Virutex ASC482U Operating Instructions Manual Download Page 14

14

2 – Hinterrad mit Verriegelungshebel
3 - Luftauslass 
4 – Vorderer Griff
5 – Vorderrad, drehbar
6 – Ansaugöffnung
7 – Aufnahme für Netzkabel
8 – Deckel des Auffangbehälters
9 – Oberer Griff
10 - Saugschlauch mit Anschlüssen
11 - Papierfilterbeutel

12 – Wahlschalter "Flüssigkeiten/Staub"

3. OPTIONALES ZUBEHÖR

8245847-STAUBSAUGER-SET ASC482U
8299566-PAPIERFILTERBEUTEL 
8245979    Anschluss  Y  D.32  ASC482U  –  Für  den 
gleichzeitigen  Anschluss  von  zwei  Maschinen  an  die 
Absaugvorrichtung ASC482U. Enthält 2 Saugschlauch-
Anschlüsse 8299602.

4. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Dieser Staubsauger wurde zur Benutzung mit tragbaren 
Werkzeugen  entwickelt,  bei  denen  ein  Staubabzug 
erforderlich ist, z. B. Schleifmaschinen, Sägen, usw. Die 
Maschine  saugt  jede  Art  Staub,  Späne  und  sonstige 
ungefährliche Materialreste auf.
Ebenso können bei Einsatz entsprechender Filter und 
Umstellung von Schalter 12 (Abb. 1) auf "Flüssigkeiten“ 
Wasser sowie unbrennbare und nicht ätzende Flüssigkei-
ten aufgesaugt werden.
Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung 
haftet bei Beschädigungen und Unfällen ausschließlich 
der Benutzer.

5. INDICATIONS A 
OBSERVER SCRUPULEUSEMENT

• Jeder Gebrauch des Gerätes, der in dieser Anleitung 
nicht  beschrieben  ist,  kann  gefährlich  sein  und  muß 
daher vermieden werden.
• Wenn das Gerät arbeitet sorfältig darauf achten, daß 
die Saugdüse nicht an eine empfindliche Körperstelle 
gehalten wird, wie Augen, Mund oder Ohren.
• Vor dem Gebrauch muß das Gerät mit allen Teilen 
Korrekt zusammen-sgesetzt werden.
•  Überprüfen  Sie,  ob  Steckdose  und  Gerätestecker 
zusammenpassen.
• Das Gerät nur ddann anschließen, wenn die auf dem 
Typenschlid angegebene Spannung mit der Netzspan-
nung übereinstimmt.
•  Das  Gerät  niemals  in  der  Nähe  entflammbarer, 
explosiver  oder  giftiger  Substanzen  benutzen  (z.B. 
Kaminasche).
• Mit Ausnahme von Sägemehl dürfen keine brennbaren 
oder explosionsgefährlichen Stäube aufgesaugt werden 
(z. B. Magnesium, Aluminium usw.).

• Das Gerät darf nicht zum Aufsaugen von brennbaren 
oder explosionsgefährlichen Flüssigkeiten (z. B. Benzin, 
Verdünnungsmittel usw.) eingesetzt werden.
• Es dürfen keine ätzenden Flüssigkeiten oder Festkörper 
aufgesaugt werden (z. B. Säuren, Laugen, Lösungsmittel 
usw.).
• Vor jeder Wartung, Reiningung, dem Filterwechsel und 
nach dem Gebrauch Gerät ausschalten und Netzstecker 
ziehen. Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, nicht in der 
Reichweite von Kindern oder Personen lassen, die sich 
ihrer Handlungen nicht bewußt sind.
•  Niemals  das  Gerät  an  der  Anschlußleitung  ziehen 
oder hochheben.
• Das Gerät zur Reinigung nicht in Wasser tauchen oder 
mit einem Wasserstrahl reinigen.
• Die Maschine ist vor Feuchtigkeit (Regen) zu schüt-
zen.
• Sorfältig überprüfen, ob die Netzanschlußleitung, das 
Gehäuse oder andere Teile des Gerätes beschädigt sind; 
fall ja das Gerät keinesfalls benutzen und Reparatur beim 
Kundendienst veranlassen.
•  Falls  elektrische  Verlängerungen  benutzt  werden, 
immer  sicherstellen,  daß  diese  für  die  entsprechende 
Anwendung geeignet sind.
Niemals das Gerät benutzen, um Wasser aus Behältern, 
Waschbecken, Wannen, etc zu saugen.
•  Das  in  Betrieb  befindliche  Gerät  niemals  unbeauf-
sichtigt lassen.
• Falls das Gerät umgekippt ist, Gerät sofort ausschal-
ten, Netzstecker ziehen und erst dann das Gerät richtig 
aufstellen.
• Das Gerät sofort ausschalten und Netzstecker ziehen, 
wenn Flüssigkeit oder Schaum austritt.
• Keine aggressiven Lôsungsmittel oder Reiningungs-
mittel verwenden.
• Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedweden 
Schaden an Personen oder Gegenständen, verursacht 
durch  falschen  Gebrauch  des  Gerätes  oder  durch 
Nichtbeachten  der  in  dieser  Anleitung  gegebenen 
Instruktionen.

6. VORBEREITUNG UND INBETRIEBNAHME DES 

STAUBSAUGERS

6.1 STROMANSCHLUSS

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, 

dass die auf dem Typenschild angegebene 

Betriebsspannung mit der Netzspannung 

übereinstimmt.  Vor  dem  Anschluss  des 

Netzkabels am Stromnetz muss der Schalter 

ausgeschaltet sein (OFF) A (Abb. 2).

6.2 WAHLSCHALTER EIN/AUS

Die Maschine verfügt über einen Wahlschalter mit drei 

Summary of Contents for ASC482U

Page 1: ...pirateur compact Kompakt staubsauger Aspiratore compatto Aspirador compact Kompaktowy odkurzacz ASC482U MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZ...

Page 2: ...documentaci n de la m quina Antes de conectar el aspirador a la red verificar que la tensi n de alimentaci n sea igual a la indicada en el aspirador Asegurese que el enchufe donde va a conectar el asp...

Page 3: ...nunca ni utilizar componentes agresivos para limpiar el aparato No exponer la m quina a la lluvia Comprobar que el cable el ctrico enchufe o cualquier otra parte del aparato no est n da ados En caso d...

Page 4: ...alida de extracci n de polvo de una herramienta el ctrica Conecta directamente si sta es de 32 mm yhabr quecortarcuidadosamenteunasecci n sidesea conectar en una salida de 37 mm Guarde el trozo cortad...

Page 5: ...ci n 16 ASPIRACION DE LIQUIDOS Nunca succione l quidos inflamables o corrosivos No aspire l quidos si en el dep sito del aspirador quede todav a polvo seco la mezcla podr a apelmazarse y averiar el as...

Page 6: ...DESCRIPTION Fig 1 1 Tank lid clip 2 Back wheel with engaging lever 3 Air outlet 4 Front handle 5 Revolving front wheel 6 Aspiration inlet 7 Cable housing 8 Tank lid 9 Top handle 10 Collection tube wi...

Page 7: ...the switch is in the OFF position A Fig 2 6 2 ON OFF SWITCH This machine has a switch with three positions AUTO OFF and MANUAL A Fig 2 When set to OFF the vacuum cleaner is off but there is power supp...

Page 8: ...of the tank Replace the pleated filters or liquid filters that are fitted in each filter holder with the new filters Place the prepared filter holders into the lid of the tank Ensure that they are co...

Page 9: ...r the vacuum cleaner to work efficiently we recommend that you Periodically remove dust and waste matter by shaking the filters Clean the filter cartridges frequently with a soft brush If there is a l...

Page 10: ...ilisation l appareil doit tre mont correc tement dans son ensemble V rifier que la prise murale soit conforme la fiche de l appareil V rifier avant de brancher la machine si la tension d alimentation...

Page 11: ...our r duire ce bruit au minimum toujours monter le filtre diaphragme E Fig 5 avec le c t m tallique vers le bas 8 R GLAGE DE LA PUISSANCE D ASPIRATION Pour varier la puissance d aspiration utiliser le...

Page 12: ...MONTAGE DU SAC FILTRE EN PAPIER Il faut toujours utiliser un sac filtre en papier sauf pour l aspiration de liquides Ceci facilite l limination cologique de la poussi re aspir e S assurer que l appare...

Page 13: ...u moteur Lespartiesrotativesdel appareiln ontbesoind aucune lubrification Il faut contr ler l paisseur des charbons du moteur dans des conditions normales d utilisation tous les 12 mois ou en tout cas...

Page 14: ...z B Magnesium Aluminium usw Das Ger t darf nicht zum Aufsaugen von brennbaren oder explosionsgef hrlichen Fl ssigkeiten z B Benzin Verd nnungsmittel usw eingesetzt werden Esd rfenkeine tzendenFl ssigk...

Page 15: ...eug an der Steckdose der Maschine an VergewissernSiesichvordemAnschluss dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist 10 GEBL SEFUNKTION DasSaugrohrkannauchamLuftauslassdesStaubsaugers 3 Abb 1 angeschlos...

Page 16: ...er wieder ein Bringen Sie den Beh lterdeckel wieder an und schlie en Sie die beiden seitlichen Verriegelungen 15 AUFSAUGEN VON TROCKENEM MATERIAL Dieser Staubsauger ist nicht zum Aufsau gengef hrliche...

Page 17: ...aufgrundvonunsachge m emGebrauchodernat rlicherAbnutzungdesGer ts Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur immer an den zugelassenen Kundendienst von VIRUTEX VIRUTEX beh lt sich das Recht vor die Prod...

Page 18: ...one non coscienti dei loro atti Non tirare mai o alzare l apparecchio utilizzando il cavo elettrico Non esporre la macchina alla pioggia Non immergere l apparecchio in acqua per la pulizia n lavarlo c...

Page 19: ...co Se l uscita di 32 mm si collega direttamente mentre per collegarlo a un uscita di 37 mm occorre tagliarne con cautela una sezione Conservarelapartetagliata datocheseinseguitosivuole collegare il tu...

Page 20: ...ve cambiare spesso la modalit di aspirazione da solidi a liquidi si consiglia di avere a disposizione due filtri a diaframma uno per ogni applicazione 16 ASPIRAZIONE DI LIQUIDI Non aspirare mai liquid...

Page 21: ...o terra 1 CARACTER STICAS T CNICAS Pot ncia 1 200 W Pot ncia conectada na caixa de liga o da m quina m x 2200 W Pot nciatotalnecess riaparaligaroaspirador 3400W Depress o m x turbina 250mbar 2500 mm...

Page 22: ...cidir com a tens o da rede de alimen ta o el ctrica Antes de conectar o cabo de alimenta o rede comprovar que o interruptorseencontradesligado posi o OFF A Fig 2 6 2 SELECTOR DE CONEX O DESCONEX O Est...

Page 23: ...quidos s o os filtros principais Para extrair ou substituir os filtros principais Comprovar que o aspirador se encontra desconectado Abrir os dois dispositivos de liga o laterais do aspirador e retira...

Page 24: ...situado na posi o de aspira o de l quidos Ao preparar o aspirador para aspirar l quidos limpar sempre tamb m os contactos de n vel O dispositivo de paragem autom tica funciona apenas com l quidos con...

Page 25: ...25 1 1 200 max 2 200 max 3 400 Max 250mbar 2 500 4 000 240 3 25 12 9 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 8245847 ASC482U 8299566 4 12 1 5...

Page 26: ...26 6 6 1 A 2 OFF 6 2 AUTO OFF MANUAL A 2 OFF MANUAL AUTO B 2 10 AUTO 2200 7 F 6 20...

Page 27: ...27 E 5 8 C 2 9 2200 B 2 10 3 1 11 3 12 4 32 37 32 32 37 13 13 1 E 5 13 2 G 6 H 6...

Page 28: ...28 14 I 7 7 15 G 6 E 5 D 2 16 G 6 D 2...

Page 29: ...ys tkie informacje w nich zawarte przed przyst pieniem do pracy z urz dzeniem Nale y zachowa obie instrukcje aby m c z nich skorzysta w przysz o ci Nale y przeczyta uwa nie OG LN INSTRUKCJ BEZPIECZE S...

Page 30: ...zosta poprawnie z o one przed u yciem Upewnij si e gniazdo zasilania jest odpowiednie dla urz dzenia Sprawd czy napi cie wskazane na p ycie znamionowej odpowiada pod czonemu Te urz dzenia nie s przez...

Page 31: ...ektromagne tyczne urz dzenie kt re wywo uje automatycz ne wstrz sy filtra co 20 sekund aby pozby si kurzu kt ry si w nim nagromadzi F Rys 6 Urz dzenie pracuje automatycznie tylko kiedy membrana filtra...

Page 32: ...r w w wieku pojemnika Upewnij si e s odpowiednio uszczelnione oraz doci ni te do do u Odkurzacz nie mo e by u ywany bez g wnych filtr w Na wieko pojemnika i zamknij dwa klipsy Je eli podczas u ywania...

Page 33: ...r wnie oczy ci sensory poziomu p ynu Automatyczny wy cznik dzia a wy cznie z p ynami kt re przewodz pr d tak jak np woda ale nie dzia a np z olejami lub p ynami nieprzewodz cymi pr du Podczas poch ani...

Page 34: ...34 Fig 1 9 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 8 7 6 4 3 2 10 1 C B A A E D 5 12...

Page 35: ...ruptor de nivel de li quidos Liquid Overflow Switch Tierra Earth Circuito impreso Electronics Board Disipador de calor Heat Sink Base conexi n herra mientas Integrated Switch Appliance Socker Verde Gr...

Page 36: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 8296593 102010...

Reviews: