background image

3

 

 

GŁOŚNOŚĆ SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO

 

Wciśnij przycisk regulacji głośności (1), aby ją dostosować do własnych preferencji. Każdorazowe naciśnięcie zmieni głośność na jeden z sześciu 
dostępnych poziomów. Aby zaprogramować wybrany poziom, wystarczy przestać wciskać przycisk wejścia. 

 

LOGOWANIE

 

Naciśnij  na  odbiorniku  przycisk  (3)  aż  dzwonek  wyda  sygnał  dźwiękowy  „beep”.  Następnie  naciśnij  przycisk  wejścia,  który  chcesz  zalogować. 
Dzwonek  zacznie  dzwonić  po  skutecznym  zalogowaniu  urządzenia.  Jeden  odbiornik  może  współpracować  maksymalnie  z  4  nadajnikami. 

 

W przypadku podłączenia kolejnego (piątego) nadajnika, nadajnik zalogowany jako pierwszy zostanie automatycznie wylogowany. Po odłączeniu 
odbiornika od źródła zasilania urządzenie zachowuje wszystkie kody w pamięci. 

 

KASOWANIE

 

Aby usunąć wszystkie informacje zapisane w odbiorniku, długo (3 sek.) wciskaj przycisk wejścia, aż usłyszysz pojedynczy dźwięk „bi”, następnie 
zwolnij przycisk. Usłyszysz ciągły dźwięk „bibibibi”, który oznacza, że wszystkie zapisane kody i informacje zostały pomyślnie skasowane. 

 

 

DANE TECHNICZNE 

zasilanie odbiornika:

   230V~, 50Hz 

częstotliwość:

 

433,92 MHz 

transmisja: 

radiowa 

pobór prądu dzwonka w czasie czuwania

:  

 

<2,2W 

zasięg w terenie otwartym:

   100 m 

poziom głośności:

   65-88 dB 

stopień 

ochrony przycisku:

   IP44 

wymiary dzwonka:

  

78,5 x 5,7 x 78,5mm

 

wymiary przycisku:

 

43 x 15 x 84mm

 

wymiary płytki mocującej:

 

38 x 7 (razem z zaczepami) x 75,5mm 

waga odbiornika (dzwonka):

   0,08 kg 

waga nadajnika (przycisku):

 

 

0,04 kg 

 

ROZWI

ĄZYWANIE PROBLEMÓW

 

1.

 

Reset dzwonka 

Jeśli dźwięk dzwonka załącza się nawet bez wciskania przycisku wejścia, należy urządzenie zresetować. Reset wymagany jest również, gdy 
występują interferencje pomiędzy sygnałem przycisku, a innymi odbiornikami lub gdy odbiornik nie reaguje po wciśnięciu przycisku wejścia. 
Aby zresetować urządzenie należy:

 

 

Wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk logowania umieszczony z boku odbiornika, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy „beep”.

 

Sygnał ten oznacza, że przycisk wejścia został

 skutecznie wylogowany. 

Ponownie zaloguj przycisk korzystając z instrukcji powyżej 

(„Logowanie”). 

 

2.

 

Dzwonek nie działa

 

 

Upewnij się, że dzwon

ek 

jest podłączony do zasilania.

 

 

Przycisk wejścia może znajdować się poza zasięgiem –

 

spróbuj ustawić go bliżej 

odbiornika. 

 

Jeśli urządzenie dalej nie działa, rozłącz przycisk wejścia i połącz go ponownie z odbiornikiem. W tym celu postępuj zgodnie z punktem 
„Reset dzwonka”.

 

3.

 

Zasięg działania odbiornika jest zbyt krótki

 

 

Metalowe konstrukcje, w tym również framugi drzwiowe wykonane z uPVC mogą ograniczać zasięg odbioru. Upewnij się

że odbiornika 

lub przycisk wejścia nie są zamontowane na metalowych konstrukcjach lub w ich pobliżu. 

 

 

Deklaracja zgodności

 

Orno-Logistic Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego: DB-1 Bezprzewodowy dzwonek PRESSO AC jest zgodny z dyrektywą 
2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.orno.pl.

 

 
 

EN

 

Operating and installation instructions

 

 

DESCRIPTION AND USE 

Wireless and battery-free doorbell is designed for use in homes, apartments, offices, hospitals, shops, etc. It d

oesn't require a cable connection

. The 

receiver is plugged directly into a ~230V socket and the transmitter is powered by the electromechanical transducer, thus the battery is not required. 
The  learning  system  is  used  to  log  in  additional  buttons  easily.  Radio  frequency  433.92MHz  is  used  for  transmitting  and  receiving  the  signal. 
Operation range in the open area is 100m. The receiver has a 6-level volume adjustment (up to 88dB) and 36 polyphonic ringtones to choose from. 

INSTALLATION 

The range between the button and the ringing tone depends on the surrounding conditions. Before installation, we recommend that you test the device at a 
location of your choice to ensure that its range is not disturbed. 
Operation  range  of  the  device  can  be  significantly  reduced  by:  walls,  ceilings,  metal  surfaces,  same  frequency  devices,  proximity  to  electric  motors, 
transformers, power supplies, computers, etc. 

Receiver 
Plug the receiver (doorbell) into a power outlet. Choose an outlet location that is not near a heat source or close to moving objects (eg. doors). For 
non-mounting locations (eg. in an extension socket), choose a place where the doorbell will be easy to see and hear.  
 
Transmitter 

1.

 

Use the provided double-sided adhesive tape to quickly and easily stick the push-button to the wall or door (see Fig. 3) 

2.

 

Use the provided mounting plate and screws for a more permanent installation. Drill appropriate holes in a wall or a door and fasten the 
mounting plate with screws (see Fig.4). Attach the push-button to the mounting plate by inserting the four hooks of the mounting plate 
into the corresponding four holds on the back of the push-button. Then slide the push-button down until it locks into place (see Fig.5).  

Summary of Contents for DB-1

Page 1: ...n dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten 1 Nutzen Sie das Gerät seinem Zweck entsprechend 2 Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten 3 Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Lappen wenn das Gerät von der Stromversorgung abgetrennt ist 4 Decken Sie das Gerät nicht während des Betriebs 5 Nutzen Sie das Gerät nicht wenn sein Gehäuse beschädigt ist 6 Zerlegen Sie da...

Page 2: ... nie został zakłócony Zasięg mogą znacząco obniżyć ściany stropy metalowe powierzchnie urządzenia o takiej samej częstotliwości bliskość silników elektrycznych transformatorów zasilaczy komputerów itp Odbiornik Umieść dzwonek odbiornik w gnieździe Gniazdo powinno być zlokalizowane w miejscu oddalonym od źródeł ciepła i ruchomych przedmiotów np drzwi W przypadku podłączenia pośredniego np do przedł...

Page 3: ... połącz go ponownie z odbiornikiem W tym celu postępuj zgodnie z punktem Reset dzwonka 3 Zasięg działania odbiornika jest zbyt krótki Metalowe konstrukcje w tym również framugi drzwiowe wykonane z uPVC mogą ograniczać zasięg odbioru Upewnij się że odbiornika lub przycisk wejścia nie są zamontowane na metalowych konstrukcjach lub w ich pobliżu Deklaracja zgodności Orno Logistic Sp z o o niniejszym ...

Page 4: ...ceiver starts ringing even when the push button is not being pressed or if it might have been interfered by another similar doorbell or if it does not work at all the device has to be reset In order to do that Press and hold down the log in button at the side of the receiver for 3 seconds until a beep sound is played It indicates that the push button has been logged off Log it in again see Transmi...

Page 5: ...matisch abgemeldet Nachdem der Empfänger von der Stromversorgung getrennt wurde speichert das Gerät alle Codes in seinem Speicher RÜCKSTELLUNG Um alle im Empfänger gespeicherten Informationen zu löschen drücken Sie die Eingabetaste 3 Sekunden lang bis Sie einen einzelnen bi Ton hören und lassen Sie dann die Taste los Sie hören einen kontinuierlichen bibibi Ton was bedeutet dass alle gespeicherten ...

Reviews: