background image

4

E S P A Ñ O L

APLACADORA MANUAL AG98F

Importante

Antes de utilizar la máquina lea atenta-

mente éste MANUAL DE INSTRUCCIONES 

y el FOLLETO DE INSTRUCCIONES GENE-

RALES DE SEGURIDAD que se adjunta. 

Asegúrese de haberlos comprendido antes 

de empezar a operar con la máquina.

Conserve los dos manuales de instruccio-

nes para posibles consultas posteriores.

Esta herramienta trabaja a 525°C, sin 

llama ni indicación visual alguna, por lo 

que deben tomarse precauciones durante 

su uso, contra el pequeño riesgo de que-

maduras que entraña.

•  El  uso  negligente  del  aparato  puede  provocar  un 
incendio.
• Préste atención cuando se use el aparato en lugares en 
los que haya materiales combustibles. No se debe usar 
en el mismo lugar durante mucho tiempo.
• No usar el aparato en presencia de una atmósfera 
explosiva.
• El calor puede transmitirse a los materiales combustibles 
que se encuentren fuera del campo visual.
•  Colóquese  el  aparato  sobre  el  soporte  tras  su  uso 
y déjese enfriar antes de volver a ponerlo en su sitio.
• No dejar el aparato sin vigilancia cuando no se utilice.
• Si el cable de alimentación está dañado, deberá cam

-

biarlo el fabricante, el servicio de asistencia técnica u 
otras persona cualificada para evitar posibles riesgos.

1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potencia.....................................................1.500  W
Nivel de presión acústica continuo
equivalente  ponderado  A.........................65,6  dB(A)
Nivel  vibraciones  habitual  (mano-brazo)....<2,5m/s

2

Temperaturas.............................................I    -  300°C
................................................................II  -  525°C
Caudal  aproximado....................................400l/min
Ancho máximo a cantear...50 mm con canto espesor 1 mm
Peso..............................................................2,7  Kg

Nivel de Presión acústica Ponderado A...........................66 dBA
Incertidumbre de la medición.......................................K = 3 dBA

 

¡Usar protectores auditivos!

Nivel total de emisión de vibraciones.................ah: <2,5 m/s

2

Incertidumbre de la medición.....................................K: 1,5 m/s

2

2. INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO
MONTAJE Y AJUSTE DEL CARGADOR

1. Montaje: 
Montar  el  cargador  en  su  alojamiento,  mediante  los 
tornillos A, (Fig. 1).
2. Ajuste:
A)  Aflojar  el  pomo  B,  (Fig.  2),  y  retirar  la  tapa  del 
cargador D.
B)  Ajustar  las  tres  varillas  C  al  diámetro  interior  del 
rollo de cinta.
C) Colocar el rollo de cinta preencolada en el soporte, 
situar de nuevo la tapa del cargador D y fijarla mediante 
el pomo B.

3. REGULACIÓN PASO DE CINTA

1. Aflojar los pomos E, (Fig. 3), y separar los dos cuerpos 
para permitir el paso de la cinta.
2. Pasar la cinta por debajo de la varilla anti-retorno F, 
(Fig. 4), y a través de las cuchillas U hasta situarla bajo 
el rodillo encolador W.
3. Cerrar el cuerpo o lado móvil G mediante el pomo 
H, (Fig. 3), a la anchura de la cinta, sin aprisionarla de 
modo que vaya guiada, fijándolo en esta posición con 
los pomos E, (Fig. 3).

4. REGULACIÓN DE LOS PRENSORES

Efectúe  las  regulaciones  en  el  orden  que  se  indica  a 
continuación:
1. Lado fijo:
A) Con sobrante: Si desea disponer de un sobrante de 1,5 
mm por este lado, para su posterior perfilado, sitúe el 
prensor I, (Fig. 5), a tope del coliso (posición más alejada 
del lado fijo), y bloquéelo en esta posición con el pomo J.
B)  Al  ras:  Si  desea  encolar  el  canto  por  este  lado,  al 
ras del tablero, sitúe el prensor I a tope del lado fijo, y 
bloquéelo con el pomo J en esta posición.
2. Lado móvil: 
Sitúe el tablero entre los dos prensores. Afloje el pomo K, 
(Fig. 5), y retire el prensor móvil G. Sitúe el tablero entre los 
dos prensores, aproxime el prensor móvil G hasta aprisionar 
el tablero entre los prensores y fíjelo en esta posición con 
el  pomo  K.  A  continuación,  saque  el  tablero;  cierre  el 
prensor móvil G, 2 mm más, tomando como referencia la 
placa milimetrada L, y bloquee el prensor en esta posición 
con el pomo K. De este modo queda ajustada la presión de 
las ballestas, y la máquina lista para empezar a encolar.

5. REPARTO DEL SOBRANTE

El sobrante, o diferencia de anchuras entre el tablero que 
vamos a encolar, y el ancho del canto que empleamos, 

Summary of Contents for AG98F

Page 1: ...euse de chant manuelle Kantenanleimger t Bordatrice manuale Orladora manual Okleiniarka r czna AG98F MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZION...

Page 2: ...RUZIONI MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Aplacadora manual AG98F 4 ENGLISH AG98F Manual edgebander 6 FRAN AIS Plaqueuse de chant manuelle AG98F 8 DEUTSCH...

Page 3: ...3 Q T R S M G L K LADO M VIL I J LADO FIJO P Fig 6 Fig 5 Fig 8 Fig 7 Fig 10 Fig 9...

Page 4: ...Y AJUSTE DEL CARGADOR 1 Montaje Montar el cargador en su alojamiento mediante los tornillos A Fig 1 2 Ajuste A Aflojar el pomo B Fig 2 y retirar la tapa del cargador D B Ajustar las tres varillas C al...

Page 5: ...l no deber eliminarse junto con otros residuos dom sticos se reparte como sigue 1 Lado fijo El sobrante en este lado ser de 1 5 mm o no habr sobrante seg n hayamos regulado el prensor del lado fijo ve...

Page 6: ...th thickness of 1 mm Weight 2 7 Kg Weighted equivalent continuous acousticpressurelevelA 66dBA Uncertainty K 3dbA Wear ear protection Vibrationtotalvalues ah 2 5m s2 Uncertainty K 1 5m s2 2 INSTRUCTIO...

Page 7: ...n the opposite order to that given for dismantling it 8 OPTIONAL ACCESSORIES 5246025 Inclined roller 4 for edging inclined doors etc 9 NOISE AND VIBRATION LEVEL The noise and vibration levels of this...

Page 8: ...dB A Niveau habituel vibrations main bras 2 5 m s2 Temp ratures I 300 C II 525 C D bit approximatif 400l min Largeur maxi plaquer 50 mm avec une paisseur de 1 mm Poids 2 7 Kg Niveau de pression acous...

Page 9: ...oc der au changement des lames et au montage du corps porte lames en suivant l ordre inverse 8 ACCESSOIRES EN OPTION 5246025 Rouleau inclin 4 pour des chants des portes 9 NIVEAU DE BRUIT ET DE VIBRATI...

Page 10: ...nderenqua lifizierten Person ausgewechselt werden um m gliche Risiken zu vermeiden 1 TECHNISCHE DATEN Leistung 1 500 W Umgerechnetes akustisches Dauerdruckpegel quivalent A 65 6 dB A Normaler Schwingu...

Page 11: ...ser Seite mit einem berstand von 2 cm abgeschnitten wird Setzen Sie das Anleimen bis zum Ende fort Abb 8 HINWEIS Die Heizvorrichtung an diesem Ger t hat zwei Ausgangstemperaturen Positionen I und II d...

Page 12: ...are entrambi i manuali per eventuali consultazioni successive Questoutensilelavoraaunatemperatura di 525 C senza fiamma o altro segnale visibile Durante l uso sar quindi neces sario prendere le dovute...

Page 13: ...tato regolato in posizione RASO Fig 5 B Rester tutta l eccedenza meno 1 5 mm se il pressore dellatofisso statoregolato CONECCEDENZA Fig 5 6 INCOLLATURA BORDI 1 Sistemare la macchina all inizio del pan...

Page 14: ...tiva Europea 2002 96 CE gli utenti possono contattare il punto vendita presso cui stato acquistato il prodotto o le autorit locali pertinenti per informarsi su come e dove portarlo per il suo smaltime...

Page 15: ...a a diferen a existente entre a grossura do tabuleiro que se vai colar e a largura da fita que se emprega distribui se da seguinte maneira 1 Lado fixo O sobrante neste lado ser de 1 5 mm ou ent o n o...

Page 16: ...m ser realmente utilizada uma vez que a redu o da carga pode diminuir de forma substancial o valor total da exposi o 10 GARANTIA Todas as m quinas electro port teis VIRUTEX possuem uma garantia v lida...

Page 17: ...4 1 5 mm I 5 J I J K 5 G G 2 L G K 5 1 5 0 I 5 I 5 1 5 5 6 1 6 I II Virutex 1 220 1500W 65 6 dB A 2 5 m s2 I 300 C II 525 C 400 50 2 7 A 66 A K 3 A ah 2 5 2 K 1 5 2 2 1 B 2 D C D B 3 E 3 F U W 4 H 3...

Page 18: ...18 7 8 I II 300 C 525 C 7 N 4 6 9 Q 9 R S 10 9 8 5246025 40 9 EN 60745 1 10 VIRUTEX 12 11 2002 96 EC VIRUTEX...

Page 19: ...rwi sie technicznym lub przez inn kompetentn do tego osob aby unikn wyst pienia mo liwych niebezpiecze stw 1 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Moc 1500 W Poziomsta egonapi ciaakustycznego 65 6dB A Zwyczajowy...

Page 20: ...kilka sekund do uzyskania tem peratury pocz tku topienia kleju 3 Pasek obrze a z klejem docisn do elemen tu oklejanego naciskaj c za pomoc uchwytu M Rys 7 i prowadzi urz dzenie wzd u kraw dzi element...

Page 21: ...ew a ciwej eksploatacji urz dze jak r wnie wynikaj cych z ich naturalnego zu ycia Wwypadkukonieczno cinaprawyprosimyzwr ci si dooficjalnegoserwisuobs ugiklientaVIRUTEX 11 UTYLIZACJA URZ DZE ELEKTRYCZN...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Reviews: