Virutex 5045889 Operating Instructions Manual Download Page 13

13

Si ricorda che, in ordine cronologico, le operazioni da 
svolgere sono le seguenti: 
• Collegare la bordatrice PEB50/PEB150 alla corrente 
elettrica.
• Azionare l'interruttore generale (IG, Fig. 2) per iniziare 
il riscaldamento.
• Tagliare la striscia del bordo sulla misura del pannello 

da bordare.

• Regolare l'altezza della guida del bordo. 

Non lasciare la striscia tra le Guide. Ulti-

mata la regolazione, toglierla.

• QUANDO LA SPIA DELL'INTERRUTTORE DI AVANZA

-

MENTO (IA, Fig. 2) SI ACCENDE:
- Verificare che il serbatoio della macchina contenga 
colla a sufficienza.
- Verificare che la regolazione del passaggio della colla 

sia adeguata.

•  A  questo  punto  la  bordatrice  è  pronta  per  iniziare 
l'applicazione di bordi.

7. BORDATURA DI PEZZI DRITTI

Regolazioni preliminari:

Verificare che le guide di appoggio (M e L, Fig. 1) siano 
in posizione:
• La guida di appoggio in uscita (M, Fig. 7) deve essere 
allineata con i due rulli (P e N, Fig. 7); qualora non lo sia, 
allinearla allentando le viti (R, Fig. 2) di fissaggio.
• Per verificare la corretta posizione della guida d’ingresso 
(L, Fig. 7), sistemare un pezzo della striscia che si utilizzerà 
per bordare contro i rulli (P e N, Fig. 7), premerla contro 
di essi utilizzando un pannello dritto e accertarsi che 

la guida d’ingresso (L, Fig. 7) sia allineata al bordo del 

pannello. In caso contrario allinearla allentando le viti 
(R, Fig. 2) di fissaggio.
Sistemare il pressore (F, Fig. 7):
Se si desidera bordare con l'aiuto del pressore (F, Fig. 7), 

regolare la posizione della guida di appoggio posteriore 

(A, Fig. 7) in modo tale che il pressore eserciti una certa 
pressione sul bordo esterno del pannello e fissare la guida 
in questa posizione agendo sulle manopole (I, Fig. 1).

Per bordare pannelli di larghezza superiore a 500 mm, 

che non consentono l'utilizzo del pressore, smontarlo 
e  rimontarlo  in  posizione  capovolta  per  evitare  di 

smarrirlo.

Bordatura:

Se la bordatrice PEB50/PEB150 è stata predisposta per 
l'applicazione di bordi, come spiegato al punto 6, per bor

-

dare un pannello effettuare le seguenti operazioni:
Azionare l'Interruttore di avanzamento (IA, Fig. 7) posto 
sull'impugnatura della macchina.
Attendere  alcuni  secondi  affinché  la  colla  salga  dal 

serbatoio al rullo incollatore.
Inserire  il  bordo  attraverso  le  guide  fino  a  raggiun

-

gere il rullo di avanzamento che trasporterà il bordo 
opportunamente incollato fino all'uscita sopra il rullo 

di pressione.

Far avanzare il pannello verso il bordo nel punto in cui 
esce sopra il rullo di pressione.
Premere  il  pannello  contro  il  bordo  posizionato  sul 
rullo  di  pressione,  in  modo  tale  che  il  movimento  di 
rotazione del rullo scandisca la velocità di avanzamento 
del pannello, e accompagnarlo con entrambe le mani 
fino al termine della bordatura.
Spegnere l'interruttore di avanzamento (IA, Fig. 7).
Se il lavoro con la macchina è terminato, spegnere anche 
l'Interruttore generale (IG, Fig. 2).

8. BORDATURA DI PEZZI CIRCOLARI

Regolazioni preliminari:

Sollevare la bordatrice PEB50/PEB150 in modo tale che 
il bordo incollato esca rasente al tavolo:
• Per bordare pannelli circolari montare la bordatrice 
PEB-50  nella  posizione  della  Fig.  2,  ma  sistemando  i 
supplementi (T e U, Figg. 3, 8 e 9) sotto la macchina 
per sollevarla.
Sistemare i supplementi del tavolo:
• Distribuire alcuni supplementi del tavolo (S, Fig. 10) 
nelle posizioni appropriate, in modo tale che fungano 

da appoggio per il pannello durante la bordatura, senza 

che l'eccedenza di bordo inferiore urti contro di essi 

mentre il pannello ruota.

Togliere le guide di appoggio:
• Togliere dal tavolo le guide d’ingresso e di uscita (M 
e L, Fig. 2), allentando le Viti (R, Fig. 2).
Togliere il Pressore:
• Il pressore (F, Fig. 1) non è utilizzabile per la bordatura 
di pannelli circolari. Smontarlo e rimontarlo in posizione 
capovolta per evitare di smarrirlo.

Bordatura:

Se la bordatrice PEB50/PEB150 è stata predisposta per 
l'applicazione di bordi, come spiegato al punto 6, per 
bordare  un  pannello  circolare  effettuare  le  seguenti 
operazioni:
• Azionare l'interruttore di avanzamento (IA, Fig. 11) 
posto sull'impugnatura della macchina.
• Attendere alcuni secondi affinché la colla salga dal 
serbatoio al rullo incollatore.
Sistemare il pannello sui supplementi del tavolo (S, Fig. 
10) e davanti al rullo di pressione.
Inserire  il  bordo  attraverso  le  guide  fino  a  raggiun

-

gere il rullo di avanzamento che trasporterà il bordo 
opportunamente incollato fino all'uscita sopra il rullo 

di pressione.

Premere  il  pannello  contro  il  bordo  posizionato  sul 
rullo  di  pressione,  in  modo  tale  che  il  movimento  di 

Summary of Contents for 5045889

Page 1: ...queuse de chants Tisch f r Kantenleimmaschinen Tavolo per bordatrice Mesa para orladora Stolik do okleiniarki MEB50 MEB150 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISU...

Page 2: ...posteriores Fije la Mesa MEB50 MEB150 sobre el banco de trabajo por los agujeros K Fig 1 de las patas 2 CARACTERISTICAS Medidasdelabase 860x350mm Longitud del plano de trabajo 800 mm Altura al plano d...

Page 3: ...con los dos rodillos P y N Fig 7 de no estarlo podr alinearla aflojando los tornillos R Fig 2 que la sujetan Para comprobar la posici n correcta de la gu a de entrada L Fig 7 ponga un trozo de la tira...

Page 4: ...tos posteriores En algunas piezas puede ser necesario colocar algu nos suplementos posteriores V Fig 2 3 y 12 en la parte trasera de salida del tablero y en las posiciones convenientes para que se pue...

Page 5: ...rews C Fig 1 make the surfaces of the rear support bar A Fig 1 flush with the bar H Fig 1 on the worktop and tighten the screws C Fig 1 in this position 5 2 FITTING EDGEBANDER PEB50 PEB150 TO THE WORK...

Page 6: ...low to edgeband a circular board Turn on the advance switch IA Fig 11 located on the handle of the machine Wait a few seconds for the glue to rise from the tank to the gluing Roller Place the board on...

Page 7: ...rri re A Fig 1 2 rondelles B Fig 1 2 vis six pans M 8 x 35 C Fig 1 2 l ments de fixation des bras D Fig 1 2 bras E Fig 1 1 unit de pression F Fig 1 1 sachet contenant 3 vis J Fig 3 pour le montage de...

Page 8: ...colle monte du bac jusqu au rouleau encolleur Introduire le chant entre les guides jusqu ce qu il atteigne le rouleau d avance qui entra nera le chant correctement encoll jusqu sa sortie sur le roulea...

Page 9: ...er le panneau contre le chant situ sur le rouleau de pression de fa on ce que le mouvement de rotation de celui ci marque la vitesse d avance du panneau et l accompagneraveclesdeuxmainsensuivantsoncon...

Page 10: ...gef hrtenReihenfolge durchgef hrt werden Das Kantenanleimger t PEB50 PEB150 an die Stromversorgung anschlie en Den Netzschalter IG Abb 2 einschalten damit das Ger t vorgeheizt wird Den Kantenstreifen...

Page 11: ...ruckrolle auflegen Die Kante ber die F hrungen bis zur Vorlaufrolle einf hren DieRollef rdertdiemitLeimverseheneKante bis zum Ausgang ber der Andruckrolle Die Platte gegen die Kante auf der Andruckrol...

Page 12: ...a nei seguenti pezzi 1 Asse di appoggio posteriore A Fig 1 2 Rondelle B Fig 1 2 Viti Allen M 8x35 C Fig 1 2 Sostegni dei bracci D Fig 1 2 Bracci E Fig 1 1 Gruppo pressore F Fig 1 1Sacchettocontenente3...

Page 13: ...lga dal serbatoio al rullo incollatore Inserire il bordo attraverso le guide fino a raggiun gere il rullo di avanzamento che trasporter il bordo opportunamente incollato fino all uscita sopra il rullo...

Page 14: ...o fino all uscita sopra il rullo di pressione Premereilpannellocontroilbordoposizionatosulrullo di pressione in modo tale che il movimento di rotazione delrulloscandiscalavelocit diavanzamentodelpanne...

Page 15: ...eral IG Fig 2 para iniciar o aquecimento Cortar a orla medida do tabuleiro que vai orlar Ajustar a altura da guia do lado N odeixeaorlanasguias retire aquando terminar o ajuste QUANDO ACENDER A LUZ DO...

Page 16: ...de avan o IA Fig 11 Se tiver acabado o trabalho com a m quina desligue tamb m o Interruptor geral 9 APLICA O DE ORLAS EM PE AS PEQUENAS COM RAIOS E FORMAS Para al m dos ajustes efectuados para a apli...

Page 17: ...0 MEB150 PEB50 PEB150 1 1 A 1 2 B 1 2 M 8x35 C 1 2 D 1 2 E 1 1 F 1 1 3 J 3 PEB50 PEB150 2 T U 3 18 S 3 5 V 3 4 1645916 MEB50 MEB150 4 5045753 SFV50 5 6 5045833 SFV50 5 5046266 RC50T 5 5 1 E 1 G 1 C 1...

Page 18: ...18 6 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 IG 2 IA 2 7 M L 1 M 7 P N 7 B 2 L 7 P N 7 L 7 R 2 F 7 F 7 A 7 I 1 500 PEB50 PEB150 6 IA 7 IA 7 IG 2 8 PEB50 PEB150 PEB50 PEB150 2 T U 3 8 9...

Page 19: ...19 S 10 M L 2 R 2 F 1 PEB50 PEB150 6 IA 7 S 10 11 IA 11 IG 2 9 P 2 D 4 V 2 3 12 PEB50 PEB150 6 IA 12 S 12 IA 12 IG 2 10 Viru tex 12...

Page 20: ...pieraj cej A Rys 1 2 Podk adki B Rys 1 2 M 8x35 rubki imbusowe C Rys 1 2 Wsporniki ramienia D Rys 1 2 Ramiona E Rys 1 1 Zestaw zacisku F Rys 1 1 Torba zawieraj ca 3 rubki J Rys 3 do zamontowania PEB50...

Page 21: ...iemo liwe staje si u ycie zacisku mo na go atwo zdj i zamocowa do g ry nogami aby si nie zgubi Oklejanie Je li okleiniarka PEB50 PEB150 jest gotowa do oklejania tak jak to wyt umaczono w rozdziale 6 p...

Page 22: ...cia panelu i w odpowiedniej pozycji tak aby oklejona ca o by a w trakcie oklejania podpierana oklejamy w wczas bez nadmiaru obrze a aby nie przeszkadza o ono w trakcie przesuwania Oklejanie Je li okl...

Page 23: ...23 Fig 1 K K B C F A C B D E G H M P N IA L H G I K E D Fig 2 B M P IA L R J IG J V...

Page 24: ...24 Fig 3 Fig 4 J U T S V Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 M P N IA L F A T...

Page 25: ...25 Fig 9 U Fig 10 S IA Fig 11 V S Fig 12...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 5096599 062010...

Reviews: