
www.visual-plus.com
3
Jumpers
Default: Backlight - closed; Reset - open
Par défaut: Rétroéclairage - fermé; Reset - ouvert
Predefinito fabbrica: Retroilluminazione - chiusa; Reset - Aperto
Por defecto: Retroiluminado - cerrado, Reset-abierto
Voreinstellung: Hintergrundbeleuchtung - geschlossen; Rücksetzen - offen
Standaard: Achtergrondverlichting - gesloten; Reset - open
Jumpers
and Status LED’s Cavaliers et Leds d'état Cavaliere e LED di stato
Jumpers y Led's de estado Drahtbrücken und Status LEDs Jumpers en Status-LED's
UK
FR
IT
ES
DE
NL
Green LED
Relay Status(Output1)
Etat du relais (Sortie 1)
Stato del relay (Uscita 1)
Estado del relé (Salida 1)
Relais Status (Ausgang 1)
Relaisstatus (Uitgang 1)
Red LED
Relay Status(Output2)
Etat du relais (Sortie 2)
Stato del relay (Uscita 2)
Estado del relé (Salida 2)
Relais Status (Ausgang 2)
Relaisstatus (Uitgang 2)
Orange LED
Key press and Menu
Appuyez sur la touche et Menu
Premere il tasto e Menu
Presionar la tecla y Menu
Taste betätigen und Befehlsübersicht
Indrukken toetsen en Menu
Redefining Master code Redéfinition du code Maître Ridefinizione del codice Master
Redefinición del código Maestro Mastercode neu bestimmen Opnieuw definiëren Master Code
Indien de Master code is vergeten is het mogelijk om de standaardinstellingen te laden
1.
2.
4.
000
3.
5.
A
+
6.
B
Ex: 000 + 2578 + A + B
Disconnect power and close the jumper “Reset”
Couper l'alimentation et fermer le cavalier "Reset"
Tagliare l'alimentazione e chiudere il cavaliere "reset"
Desconectar la alimentación y cerrar el jumper "Reset"
Gerät von der Stromversorgung trennen und
Rücksetz-Drahtbrücke schliessen
Sluit stroom af en sluit de jumper "Reset"
Reconnect power and remove the jumper “Reset”
Rebrancher l'alimentation et enlever le cavalier "Reset"
Connettere l'alimentzione e togliere il cavaliere "reset"
Conectar la alimentación y quitar el jumper "reset"
Gerät wieder an die Stromversorgung anschliessen
und Rücksetz-Drahtbrücke entfernen
Sluit de stroom terug aan en verwijder de jumper "Reset"
Beep Beep ... + Yellow LED blinks
Bip Bip ... + Led jaune clignote
Beep Beep ... + lampeggio LED giallo
Bip Bip + Parpadeo del LED Amarillo
Piepton Piepton ... + Gelbe LED blinkt
Beep Beep ... + Gele LED knippert
Yellow LED ON + Long beep
LED jaune A Long bip
LED ON Beep lungo
LED amarillo ENC
Pitido largo
Gelbe LED EIN + Langer piepton
Gele LED AAN + lange piep
Master code
Code Maitre
Codice Master
Código Maestro
Mastercode
Master Code
Beep Beep
Bip Bip
Beep Beep
Bip Bip
Piepton Piepton
Beep Beep
Yellow LED OFF
LED jaune ETEINTE
LED OFF giallo
LED amarillo APAGADO
Gelbe LED AUS
Gele LED UIT
UK
FR
IT
ES
DE
NL
It is possible to redefine and restore the default setting if the Master code is forgotten.
.
Si le code Maître est oublié, il est possible de reconstituer les réglages par défaut et de les redéfinir.
Si se olvida el código Maestro, es posible restaurar los ajustes por defecto y redefinirlo.
Se il codice Master fosse dimenticato, e'possibile ristabilire i valori di default e ridefinirle.
Wenn der Mastercode vergessen wurde, ist es möglich, die Fabrikeinstellungen wieder herzustellen und den Code neu zu bestimmen.
Redefine Master Code
Redéfinition du code Maître
Ridefinizione del codice Master
Redefinición del código Maestro
Mastercode neu bestimmen
Opnieuw definiëren Master Code
Permanent Illumination ON/OFF
Rétro-éclairage permanent ON/OFF
Retro-illuminazione permanente ON/OFF
Retroiluminado permanente ON/OFF
Dauer-Hintergrundbeleuchtung AN/AUS
Continue achtergrondverlichting aan/uit
DINP
AD
NO1
COM1
NC1
NO2
COM2
NC2
PB
GND
T
AMPER
12/24V
AC/ DC
Backlight
Reset