background image

Visiomed- VM-EP01 - User Manual - 072016

Visiomed - VM-EP01 - User Manual - 072016

48

49

- No exponga este aparato a la luz solar.

- No exponga este aparato a descargas eléctricas.

- No use este aparato en el exterior.

- Nunca deje caer el aparato.

- Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en este manual.

- No intente abrir el dispositivo. En caso de problemas, póngase en contacto con el vendedor.

- Deje de usar el dispositivo en caso de funcionamiento anómalo o incorrecto.- 

-  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacida-

des físicas, emocionales o mentales reducidas ni por quienes carecen de experiencia o conoci-

mientos a menos que se use en presencia de una persona responsable de su seguridad, bajo 

vigilancia o siguiendo las instrucciones sobre cómo utilizar el aparato.

-  No utilice ninguna pila que no sean las mencionadas. No intente recargar las pilas no recarga-

bles. No las arroje al fuego.

- Retire las pilas si el aparato no se utiliza durante un periodo largo o con regularidad.

-  Tratamiento de emergencia: desconecte el aparato.

-  Utilizar únicamente en una piel que haya sido previamente secada (que no esté mojada).

-  No aplicar en la misma zona más de 3-4 segundos seguidos.

-  Detener inmediatamente el uso en caso de irritación o malestar.

-  No utilizar en una piel agrietada, dolorida o irritada.

-  No sumergir el dispositivo en el agua.

-  No utilizar este dispositivo en caso de diabetes o de mala circulación sanguínea.

-  Mantener los cabellos largos y las prendas alejados del dispositivo durante la utilización.

Gracias por elegir el dispositivo de pedicura electrónica VM-EP01 BELLCROSS.

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA POLARIDAD DE LAS PILAS SEA CORRECTA. LA POLARI-

DAD INCORRECTA PUEDE CAUSAR DAÑOS E INVALIDAR LA GARANTÍA DE SU APARATO.

2. CARACTERÍSTICAS
- Los exclusivos rodillos giran 360 ° para eliminar suavemente la piel dura

- Bloquee el interruptor de forma segura, evite el funcionamiento no deseado

- Rodillo eliminadorX2

- Consigue los pies más suaves

3. USO
3.1 DESCRIPCIÓN
Ver diagrama A página 2

1

 Funda protectora (Retirar la funda protectora antes de usar) 

2

 Rodillo quita durezas 

 

3

 Botón de apertura 

 

4

 Interruptor 

 

5

 Tapa de la pila

3.2 PRECAUCIONES ANTES DE USAR
- No lo utilice sobre la piel lesionada o que sangre.

3.3 GUÍA DEL USUARIO
-  Lave y limpie la piel y secar completamente.

-  Asegúrese de que los rodillos estén colocados en la unidad.

-  Retire la tapa protectora de la unidad y ya está lista para usar.

-  Empuje el interruptor hacia arriba para encender la unidad.

-  Desplace suavemente el eliminador de callosidades de adelante hacia atrás o de lado a lado 

sobre el área de la callosidad/el callo/la piel dura durante 2/3 segundos cada vez. No presione 

con fuerza y deslice suavemente sobre la zona deseada. La unidad se detendrá si se presiona 

con fuerza la parte superior contra la piel. Pare para comprobar si se ha alcanzado la suavidad 

que usted desea. Si no es así, repita de nuevo 2/3 segundos cada vez, siga así hasta obtener el 

nivel de suavidad deseado.

-  Apague la unidad.

-  Enjuague la piel o use una toalla húmeda para deshacerse del exceso de partículas muertas 

de la piel.

-  Vuelva a colocar la tapa protectora.

4. CÓMO MANTENER Y ALMACENAR LA UNIDAD 

4.1 INSERCIÓN DE LAS PILAS

1. Se recomienda utilizar pilas alcalinas.
2.  Durante largos periodos sin usar, retire las pilas.

Funcionamiento de la caja de pilas y del interruptor de encendido

1.Introduzca las pilas en el eliminador de durezas

Summary of Contents for BELLCROSS VM-EP01

Page 1: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 1 VM EP01...

Page 2: ...ires et son emballage doivent tre recycl s de la fa on appropri e au terme de leur utilisation Veuillez respecter les r glements et r gles locaux The device accessories and the packaging have to be di...

Page 3: ...VM EP01 MANUEL D UTILISATION FR...

Page 4: ...cation Utiliser cet appareil une temp rature ambiante comprise entre 10 et 40 C Ne pas exposer cet appareil des temp ratures extr mes 60 C ou 20 C Ne pas utiliser ce produit dans une humidit relative...

Page 5: ...rr t prolong Fonctionnement du bo tier de piles et du commutateur 1 Installer les piles dans la r pe 2 Visser le couvercle des piles 3 Pousser le bouton vers le haut pour allumer la r pe 4 2 NETTOYAGE...

Page 6: ...the system properly Before using this product please read the follow ing contents thoroughly and carefully Ifyouhaveotherquestionsregardingthisproduct pleasecontactthelocalcustomerserviceorplace of p...

Page 7: ...batteries if the appliance is not used for a long period or regularly Emergency treatment Power off Thank you for choosing the VM EP01 BELLCROSS electronic Pedicure IMPORTANT ENSURE THE POLARITY OF TH...

Page 8: ...ot place the appliance in an area with excessive heat or moisture Keep out of children s reach 5 HOW TO PREVENT A MALFUNCTION Avoid dropping and heavy impact Do not put the unit in water Do not attemp...

Page 9: ...eisung enth lt wichtige Informationen zur richtigen Nutzung des Produkts Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Produkts den nachfolgenden Inhalt aufmerk sam durch Wenn Sie Fragen zu diesem Produkt habe...

Page 10: ...f rissiger schmerzender oder irritierter Haut verwenden Das Ger t nicht ins Wasser tauchen Das Ger t nicht bei Diabetes oder Kreislaufproblemen benutzen W hrend der Nutzung lange Haare und Kleidung vo...

Page 11: ...t nicht in gro er Hitze oder Feuchtigkeit auf Das Ger t f r Kinder unzug nglich aufbewahren 5 FEHLFUNKTIONEN VERHINDERN Lassen Sie das Ger t nicht fallen und vermeiden Sie schwere Schl ge Tauchen Sie...

Page 12: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 22 23 VM EP01 EL 1 23 2 25 3 25 3 1 25 3 2 25 3 3 25 4 25 4 1 25 4 2 26 4 3 26 5 A 27 6 27 VM EP01 BELLCROSS 1...

Page 13: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 24 25 10 40 C 60 C 20 C 85 off 3 4 VM EP01 BELLCROSS 2 360 X2 3 3 1 2 1 2 3 4 5 3 2 3 3 2 3 2 3 4 4 1 1 2...

Page 14: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 26 27 1 E 2 3 4 2 4 3 5 A 6 BELLCROSS Pedicure VM EP01 DC 6V 4 W 4 x AA 165 x 72mm 128 g 1700 1900trm ABS...

Page 15: ...us lo favor ler atentamente o conte do a seguir Caso tenha quaisquer perguntas relativas ao produto entre em contacto com o servi o local de suporte ao cliente ou procure diretamente o lugar onde adqu...

Page 16: ...lho eletr nico de pedicura VM EP01 BELLCROSS IMPORTANTE LEMBRE SE DE SEMPRE RESPEITAR A POLARIDADE DAS PILHAS UM ERRO DE POLARIDADE PODE PROVOCAR DANOS E COMPROMETER A GARANTIA DO SEU APARELHO 2 CARAC...

Page 17: ...ANUTEN O N o guarde o aparelho em um lugar excessivamente quente ou h mido Mantenha o fora do alcance das crian as 5 COMO EVITAR EVENTUAIS PANES Evite derrubar o aparelho e submet lo a fortes impactos...

Page 18: ...ct U wordt verzocht voor gebruik van het product deze informatie in zijn geheel aandachtig te lezen Mocht u nog vragen hebben met betrekking tot het product wordt u verzocht contact op te nemen met de...

Page 19: ...uit de buurt van het apparaat tijdens het gebruik Dank u voor het kiezen van de VM EP01 BELLCROSS elektronische pedicure BELANGRIJK DE POLARITEIT VAN DE BATTERIJ MOET TE ALLEN TIJDE CORRECT AANGESLOTE...

Page 20: ...et opbergen in een vochtige omgeving of bij hoge temperaturen Buiten bereik van kinderen houden 5 HOE KAN STORING VOORKOMEN WORDEN Niet laten vallen en harde schokken vermijden Het apparaat niet in wa...

Page 21: ...rodotto leggere atten tamente le istruzioni Per qualsiasi domanda contattare il servizio clienti locale o il rivenditore 1 NOTE SULLA SICUREZZA Conservare sempre il prodotto in un luogo pulito e asciu...

Page 22: ...ERE LA GARANZIA DELL APPARECCHIO 2 CARATTERISTICHE Einzigartige Rollenfeile die harte Haut sanft beseitigt I rulli ruotano a 360 per rimuovere delicatamente la pelle ruvida Per evitare che l apparecch...

Page 23: ...dit o temperatura eccessive Tenere fuori dalla portata dei bambini 5 PREVENIRE I MALFUNZIONAMENTI Evitare di far cadere o urtare l apparecchio Non immergerlo nell acqua Non cercare di smontare l appar...

Page 24: ...otalidad Si tiene otras preguntas con respecto a este producto p ngase en contacto con el servicio de aten ci n al cliente local o en el lugar de compra 1 OBSERVACIONES SOBRE SEGURIDAD Este aparato si...

Page 25: ...ROSS IMPORTANTE ASEG RESE DE QUE LA POLARIDAD DE LAS PILAS SEA CORRECTA LA POLARI DAD INCORRECTA PUEDE CAUSAR DA OS E INVALIDAR LA GARANT A DE SU APARATO 2 CARACTER STICAS Los exclusivos rodillos gira...

Page 26: ...medad excesiva Mant ngalo fuera del alcance de los ni os 5 C MO EVITAR UN MAL FUNCIONAMIENTO Evite las ca das y los impactos fuertes No sumerja la unidad en agua No intente desmontar el dispositivo El...

Page 27: ...e gebruiken Gelieve voor het gebruik van dit product grondig en zorgvuldig de volgende inhoud te lezen Als u nog andere vragen over dit product hebt neem dan contact op met de plaatselijke klantendien...

Page 28: ...ik lang haar en kleding uit de buurt houden Bedankt dat u gekozen heeft voor de VM EP01 BELLCROSS Elektronische Voetvijl BIELANGRIJK ZORG ERVOOR DAT DE POLARITEIT VAN DE BATTERIJEN CORRECT IS EEN ONJU...

Page 29: ...n een gebied met extreme hitte of vocht Houd buiten het bereik van kinderen 5 HOE EEN DEFECT VOORKOMEN Vermijd te laten vallen en zware impact Plaats het apparaat niet in water Probeer niet om het app...

Page 30: ...z dzenia Przed jego u yciem prosimy uwa nie i dok adnie zapozna si z poni szym tekstem W razie dodatkowych pyta dotycz cych tego urz dzenia prosimy skontaktowa si z miejscowym dzia em klienta lub miej...

Page 31: ...lub niew a ciwego kr enia krwi Trzyma u ywane urz dzenie z dala od w os w i odzie y Dzi kujemy za wybranie elektronicznego urz dzenia do pedicure VM EP01 BELLCROSS WA NE SPRAWDZI CZY BATERIE ZA O ONO...

Page 32: ...ejscu o zbyt wysokiej temperaturze lub nadmiernej wilgoci Chroni przed dzie mi 5 ZAPOBIEGANIE NIEW A CIWEMU DZIA ANIU Unika upuszczenia i silnego uderzenia Nie zanurza urz dzenia w wodzie Nie pr bowa...

Page 33: ...siomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 64 65 VM EP01 AR 64 1 67 2 67 3 67 3 1 67 3 2 66 3 3 66 4 66 4 1 69 4 2 69 4 3 69 5 69 6 VM EP01 BELLCROSS Pedicure 1 40 10 20 60...

Page 34: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 66 67 3 4 VM EP01 BELLCROSS electronic Pedicure 2 360 2 3 3 1 2 1 2 3 4 5 3 2 3 3 2 3 3 2 4 4 1 1 2 1 2...

Page 35: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 68 69 3 4 2 4 3 5 6 BELLCROSS Pedicure VM EP01 6 4 AA x 4 72 x 165 128 1700 1900 ABS...

Page 36: ...Visiomed VM EP01 User Manual 072016 Visiomed VM EP01 User Manual 072016 70 71 WA R R A N T Y...

Page 37: ...btenez pas satisfaction des r parations de ce produit veuillez contacter le service clientsVisiomed EN Visiomed will repair or replace this product free of charge in the case of defective parts or man...

Page 38: ...alaje del material los accesorios los defectos de aspecto debidos a la exposici n comercial del producto showroom espacio de venta demostraci n etc El mantenimiento normal la limpieza y la sustituci n...

Page 39: ...cordo com as condi es referidas a seguir no caso de defeito de material ou de m o de obra nos seguintes termos DURA O 24 MESES NA DEVOLU O DA OFICINA LIMITES E EXCLUS ES A presente garantia cobre apen...

Page 40: ...limina o dos seus equipamentos usados e para esse efeito obrigado a envi los para um ponto de recolha autorizado para a reciclagem de equipamentos el ctricos e electr nicos usados A triagem elimina o...

Page 41: ...nder voorafgaande kennisgeving te veranderen Gedeponeerd handelsmerk SP BewellConnect esunamarcaregistradaporVisiomedGroupSA Elfabricantesereservaelderechode modificar las fotos y caracter sticas sin...

Reviews: