della polvere

5.  Pulsante dell’accensione/spegnimento

6.  Regolatore di potenza

16

ITALIANO

Vt-1814.qxd  10.02.05  10:32  Page 16

Summary of Contents for Hippo VT-1814 GD

Page 1: ...5 7 10 13 16 19 22 25 28 30 33 35 38 41 MANUAL INSTRUCTION www vitek aus com H Hi ip pp po o VT 1814 GD VT 1814 VT Vt 1814 qxd 10 02 05 10 32 Page 3 ...

Page 2: ...Vt 1814 qxd 10 02 05 10 32 Page 4 ...

Page 3: ...Vt 1814 qxd 10 02 05 10 32 Page 5 ...

Page 4: ...Vt 1814 qxd 10 02 05 10 32 Page 6 ...

Page 5: ...from air inlet ports 12 Switch the vacuum cleaner using the ON OFF button first then unplug 13 Be very careful when cleaning the stairs landing 14 Never use vacuum cleaner to collect flam mable liquids such as petrol or solvents and never use vacuum cleaner in places where such fluids are stored 15 Never use vacuum cleaner to collect lit or smoldering cigarettes matches or embers 16 Never operate ...

Page 6: ...oth Dust Bag clean it from dust and litter Dust Bag Indicator 4 will show when the Dust Bag is full 4 Replace the Dust Bag Cover and push until it clicks Cleaning the Inlet Filter Inlet Filter should be cleaned at least twice a year or whenever necessary Inlet Filter protects the motor from dust and litter in case the Paper Dust Bag breaks open Never operate your vacuum cleaner without the Inlet F...

Page 7: ...ren der Anwendung mit dem Staubsauger über das Stromkabel zu fahren es könnte beschädigt werden Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern 8 Es ist verboten das Gerät durch das Ziehen am Stromkabel zum Herausziehen der Steckgabel aus der Steckdose auszuschal ten Bei dem Abschalten des Gerätes soll ten Sie sich an der Steckgabel festhalten 9 Fassen Sie die Steckgabel oder den Staubsauger nicht...

Page 8: ...bsaugergehäuses befindet Stecken Sie den Schlauch bis zum Klickgeräusch ein das den korrekten Anschluss bestätigt Schalten Sie den Staubsauger mit dem Knopf AN AUS 5 ab Pressen Sie für das Entfernen des flexiblen Schlauches den Sperrknopf und trennen Sie den Schlauch gleichzeitig ab 2 Anschluss von Verlängerungsrohren und Düsen a Schließen Sie das Teleskoprohr an den Griff des flexiblen Schlauches...

Page 9: ... Waschen Sie den Filter nicht in der Spülmaschine Benutzen Sie für das Trocknen des Filters nicht den Haartrockner 5 Legen Sie den Filter wieder ein legen Sie den Staubbeutel ein und schließen Sie den Deckel zu Auswechseln des Ausgangsfilters 1 Öffnen Sie den Deckel des Ausgangsfilters 13 2 Nehmen Sie den Filter raus und wechseln Sie ihn aus 3 Schließe Sie den Deckel des Ausgangsfilters 13 zu Gehä...

Page 10: ...åäèòü Äåðæèòå ñåòåâîé êàáåëü âäàëè îò èñòî íèêîâ òåïëà 8 Çàïðåùàåòñÿ îòêëþ àòü óñòðîéñòâî îò ñåòè ïóòåì âûäåðãèâàíèÿ âèëêè èç ðîçåòêè çà ñåòåâîé êàáåëü Ïðè îòêëþ åíèè óñòðîéñòâà îò ñåòè ñëåäóåò äåðæàòüñÿ çà ñåòåâóþ âèëêó 9 Íå áåðèòåñü çà ñåòåâóþ âèëêó èëè çà ïûëåñîñ ìîêðûìè ðóêàìè 10 Çàïðåùàåòñÿ çàêðûâàòü âõîäíûå è âûõîäíûå îòâåðñòèÿ óñòðîéñòâà êàêèìè ëèáî ïðåäìåòàìè Çàïðåùàåòñÿ âêëþ àòü óñòðîéñòâ...

Page 11: ...àöèè è îòñîåäèíèòå øëàíã 2 Ïîäñîåäèíåíèå óäëèíèòåëüíûõ òðóáîê è ùåòîê à Ïîäñîåäèíèòå òåëåñêîïè åñêóþ óäëèíèòåëüíóþ òðóáêó ê ðóêîÿòêå ãèáêîãî øëàíãà á Âûáåðèòå íåîáõîäèìóþ ùåòêó íàñàäêó äëÿ ïîëà êîâðîâ 1 èëè óíèâåðñàëüíóþ ùåëåâóþ ùåòêó íàñàäêó 12 è ïîäñîåäèíèòå åå ê òåëåñêîïè åñêîé óäëèíèòåëüíîé òðóáêå ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÙÅÒÎÊ ÍÀÑÀÄÎÊ Óíèâåðñàëüíàÿ ùåëåâàÿ ùåòêà íàñàäêà õðàíèòñÿ â íèøå íà çàäíåé ñòåíêå ...

Page 12: ... Íå èñïîëüçóéòå äëÿ ïðîìûâêè ôèëüòðà ïîñóäîìîå íóþ ìàøèíó Íå èñïîëüçóéòå ôåí äëÿ ïðîñóøêè ôèëüòðà 5 Óñòàíîâèòå ôèëüòð íà ìåñòî óñòàíîâèòå ïûëåñáîðíèê è çàêðîéòå êðûøêó Çàìåíà âûõîäíîãî ôèëüòðà 1 Îòêðîéòå êðûøêó âûõîäíîãî ôèëüòðà 13 2 Èçâëåêèòå ôèëüòð è çàìåíèòå åãî 3 Çàêðîéòå êðûøêó âûõîäíîãî ôèëüòðà 13 Êîðïóñ ïûëåñîñà Ïðîòèðàéòå êîðïóñ ïûëåñîñà âëàæíîé òêàíüþ Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ æèäêîñòè âíóò...

Page 13: ...pirateur ça risque endommager le cordon Protégez le cordon d alimentation des sources de chaleur 8 Il est interdit de tirer sur le cordon d ali mentation en débranchant l appareil de la prise de courant 9 Ne prenez pas la fiche d alimentation ni l appareil lui même avec des mains mouillées 10 Il est interdit d obturer les orifices de l aspirateur avec quelque objet que ce soit Il est interdit de b...

Page 14: ...e fixation du flexible 2 Connexion du tube télescopique et des embouts a Connectez le tube télescopique à la poignée du flexible b Choisissez l embout brosse 1 ou l em bout plat universel 12 et connectez le au tube télescopique Utilisation des embouts L embout plat universel est rangé dans la niche sur l arrière du corps de l appareil cet embout a deux positions de fonctionnement 1 Pour le nettoya...

Page 15: ...à sa place installez le sac à poussière et fermez le couvercle Remplacement du filtre de sortie 1 Ouvrez le couvercle du filtre de sortie 13 2 Sortez le filtre et remplacez le 3 Fermez le couvercle du filtre de sortie 13 Le corps de l aspirateur Essuyez le corps de l appareil avec un chiffon humide Evitez la pénétration du liquide à l intérieur du corps de l appareil Il est interdit d utilisez des...

Page 16: ...tazione lontano dai fonti di calore 8 E vietato staccare l apparecchio dalla rete di alimentazione tirando la spina dalla presa per il cavo Staccate l apparecchio dalla rete di alimentazione tenendo per la spina di corrente 9 Non toccate la spina di corrente oppure il corpo dell aspirapolvere con le mani bag nate 10 E vietato ostruire i bocchettoni di entrata e di uscita dell apparecchio con gli o...

Page 17: ...liere il tubo flessibile premete i pulsan ti di fissaggio contemporaneamente e stac cate il tubo flessibile 2 Collegamento dei tubi aggiuntivi e delle spazzole a Collegate il tubo telescopico aggiuntivo alla maniglia del tubo flessibile b Scegliete la spazzola inseribile desiderata per pavimenti tappeti 1 oppure la spaz zola piccola unioversale 12 e collegatela al tubo telescopico aggiuntivo L uso...

Page 18: ...are il filtro 5 Inserite il filtro al suo posto inserite il sac chetto della polvere e chiudete il coper chio Sostituzione del filtro di uscita 1 Aprite il coperchio del filtro di uscita 13 2 Togliete il filtro e sostituitelo con uno nuovo 3 Chiudete il coperchio del filtro di uscita 13 Il corpo dell aspirapolvere Pulite il corpo dell aspirapolvere con un panno umido Non permettete la penetrazione...

Page 19: ...rtefacto tirando del cable sino del enchufe 9 No tome el enchufe o el aspirador con las manos mojadas 10 No tape los orificios de toma y salida de aire del artefacto con objetos extraños No encienda el artefacto si dichos orifi cios están bloqueados Evite que en el fil tro de entrada se acumule polvo pelusa u otros objetos que impidan la succión nor mal de aire 11 Trate que el cabello ropa dedos u...

Page 20: ...le Uso de accesorios El accesorio universal de pico fino se guarda en el compartimiento en la parte posterior del aspirador Tiene dos posiciones de fun cionamiento 1 Para limpiar radiadores ranuras rincones y los almohadones de divanes 2 Para aspirar el polvo de los muebles corti nas libros pantallas estantes y hojas de plantas de interiores Accesorio para piso alfombra Seleccione la posición del ...

Page 21: ... filtro de salida 13 2 Extraiga el filtro y reemplácelo 3 Cierre la tapa del filtro de salida 13 Cuerpo del aspirador Limpie el cuerpo del aspirador con un paño húmedo Evite que líquidos penetren en el aspi rador No use disolventes y productos de limpieza abrasivos para la limpieza del aspirador FICHA TÉCNICA Voltaje y frecuencia 220 230 V 50 Hz Potencia de consumo 1600 W Potencia de succión 310 W...

Page 22: ... íèöè íà òîïëèíà 8 Çàáðàíÿâà ñå èçêëþ âàíåòî íà óñòðîéñòîâîòî îò ìðåæàòà ðåç èçäúðïâàíå íà ùåïñåëà îò êîíòàêòà çà êàáåëà çà ìðåæàòà Ïðè èçêëþ âàíå íà óñòðîéñòâîòî îò ìðåæàòà òðÿáâà äà äúðæèòå ùåïñåëà çà ìðåæàòà 9 Íå âçåìàéòå ùåïñåëà çà ìðåæàòà èëè ïðàõîñìóêà êàòà ñ ìîêðè ðúöå 10 Çàáðàíÿâà ñå áëîêèðàíåòî íà âõîäíèòå è èçõîäíèòå îòâîðè íà óñòðîéñòâîòî ñ êàêâèòî è äà å ïðåäìåòè Çàáðàíÿâà ñå âêëþ âàíå...

Page 23: ...ëíî Âêëþ åòå ïðàõîñìóêà êàòà ñ áóòîíà ÂÊË ÈÇÊË 5 Çà ñíåìàíå íà ãúâêàâèÿ ìàðêó åäíîâðåìåííî íàòèñíåòå áóòîíèòå çà ôèêñèðàíå è îòñúåäèíåòå ìàðêó à 2 Ïðèñúåäèíÿâàíå íà óäúëæàâàùèòå òðúáè è åòêè à Ñúåäèíåòå óäúëæàâàùàòà òåëåñêîïè íà òðúáà ñ äðúæêàòà íà ãúâêàâèÿ ìàðêó á Èçáåðåòå íåîáõîäèìàòà åòêà íàñòàâêà çà ïîä êèëèìè 1 èëè óíèâåðñàëíàòà åòêà íàñòàâêà ñ òÿñíà ïðîëóêà 12 è ÿ ïðèñúåäèíåòå êúì òåëåñêîïè ...

Page 24: ...à èçìèâàíå íà ôèëòúðà ìàøèíà çà ìèåíå íà ñúäîâå Íå èçïîëçâàéòå ñåøîàð çà ñóøåíå íà ôèëòúðà 5 Óñòàíîâåòå ôèëòúðà íà ìÿñòî óñòàíîâåòå ïðàõîñúáèðà à è çàòâîðåòå êàïàêà Ñìåíÿíå íà èçõîäíèÿ ôèëòúð 1 Îòâîðåòå êàïàêà íà èçõîäíèÿ ôèëòúð 13 2 Èçâàäåòå ôèëòúðà è ãî ñìåíåòå 3 Çàòâîðåòå êàïàêà íà èçõîäíèÿ ôèëòúð 13 Êîðïóñ íà ïðàõîñìóêà êàòà Èçòðèéòå êîðïóñà íà ïðàõîñìóêà êàòà ñ âëàæåí ïëàò Íå äîïóñêàéòå ïîïàä...

Page 25: ...zati kábelt hõforrástól távol 8 Tilos a készülék kikapcsolásakor a viilát az aljzatból a kábelnél fogva kirántani A készülék kikapcsolásakor fogja a hálózati villát 9 Ne érintse a hálózati villát vagy a porszívót nedves kézzel 10 Tilos elzárni a készülék be és kieresztõ nyílásait bármilyen tárggyal Tilos bekapcsolni a készüléket ha a valamelyik nyílás el van zárva Ügyeljen arra hogy a beeresztõ sz...

Page 26: ...a a hosszabbító teleszkópc sövet a hajlékony tömlõ fogantyújához b Válassza ki a megfelelõ padló szõnyeg kefe feltétet 1 vagy az univerzális réstisztító kefe feltétet 12 és csatlakoz tassa a hosszabbító teleszkópcsõhöz A kefe feltétek használata Az univerzális réstisztító kefe feltétet a porszívó hátoldalán található rekeszben tárolják két állásban üzemeltethetõ 1 Radiátorok rések sarkok és bútorp...

Page 27: ...tõt és zárja le a fedelet A kieresztõ szûrõ cseréje 1 Nyissa ki a kieeresztõ szûrõ fedelét 13 2 Vegye ki a szûrõt és cserélje ki 3 Zárja le a kieeresztõ szûrõ fedelét 13 A porszívó burkolata A porszívó burkolatát nedves ruhával tisztítsa Kerülje folyadék jutását a porszívó belse jébe Tilos a porszívó burkolatának a tisztításához suroló vagy oldószert használni Mûszaki adatok Tápfeszültség 220 230V...

Page 28: ...zin rastvaraèi i zabranjuje se èuvati usisivaè na takvim meti ma gde se balaze takve teènosti 15 Zabranju je se usisivaèem usisavati vruæe ili koje se dime cigarete ibice ili pepel 16 Ne usisavajte ako niste stavili u usisivaè kesu za pra inu ili izlazni filter 17 Kada namotavate kabel dr ite naponski kabel rukama pazite da kabel ne udara po podu ÈUVAJTE UPUSTVO NA DOSTUPNOM MESTU DELOVI USISIVALA...

Page 29: ... onda istresite iz nje pra inu i smeæe Za kontrolu punjenja kese za pra inu predviðen je indikator pun jenja 4 4 Zatvorite poklopac ptvora za pra inu Pritiskom na nju do kljocanja Èi æenjeulaznog filtera Ulazni filter treba èistiti najmanje dva puta u godini ili èe æe ako je jako prljav Ulazni filter èuva elektrièni motor od pra ine i smeæa u sluèaju ako se pokida papirna kesa Ukljuèite usisivaè s...

Page 30: ... róde ciep a 8 Zabrania siê wy czaæ urz dzenie od sieci poprzez wyci ganie wtyczki z gniazdka za kabel sieciowy Przy wy czaniu urz dzenia nale y trzymaæ za wtyczkê 9 Nie dotykaæ wtyczki lub odkurzacza mokrymi rêkoma 10 Zabrania siê zamykaæ wchodz ce i wychodz c otwory urz dzenia jakimikol wiek przedmiotami Zabrania siê w czaæ urz dzenie je li jakikolwiek otwór jest zablokowany ledziæ za tym aby na...

Page 31: ...i dywanów 1 lub uniwersaln ss c szczotkê nasadkê 11 i pod czyæ j do teleskopowej przed u aj cej rury U ywanie szczotek nasadek Uniwersaln ss c szczotkê nasadkê prze chowuje siê w komorze na tylnej stronie obu dowy odkurzacza posiada ona dwa po o enia 1 Dla czyszczenia grzejników szczelin katów i miêdzy poduszkami tapczanów 2 Do czyszczenia mebli zas on ksi ek lamp stoj cych pó ek dla usuniêcia kur...

Page 32: ...go filtra 13 2 Wyj æ filtr i zamieniæ go 3 Zamkn æ pokrywkê wychodz cego filtra 13 Obudowa odkurzacza Przemyæ obudowê odkurzacza wilgotn szmatk Nie dopuszczaæ do wpadania p yn do wnêtrza obudowy odkurzacza Zabrania siê u ywaæ do czyszczenia powierzchni odkurzacza rozpuszczalników i detergentów Parametry techniczne Napiêcie 220 230 V 50 Hz Maksymalna moc 1600 W Moc ssania 310 W Pojemno æ zbiornika ...

Page 33: ...rmál nímu sání vzduchu 11 Dbejte na to aby se vlasy volnì visící èástì odìvu prsty èi jiní èásti tìla nenacházely v blízkosti sacích otvorù vysavaèe 12 V dy vypínejte vysavaè pomocí tlaèítka spí naèe a pak ho odpojujte od sítì 13 Je tøeba velké opatrnosti uklízíte li schody 14 Zákaz pou ití vysavaèe pro sbìr lehko zápal ných tekutin napøíklad benzínu a rozpou tìdel Dále se vysavaè nesmí pou ívat v...

Page 34: ...1 a otevøte ho Vyjmìte ho ze záchytu 3 Výmìòte papírový prachový sáèek pou íváte li práchový sáèek z tkaniny odstraòte z nìj prach a smetí Ke kontrole naplnìní prachového sáèku slou í indikátor výmìny prachového sáèku 4 4 Zavøete víko zachycovaèe prachu a stlaète ho do cvaknutí Èi tìní vstupního filtru Vstupní filtr je tøeba èistit min dvakrát roènì je li zneèi tìní intenzivnìj í i èastìji Vstupní...

Page 35: ... ìîæåòå éîãî óøêîäèòè Òðèìàéòå ìåðåæíèé êàáåëü óäàëèí â ä äæåðåë òåïëà 8 Çàáîðîíÿºòüñÿ â äêëþ àòè ïðèñòð é â ä ìåðåæ øëÿõîì âèñìèêóâàííÿ âèëêè ç ðîçåòêè çà ìåðåæíèé êàáåëü Ïðè â äêëþ åíí ïðèñòðîþ â ä ìåðåæ âàðòî òðèìàòèñÿ çà ìåðåæíó âèëêó 9 Íå áåð òüñÿ çà ìåðåæíó âèëêó àáî çà ïèëîñîñ ìîêðèìè ðóêàìè 10 Çàáîðîíÿºòüñÿ çàêðèâàòè âõ äí é âèõ äí îòâîðè ïðèñòðîþ ÿêèìè íåáóäü ïðåäìåòàìè Çàáîðîíÿºòüñÿ âêëþ...

Page 36: ... Äëÿ çíÿòòÿ ãíó êîãî øëàíãà îäíî àñíî íàòèñí òü íà êíîïêè ô êñàö é â ä ºäíàéòå øëàíã 2 Ïðèºäíàííÿ ïîäîâæóâàëüíèõ òðóáîê ù òîê à Ïðèºäíàéòå òåëåñêîï íó ïîäîâæóâàëüíó òðóáêó äî ðóêîÿòêè ãíó êîãî øëàíãà á Âèáåð òü íåîáõ äíó ù òêó íàñàäêó äëÿ ï äëîãè êèëèì â 1 àáî óí âåðñàëüíó ù ëèííó ù òêó íàñàäêó 12 ïðèºäíàéòå äî òåëåñêîï íî ïîäîâæóâàëüíî òðóáêè Âèêîðèñòàííÿ ù òîê íàñàäîê Óí âåðñàëüíà ù ëèííà ù òêà ...

Page 37: ...àøèíó Íå âèêîðèñòîâóéòå ôåí äëÿ ïðîñóøêè ô ëüòðà 5 Óñòàíîâ òü ô ëüòð íà ì ñöå óñòàíîâ òü ïèëîçáèðà çàêðèéòå êðèøêó Çàì íà âèõ äíîãî ô ëüòðà 1 Â äêðèéòå êðèøêó âèõ äíîãî ô ëüòðà 13 2 Âèòÿãí òü ô ëüòð çàì í òü éîãî 3 Çàêðèéòå êðèøêó âèõ äíîãî ô ëüòðà 13 Êîðïóñ ïèëîñîñà Ïðîòèðàéòå êîðïóñ ïèëîñîñà âîëîãîþ òêàíèíîþ Íå äîïóñêàéòå âëó åííÿ ð äèíè âñåðåäèíó êîðïóñà ïèëîñîñà Çàáîðîíÿºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè ä...

Page 38: ...àä êðûí ö öåïëà 8 Çàáàðàíÿåööà àäêëþ âàöü óñòðîéñòâà àä ñåòê âûöÿãâàþ û â ëêó ç ðàçåòê òðûìàþ ûñÿ çà ñåòêàâû êàáåëü Ïðû àäêëþ ýíí óñòðîéñòâà àä ñåòê òðýáà òðûìàööà çà ñåòêàâóþ â ëêó 9 Íå òðûìàéöåñÿ çà ñåòêàâóþ â ëêó àëüáî çà ïûëàñîñ ìîêðûì ðóêàì 10 Çàáàðàíÿåööà çà ûíÿöü óâàõîäíûÿ âûõàäíûÿ àäòóë íû óñòðîéñòâà ÿê ì íåáóäçü ïðàäìåòàì Çàáàðàíÿåööà óêëþ àöü óñòðîéñòâà êàë ÿêàÿ íåáóäçü ç ÿãî àäòóë í çàá...

Page 39: ...ã 2 Ïàäñàåäûíåííå ïàäà æàëüíûõ òðóáàê ø îòàê à Ïàäñàåäûí öå òýëåñêàï íóþ ïàäà æàëüíóþ òðóáêó ê ðó êå ãíóòêàãà øëàíãà á Âûáåðûöå íåàáõîäíóþ ø îòêó íàñàäêó äëÿ ïàäëîã äûâàíî 1 àëüáî óí âåðñàëüíóþ ø ûë ííóþ ø îòêó íàñàäêó 12 ïàäñàåäûí öå ÿå äà òýëåñêàï íàé ïàäà æàëüíàé òðóáê Óæûâàííå ø îòàê íàñàäàê Óí âåðñàëüíàÿ ø ûë ííàÿ ø îòêà íàñàäêà çàõî âàåööà í øû íà çàäíÿé ñöåíêå êîðïóñà ïûëàñîñó ÿíà ìàå äâà ï...

Page 40: ...üòðà 5 Óñòàíàâ öå ô ëüòð íà ìåñöà óñòàíàâ öå ïûëàçáîðí ê çà ûí öå êðûøêó Çàìåíà âûõàäíîãà ô ëüòðà 1 Àä ûí öå êðûøêó âûõàäíîãà ô ëüòðà 13 2 Âûöÿãí öå ô ëüòð çàìÿí öå ÿãî 3 Çà ûí öå êðûøêó âûõàäíîãà ô ëüòðà 13 Êîðïóñ ïûëàñîñó Ïðàö ðàéöå êîðïóñ ïûëàñîñà â ëüãîòíàé òêàí íàé Íå äàïóñêàéöå ïàïàäàííÿ âàäêàñö óíóòð êîðïóñà ïûëàñîñà Çàáàðàíÿåööà óæûâàöü äëÿ ûñòê ïàâåðõí ïûëàñîñà ðàñòâàðàëüí ê àáðàç íûÿ ûñò...

Page 41: ...41 Vt 1814 qxd 10 02 05 10 32 Page 41 ...

Page 42: ...42 Vt 1814 qxd 10 02 05 10 33 Page 42 ...

Page 43: ...43 Vt 1814 qxd 10 02 05 10 33 Page 43 ...

Page 44: ...Vt 1814 qxd 10 02 05 10 33 Page 44 ...

Reviews: