VINSUN MILL SET A Instructions Manual Download Page 18

 

 

18 

 

 

 

 

 

Vervang oude batterijen altijd door batterijen van hetzelfde type.  

 

Gebruik geen accu's. Deze hebben een te lage spanning!  

 

Haal de batterijen uit het batterijvak als u het product langer dan een maand niet gebruikt.  

 

Neem het apparaat alleen in gebruik als het batterijvak gesloten is! 

 

Batterijen die niet oplaadbaar zijn, mogen in geen geval worden opgeladen! 

 

Nieuwe batterijen mogen niet samen met gebruikte batterijen worden gebruikt.  

 

Gebruik altijd enkel batterijen van hetzelfde type!  

 

Sluit de aansluitklemmen van de batterijen nooit kort! 

 
 

Eerste ingebruikname (Afb.3):

 

1.  Plaats de batterijen zoals 

beschreven in het hoofdstuk „Plaatsen of vervangen van batterijen”. 

2.  Draai voor het vullen van de kruidenmolen de glazen houder los door deze linksom van de motorbehuizing 

af te schroeven. 

3.  Vul de elektrische kruidenmolen maximaal tot iets onder de rand, zodat de kruiden zonder problemen 

kunnen worden gemalen.  

4.  Schroef de glazen houder daarna weer op de motorbehuizing. 
5.  De elektrische kruidenmolen is nu klaar voor gebruik. 
6.  Kantel de kruidenmolen met de opening omlaag om deze te activeren. Als gevolg van de kantelbeweging 

wordt de motor geactiveerd en worden de kruiden gemalen. 

Opmerking:

 Om ervoor te zorgen dat de 

kruiden niet in het maalwerk vast komen te zitten, wordt aangeraden de kruidenmolen regelmatig vóór 
gebruik te schudden. 

 
 

Oplossen van problemen: 

De hoeveelheid 
gemalen kruiden is erg 
klein: 

In het maalwerk zijn bijvoorbeeld grote of zeer harde peper- of zoutkorrels vast komen te 
zitten. Schud de kruidenmolen stevig om deze los te krijgen. 
 

De elektrische 
kruidenmolen werkt 
met veel moeite of 
helemaal niet meer: 

Vervang de batterijen! 
 

 
 

Technische gegevens:

 

Bedrijfsspanning:

 

9V DC 

Type batterij: 

6 x 1,5V AAA 

 
 

 

Verwijderingsinformatie:

 

Dit product mag niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Aangezien afgedankte apparaten waardevolle 
recyclebare materialen bevatten, moeten ze worden gerecycled om het milieu resp. de menselijke gezondheid niet 
te schaden door ongecontroleerde verwijdering van afval. Breng dit product aan het einde van zijn levensduur naar 
een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Vraag na bij uw gemeente, de 
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijven of uw verkoper waar u deze inzamelpunten kunt vinden.

 

 
 

 

Summary of Contents for MILL SET A

Page 1: ...1 MILL_SET_A MILL_SET_B 1 2 ...

Page 2: ...2 3 ...

Page 3: ...enbereich ist dieses Gerät nicht geeignet Lassen Sie das Gerät nicht fallen dadurch kann es beschädigt werden Lassen Sie nichts auf das Gerät fallen Hinweis Hier besteht Gefahr durch Glassplitter Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Produkts durch die Verletzungen oder Schäden hervorgerufen werden übernimmt der Hersteller keine Verantwortung Eine andere Verwendung als beschrieben kann zur Beschädigun...

Page 4: ... Batteriefach geschlossen ist Batterien die nicht wiederaufladbar sind dürfen in keinem Fall aufgeladen werden Neue Batterien dürfen nicht zusammen mit gebrauchten Batterien verwendet werden Verwenden Sie immer nur Batterien des gleichen Typs zusammen Schließen Sie die Anschlussklemmen der Batterien niemals kurz Inbetriebnahme Abb 3 1 Setzen Sie die Batterien wie im Kapitel Einsetzen oder Wechsel ...

Page 5: ... den Hausmüll gegeben werden Unter dem Mülltonnen Symbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes im Beispiel unten Cd für Cadmium Pb steht für Blei Hg für Quecksilber Bei unsachgemäßer Entsorgung können die in den Batterien enthaltenen Stoffe Gefahren für Gesundheit und Umwelt verursachen Die Gefahren werden durch die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung gebrauchter Ba...

Page 6: ...expert and only by using original spare parts Inserting or changing the batteries Fig 2 Note Observe the general instructions on the use of batteries Turn the motor housing until the arrow points to the symbol with the open lock To insert the batteries remove the cover by sliding it upwards Insert 6 LR03 AAA 1 5V batteries into the battery compartment Note Make sure that the polarity is correct wh...

Page 7: ...und material does not get jammed in the grinder it is advisable to shake the spice mill regularly before use Solve problems The amount of ground material is greatly reduced For example large or very hard grains of pepper or salt have stuck in the grinder Shake the spice mill vigorously to loosen them The electric spice grinder works only with great difficulty or no longer at all Replace the batter...

Page 8: ...rs sur le produit avant sa mise en service En cas de dommages extérieures visibles la mise en service est fortement déconseillée Avant la mise en service retirez tous les matériaux d emballage et contrôlez le contenu quant à son intégralité Objectif d utilisation conforme Le moulin à épices électrique de la marque VINSUN vous permet grâce à son mécanisme en céramique ultra performant de râper et m...

Page 9: ...e la partie basse du moulin et le bord du boîtier Tournez enfin le boîtier jusqu à ce que sa flèche pointe vers le symbole du cadenas fermé Ne pas utiliser si le couvercle du compartiment des piles est endommagé ou manquant Remarques générales sur l utilisation des piles Danger N exposer jamais les piles à des conditions extrêmes telles qu à la chaleur ou à un fort rayonnement solaire Cela comport...

Page 10: ... emballage indique que l élimination d un appareil en fin de vie peut polluer l environnement Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique et des piles éventuelles parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif une déchetterie traitera l appareil en question Renvoyer l appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local Il convient de respecter la réglementation locale ...

Page 11: ...ueñas que podrían ser ingeridas Mantenga el aparato de corriente fuera del alcance de niños menores de 8 años Este dispositivo es sólo para uso privado Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos y experiencia sólo podrán poner en funcionamiento este dispositivo si son capaces de manipularlo de forma segura y son conscientes de los peligros qu...

Page 12: ...contacto lávese las manos inmediatamente y asegúrese de que el ácido de la batería no haya alcanzado la piel los ojos o las membranas mucosas Elimine las baterías viejas o averiadas Reemplace las baterías usadas siempre por baterías del mismo tipo No utilice pilas recargables Tienen un voltaje demasiado bajo Retire las baterías del compartimiento de la batería cuando no está utilizando este produc...

Page 13: ...egar las baterías después de su uso de forma gratuita en el lugar donde las compró o en las inmediaciones por ejemplo en los puntos de recogida municipales Si lo desea nos puede enviar las baterías por correo a nosotros Las pilas que contienen sustancias nocivas están marcadas con el símbolo de un contenedor de basura tachado y no pueden ser desechadas con la basura doméstica Bajo el icono de cubo...

Page 14: ...a decadrà di conseguenza Utilizzare questo articolo esclusivamente in ambienti interni Questo prodotto non è adatto all uso in ambienti esterni Evitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non far cadere nulla sull apparecchio Avvertenza Qui v è il pericolo di vetri rotti Il produttore non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio del prodotto che provochi les...

Page 15: ...e che il vano delle pile sia sempre ben chiuso Le batterie non ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i morsetti Avviamento iniziale Fig 3 1 Inserire le batterie come descritto nel capitolo Inserimento o sostituzione delle batterie 2 Per riem...

Page 16: ...ifiuti domestici Sotto l icona del bidone della spazzatura si trova il nome chimico della sostanza inquinante nell esempio di seguito Cd sta per cadmio Pb sta per piombo Hg per mercurio In caso di smaltimento non corretto le sostanze contenute nelle batterie possono mettere a rischio la salute e l ambiente La raccolta differenziata e uno smaltimento corretto delle batterie usate eludono i pericoli...

Page 17: ...ties mogen alleen door een vakman worden uitgevoerd en alleen met gebruikmaking van originele reserveonderdelen Plaatsen of vervangen van de batterijen Afb 2 Opmerking Neem de algemene instructies over het gebruik van batterijen in acht Draai de motorbehuizing totdat de pijl naar het symbool met het geopende slot wijst Verwijder de afdekking door deze omhoog te schuiven om de batterijen te kunnen ...

Page 18: ...ruidenmolen met de opening omlaag om deze te activeren Als gevolg van de kantelbeweging wordt de motor geactiveerd en worden de kruiden gemalen Opmerking Om ervoor te zorgen dat de kruiden niet in het maalwerk vast komen te zitten wordt aangeraden de kruidenmolen regelmatig vóór gebruik te schudden Oplossen van problemen De hoeveelheid gemalen kruiden is erg klein In het maalwerk zijn bijvoorbeeld...

Page 19: ...k symbool bevindt zich de chemische benaming van de schadelijke stof in het voorbeeld hieronder Cd voor cadmium Pb staat voor lood Hg voor kwikzilver Als gevolg van de onjuiste afvoer kunnen de stoffen die zich in de batterijen bevinden gevaren voor gezondheid en milieu veroorzaken De gevaren worden voorkomen door de gescheiden inzameling en correcte afvoer van gebruikte batterijen Reiniging Gevaa...

Reviews: