Virutex SVN450 Operating Instructions Manual Download Page 4

4

•To remove the piece from the support, simply close 
by-pass valve C once again (Fig. 1).
• If you also wish to pneumatically fix the SVN450 support 
onto the work area, you may mount an additional SVN250 
system, using the holes found on the main support base 
and connecting the air intake on the new unit to one 
of the free connectors on the distributor (Figs. 5 - 5.1).

3. SVN470 AUXILIARY SUPPORT

This consists of a SVN250 pneumatic clamping system 
mounted on a support. The equipment includes 1 bag 
with 3 rubber seals (oval-shaped) and a G-clamp to 
temporarily fasten the unit to the work area (Fig. 7).
The SVN470 auxiliary support must be connected to 
one of the 4 auxiliary connections on the SVN450 main 
support (Figs. 2-6). This permits the equipment to be used 
to hold large pieces in place (Fig. 6). A single SVN450 
main support may be connected to, and control up to, 
4 SVN470 auxiliary supports.

F R A N Ç A I S

TABLE À DÉPRESSION PNEUMATIQUE 

SVN450/SVN470

1. UNITÉ DE SERRAGE PRINCIPALE SVN450

Unité composée d’une table à dépression pneumatique 
SVN250 montée sur un support qui permet de rabattre 
la pièce à 180º et comporte des positions intermédiaires 
de rotation tous les 45º. L’unité est pourvue d’un tiroir 
de distribution et d’une vanne pneumatique et peut 
être raccordée à un maximum de 4 unités auxiliaires 
SVN470, fonctionnant sous son contrôle. L’appareil est 
fourni avec un sachet de 3 joints en caoutchouc (section 
ovale) et un serre-joint pour la fixation provisoire de 
l’unité sur le plan de travail (Fig. 1).

2. FONCTIONNEMENT

• Fixer l’unité sur le plan de travail au moyen du serre-
joint A (Fig. 1) ou avec 4 vis (non fournies avec l’appareil), 
en cas d’installation permanente.
• Brancher le flexible d’air sur l’embout à raccord 
rapide B (Fig. 1).
• Poser en faisant pression la pièce à immobiliser sur le 
plateau à vide. Ouvrir la vanne pneumatique C (Fig. 2) pour 
que la pièce reste bien immobile, prête à être travaillée.
Une fois la pièce immobilisée, le support permet de la 
rabattre à 180º. Pour ce faire, desserrer la manette D (Fig. 
2) et faire pivoter le support en recherchant l’inclinaison 
voulue. Le support est équipé de dispositifs de blocage 
permettant de le situer dans des positions intermédiaires 
de rotation, tous les 45º (Figs. 3-4). Ensuite, resserrer 
la manette D.

nuevo la válvula de paso C (Fig. 1)
• Si desea que la sujeción del soporte SVN450 sobre el 
lugar de trabajo sea también neumático puede montar un 
sistema SVN250 adicional en los taladros de que dispone 
la base del soporte principal y conectar la entrada de 
aire de la nueva unidad a uno de los conectores libres 
del distribuidor (Fig. 5 - 5.1).

3. SOPORTE AUXILIAR SVN470

Compuesto por un sistema neumático de sujeción 
SVN250 montado sobre un soporte. El equipo incluye 1 
bolsa con 3 juntas de goma (sección oval) y un sargento 
para la sujeción de la unidad al lugar de trabajo (Fig. 7)
El soporte auxiliar SVN470 debe conectarse a uno de 
los 4 racores auxiliares de un soporte principal SVN450 
(Figs. 2-6) y de este modo utilizar el conjunto para la 
sujeción de piezas de tamaño grande (Fig. 6). Un mismo 
soporte principal SVN450 puede tener conectadas y a su 
mando hasta 4 soporte auxiliares SVN470.

E N G L I S H

SVN450/SVN470 VACUUM CLAMPING 

SYSTEM

1. SVN450 MAIN SUPPORT

This consists of an SVN250 pneumatic clamping system 
mounted on a support so that the piece can be tilted 
at a 180° angle, with intermediate positions every 45°. 
Independently of this tilt, the support also permits the 
workpiece to be rotated around its own axis, with in-
termediate positions every 45º. The support is equipped 
with a distributor and a by-pass valve which may be 
connected to, and control as many as, 4 SVN470 auxiliary 
supports. The equipment includes 1 bag with 3 rubber 
seals (oval-shaped) and a G-clamp to temporarily fasten 
the unit to the work area.

2. OPERATION

• Fasten the support to the worktable using G-clamp 
A (Fig.1), or 4 screws (not included) if it is to be per-
manently installed.
• Connect the air supply to quick connector B (Fig. 1).
• Position and press down on the piece being fastened 
on the support. Open the by-pass valve C (Fig. 2) and 
the piece will remain firmly fastened in place and ready 
to be worked on.
• Once the piece is fastened in place, the support 
enables you to tilt it a 180° angle. To do this, loosen 
handle D (Fig. 2) and turn the support to the desired 
tilt position. The support has some stops to place it in 
intermediate positions every 45° (Figs. 3-4). Block it in 
place using handle D.

Summary of Contents for SVN450

Page 1: ...pneumatique Vakuum spannsystem Sistema di bloccaggio a vuoto Sistema de fixa o de v cuo Systemy zasysania pr niowego SVN450 SVN470 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCH...

Page 2: ...de fijaci n por vac o SVN450 SVN470 3 ENGLISH SVN450 SVN470 Vacuum clamping system 4 FRAN AIS Table d pression pneumatique SVN450 SVN470 4 DEUTSCH Vakuum spannsystem SVN450 SVN470 5 ITALIANO Sistema d...

Page 3: ...CIONAMIENTO Sujete el soporte sobre la mesa de trabajo mediante el sargento A Fig 1 o mediante 4 tornillos no incluidos en el equipo si la instalaci n va a ser permanente Conecte el aire a la espiga c...

Page 4: ...ermettantdelesituerdansdespositionsinterm diaires de rotation tous les 45 Figs 3 4 Ensuite resserrer la manette D nuevo la v lvula de paso C Fig 1 Si desea que la sujeci n del soporte SVN450 sobre el...

Page 5: ...geschwenkt werden L sen Sie dazu den Handhebel D Abb 2 und drehen Sie die Halterung in die gew nschte Neigung Die Halterung ist mit Positionshaltern ausgestattet mit denen sie alle 45 in einer Zwisch...

Page 6: ...o de um distri buidor e de uma v lvula de passagem qual pode ser conectado um m ximo de 4 suportes auxiliares SVN470 sob o seu comando O equipamento inclui 1 bolsa com 3 juntas de borracha sec o oval...

Page 7: ...bki na powierz chni g rnej zasysaj cej Otw rz zaw r C Rys 2 a element pozostanie precyzyjnie zamo cowany w miejscu gotowy do dalszej obr bki Gdy element jest ju zamocowany podpora umo liwia Ci pochyla...

Page 8: ...www virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni...

Reviews: