background image

2

Minimum flow rate

 = 5 l/min

If static pressure exceeds 5 bar, a pressure reducing valve 
must be fitted.

Installation

Flush piping system prior and after installation of fitting 
thoroughly 

(Consider EN 806)

Required dimensions,

 see dimensional drawings on fold-out 

page I and Fig. [1] on fold-out page II.
Install S-unions and screw-mount the mixer, see fold-out 
page II, Fig. [2].

Open cold and hot-water supply and check connections 
for water-tightness.

Reversed connection

 (hot on right - cold on left). Replace 

thermostatic compact cartridge, see Replacement Parts, 
fold-out page I, Prod. no. 47 175 (1/2”).

Adjusting

Temperature adjustment, 

see fold-out page II, Fig. [3].

Temperature limitation

The safety stop limits the temperature range to 38 °C. The 38 °C 
limit can be overridden by pressing the button, see Fig. [4].

Installation of the shower rail,

 see fold-out page II, Figs. [5] 

to [8].
When installing e.g. on plasterboard walls (not solid walls) it 
must be assured that an appropriate reinforcement is in place 
to ensure sufficient strength.

Installation of the head shower,

 see fold-out page III, Fig. [9].

Shut-off handle operation, 

see Fig. [10].

Prevention of frost damage

When the domestic water system is drained, thermostats must 
be drained separately, since non-return valves are installed in 
the hot and cold water connections. For this purpose, the 
mixer must be removed from the wall.

Maintenance

Inspect and clean all parts, replace if necessary and lubricate 
with special grease.

Shut off the hot and cold water supply.

Non-return valve, 

see fold-out page III, Fig. [11].

Install in reverse order.

Thermostatic compact cartridge, 

see fold-out page III, 

Fig. [12].
Install in reverse order.
Readjustment is necessary after every maintenance 
operation on the thermostatic compact cartridge 
(see Adjusting).

Aquadimmer, 

see fold-out page III, Fig. [13].

Install in reverse order.

Shower, 

see fold-out page III, Fig. [14].

The function of the SpeedClean nozzles is guaranteed for a 
period of five years.
Thanks to the SpeedClean nozzles, which must be regularly 
cleaned, limescale deposits on the rose can be removed by 
simply rubbing with the fingers.

Replacement parts, 

see fold-out page I ( * = special 

accessories).

Care

For directions on care, refer to the accompanying Care 
Instructions.

F

Domaine d'application

Les mitigeurs thermostatiques sont conçus pour fournir de 
l'eau chaude avec des accumulateurs sous pression et 
permettent d'obtenir une température de l'eau extrêmement 
précise. Si la puissance est suffisante (à partir de 18 kW 
ou 250 kcal/min), les chauffe-eau instantanés électriques ou 
au gaz conviennent également.
Les thermostats ne sont pas compatibles avec les chauffe-eau 
à écoulement libre.
Tous les thermostats sont réglés en usine sur une pression 
dynamique de 3 bars.
Si des différences de température devaient apparaître, régler 
le thermostat en fonction des conditions locales d'utilisation 
(voir Réglage).

Caractéristiques techniques

Pression d’alimentation minimale

 0,5 bar

Pression de service maximale

 10 bars

Pression dynamique recommandée

 1 à 5 bars

Pression d'épreuve

 16 bars

Débit à une pression dynamique de 3 bars
Pomme de douche

env. 14 l/min

Douchette

env. 12 l/min

Température d'eau maxi. à l'arrivée d'eau chaude

 70 °C

Température d'admission maxi. recommandée
(économie d’énergie)

 60 °C

Désinfection thermique possible
Verrouillage de sécurité

 38 °C

Température de l'eau chaude au raccord d'alimentation au 
moins 2 °C de plus que la température de l'eau mitigée
Raccordement eau froide

 à droite

Raccordement eau chaude

 à gauche

Débit minimal

 = 5 l/min

Installer un réducteur de pression en cas de pressions 
statiques supérieures à 5 bars.

Installation

Bien rincer les canalisations avant et après l’installation  

(respecter la norme EN 806)

Consulter les schémas du volet I et la figure [1] du volet II pour 
connaître les 

cotes nécessaires

.

Monter les raccordements S et visser la robinetterie, voir 
volet II, fig. [2].

Ouvrir les arrivées d'eau froide et d'eau chaude et vérifier 
l'étanchéité des raccordements.

Raccordement interverti

 (eau chaude à droite - eau froide à 

gauche). Remplacer cartouche compacte de thermostat, 
voir Pièces de rechange, volet I, réf. 47 175 (1/2”).

Réglage

Réglage de la température,

 voir volet II fig. [3].

Limitation de la température

La température est limitée à 38 °C par le verrouillage de 
sécurité. Il est possible d'aller au-delà de la limite des 38 °C et 
d'obtenir une température plus élevée en appuyant sur la 
touche, voir fig. [4].

Montage de la barre de douche,

 voir volet II, fig. [5] à [8].

En cas de montage sur un support souple, une plaque de 
plâtre par exemple, s'assurer que des renforts ont été montés 
sur le mur.

Montage de la pomme de douche,

 voir volet III, fig. [9].

Utilisation de la poignée d'arrêt,

 voir fig. [10].

pg. 29

Summary of Contents for 28909

Page 1: ...jaar op Linie artikelen Uitgezonderd 2 jaar op Sanyone artikelen Bestelling ticket factuur 570249 LEMANS M Shop NL Breda X O BOEGSPRIET 23 4871 ETTEN LEUR Nederland Technische informatie over uw aange...

Page 2: ...tallatie gids 21 36378 Grohe New Tempesta Cosmopolitan 160 doucheset Technische tekening 23 36378 Grohe New Tempesta Cosmopolitan 160 doucheset Installatie gids 25 37694 Luca Varess Murac Acryl wanden...

Page 3: ...1 3 5 7 2H Installationguide Installatiegids Guide d installation Montageanleitung 1 3 5 7 2H 1 3 5 7 2H faucet 180 chrome thermostat 28909 pg 3...

Page 4: ...muss horizontal platziert werden vertikale Installation f hrt zu Fehlfunktionen INSTALLATION CONNECTIONS 7KH DUURZ RQ WKH UHJXODWRU HOHPHQW VSHFL HV WKH RZ direction of the heat circuit Make sure the...

Page 5: ...CENTRAL HEATING SYSTEM CONNECTION 1 2 3 4 5 6 PE Alu PE pipe 16 2 Cu pipe 15mm pg 5...

Page 6: ...er SET TO MAX POSITION FOR EASY INSTALL ZET OP MAX STAND VOOR EENVOUDIGE INSTALLATIE LA POSITION MAX POUR INSTALLATION FACILE SETZEN SIE AUF MAX POSITION F R EIN FACHE INSTALLATION 7 8 9 10 11 Air out...

Page 7: ...e uittreksel grondig door te lezen vooraleer u start met de installatie The installation of electrical equipment in wet areas is subject to strict regulations these regulations AREI are intended to gu...

Page 8: ...30ma 45 mm 45 mm 68 2 25 mm 20 mm 1 3 5 7 2H CENTRAL HEATING SYSTEM ELECTRICAL HEATING CENTRAL HEATING SYSTEM left right connection center connection combination electrical heating left right connecti...

Page 9: ...throom Badkamer en electriciteit DWHU LV HHQ HHU JRHGH JHOHLGHU DDURP GLHQHQ HU H WUD YHLOLJKHLGVYRRU LHQLQJHQ DDQZH LJ WH LMQ LQ YRFKWLJH UXLPWHV RYHQGLHQ ORRS MH LQ GH EDGNDPHU PHHVWDO EORRWVYRHWV G...

Page 10: ...OLFKHQ 6LFKHUKHLWVHLQULFKWXQJHQ DXVJHV WDWWHW VHLQ DU EHU KLQDXV EHWUHWHQ 6LH KU DGH LPPHU XPHLVW EDUIX ZRGXUFK 6LH QRFK PHKU GXUFK OHNWUL LWlW JHIlKUGHW VLQG LHV HUNOlUW DXFK GLH 9RUVFKULIW GDVV DGH...

Page 11: ...Installationguide Installatiegids Guide d installation Montageanleitung VULCAN MM Towel Heater 35613_INSTALL_INT_ver2016 1 3 3 6 2 7 MM 4 5 1 8 SINGLE DOUBLE pg 11...

Page 12: ...l don t just think of yourself but also about small children If you plan to equip the radiator with an electric heating element you must observe the safety zones that apply for wet rooms they are ther...

Page 13: ...aux jeunes enfants Si vous envisagez d quiper le radiateur d un l ment de chauffage lectrique vous devez respecter les zones de s curit pr vues pour les lieux humides il en va de votre s curit Le man...

Page 14: ...2 m INSTALLATION 1 2 3 pg 14...

Page 15: ...MANUAL FILL IN CASE OF ELECTRIC CONNECTION MANUEEL VULLEN BIJ ELEKTRISCHE AANSLUITING REMPLISSAGE MANUEL EN CAS DE CONNEXION LECTRIQUE MANUELLE BEF LLUNG BEI ELEKTROANSCHLUSS 45 C MAX pg 15...

Page 16: ...LEIDING VOOR DE THERMOSTATISCHE KRAAN EN OF HET WARMTE ELEMENT VOOR DE VERDERE STAPPEN CONSULTER LE GUIDE D INSTALLATION POUR LE ROBINET THERMOSTATIQUE OU L L MENT DE CHALEUR POUR LES PROCHAINES TAPES...

Page 17: ...n this file is only for reference The supplier can not be responsible for small typical for this item differences between the information on this file and the delivered product Diesen Detail Informati...

Page 18: ......

Page 19: ...ent informatives et sans engagement Le fournisseur ne peut pas tre tenu responsable des petites diff rences propres au produit ventuelles qu il pourrait y avoir entre cette fiche et le produit livr Th...

Page 20: ......

Page 21: ...de staat waarin het product zich bevindt FRANCAIS Le placement de ce produit d une mani re non conforme aux indications de ce mode d emploi entra ne la nullit de la garantie Contr lez avant le placem...

Page 22: ...10 17 mm TO CLEAN SERVICE 2 3 4 1 MONTAGE 10 17 mm 1 2 3 4 5 pg 22...

Page 23: ...ment Le fournisseur ne peut pas tre tenu responsable des petites diff rences propres au produit ventuelles qu il pourrait y avoir entre cette fiche et le produit livr The detail information on this fi...

Page 24: ......

Page 25: ...D 1 NL 3 GB 1 F 2 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 26 302 27 922 D 1 NL GB F NEW TEMPESTA COSMOPOLITAN SYSTEM 36378_INSTALL_INT_ver2016 1 1 93 935 331 M 232922 12 14 pg 25...

Page 26: ...e pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 26 302 27 92...

Page 27: ...II 4 38 C 3 38 C 19 001 1 min 1180 132 2 36 42 19 377 22mm 3 0 m m 150 5 6 989 989 48 053 150mm 48 054 150mm 6 7 3 2 1 8 3mm 8 2 5mm 2 1 pg 27...

Page 28: ...prechende Verst rkung in der Wand vorhanden ist Montage der Kopfbrause siehe Klappseite III Abb 9 Bedienung des Absperrgriffes siehe Abb 10 Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind d...

Page 29: ...aine d application Les mitigeurs thermostatiques sont con us pour fournir de l eau chaude avec des accumulateurs sous pression et permettent d obtenir une temp rature de l eau extr mement pr cise Si l...

Page 30: ...8 3 g n i r e k k o l b s d i e h g i l i e V Warmwatertemperatuur bij de toevoeraansluiting is min 2 C hoger dan de mengwatertemperatuur s t h c e r g n i t i u l s n a a r e t a w d u o K s k n i l...

Page 31: ...III 9 24mm 13 19mm 14 11 30mm 19 377 12mm 12mm 12 19 332 34mm 10 pg 31...

Page 32: ...2014 03 21 www grohe com pg 32...

Page 33: ...er can not be responsible for small typical for this item differences between the information on this file and the delivered product Diesen Detail Informationen is nur informativ und nicht bindend Der...

Page 34: ......

Page 35: ...vaardt u de staat waarin het product zich bevindt Clause de non responsabilit Si vous installez le produit d une mani re diff rente de celle pr sent e dans ce manuel toutes les garanties seront invali...

Page 36: ...de haute qualit L utilisation d autres colles de silicones ou d autres moyens non appropri es de montage peut entra ner le d tachement la d coloration ou l endommagement du mat riau L utilisation d a...

Page 37: ...ecombineerd met beide KRHNSUR HOHQ HQ YHUYROJHQV werkt u af met beide zijpanelen B C A C B Q IRQFWLRQ GH OD FRQ JXUDWLRQ TXH YRXV DYH FKRLVLH OD mani re de proc der est quelque peu diff rente Angle L...

Page 38: ...3 mm 3 mm 3 mm 5 6 7 8 9 10 11 12 13 pg 38...

Page 39: ...OK 14 15 16 17 18 19 20 21 22 pg 39...

Page 40: ...en op diverse Geschikt voor zeer sterkelijmve rbindingen diverse Geschikt voor zeer sterkelijmve rbindingen op diverse Geschikt voor zeer sterkelijmve rbindingen op diverse Geschikt voor zeer sterkeli...

Page 41: ...de statische lading die op de panelen zit te verwijderen dit om te vermijden dat de panelen stof gaan aantrek ken FR SUqV DYRLU HQOHYp OD SHOOLFXOH SURWHFWULFH V LO YRXV SODvW ULQoHU VXI VDQW DYHF O...

Page 42: ......

Page 43: ...iche et le produit livr The detail information on this file is only for reference The supplier can not be responsible for small typical for this item differences between the information on this file a...

Page 44: ......

Page 45: ...g einbauen verf llt die Garantie berpr fen Sie vor dem Einbau des Produkts ob s mtliche Voraussetzungen erf llt sind und das Produkt nicht besch digt ist Sobald Sie mit der Montage beginnen sehen Sie...

Page 46: ...24 hour 4c 4a 4b 4d 4f 4e D E V 4 2a 2b 2c 2d C M K 2 5g R Q P R P 5a L A 5e A 5d O O 5f 5c 5b Q 3c N G H 3d 3b J K 3a F G C W 3 6 6 8 30 1b 6 ST5X30 1a B 1d S 1c T 8mm 1 5 pg 46...

Page 47: ...nisseur ne peut pas tre tenu responsable des petites diff rences propres au produit ventuelles qu il pourrait y avoir entre cette fiche et le produit livr The detail information on this file is only f...

Page 48: ......

Page 49: ...Indien u overgaat tot plaatsing aanvaardt u de staat waarin het product zich bevindt Clause de non responsabilit Si vous installez le produit d une mani re diff rente de celle pr sent e dans ce manuel...

Page 50: ...SDV GH SOXV GH PP OH ERUG GH YRWUH UHFHYHXU PrPH VL YRXV XWLOLVH GX FDUUHODJH SOXV pSDLV TXH OD PR HQQH HOD YRXV pYLWHUD GHV SUREOqPHV ORUV GH O LQVWDOODWLRQ GH YRWUH SRUWH SDURLV GH GRXFKH DEUTSCH 0...

Page 51: ...50 mm 4 5 6 90 90 3 pg 51...

Page 52: ...S I L I C O N E S I L I C O N E 25 Kg 25 Kg 25 Kg m o n t a g e m o n t a g e 7 8 9 11 12 pg 52...

Reviews: