background image

   35

TAB: 7559

EL

Εικ. 5

C

  (Πρόσβαση στο μενού 

διαμόρφωσης)

P/A

 (Απάντηση / 

Τερματισμός 

συνομιλίας / Κλήση 

προς πίνακα)

T4

  (Φως κλιμακοστασίου 

/ Μενού 

ενεργοποιήσεων)

Κλειδαριά

T2

  (AUX2 / Μενού 

κλήσεων 

ενδοεπικοινωνίας)

T1

  (Αυτόματη 

ενεργοποίηση)

T3

  (Απενεργοποίηση 

κουδουνιού / Σίγαση 

μικροφώνου)

Στη συνέχεια του εντύπου οι ονομασίες των πλήκτρων 

αφής  είναι  αυτές  που  αναφέρονται  στην  παρακάτω 

εικόνα (εικ. 5):
Στην κατάσταση ηρεμίας, κανένα πλήκτρο δεν λειτουργεί 

με αφή αλλά με παρατεταμένο πάτημα (περίπου 0,4 δευτ.), 

ώστε να αποφευχθούν τυχαίες ενεργοποιήσεις ή εντολές. 

Η ειδοποίηση αναγνώρισης, εάν δεν έχει απενεργοποιηθεί, 

παρέχεται μέσω ηχητικής επισήμανσης.
Τα πλήκτρα 

T1..T4

 έχουν δύο καταστάσεις λειτουργίας:

•  Ενεργοποιήσεις

•  Κλήση ενδοεπικοινωνίας

Στην  κατάσταση 

Ενεργοποιήσεις

,  τα  πλήκτρα 

T1..T4

 

βρίσκονται στην προεπιλεγμένη ρύθμιση (όταν δεν έχουν 

προγραμματιστεί), όπως φαίνεται στην προηγούμενη ει

-

κόνα (Πίνακας 1), μαζί με άλλα προεπιλεγμένα εικονίδια. 

Μπορούν  να  διαμορφωθούν  μέσω  του  μενού  τεχνικού 

εγκατάστασης ή με το SaveProg.

Πίνακας 1

ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΣΗΜΑΣΙΑ
T1

Αυτόματη ενεργοποίηση

T2

Βοηθητική λειτουργία 2

T3

Τελευταίος εξωτερικός 

σταθμός F2

T4

Βοηθητική λειτουργία 1

Λειτουργία των πλήκτρων

Στην κατάσταση 

Κλήση επικοινωνίας

, τα πλήκτρα 

T1..T4

 

δεν έχουν προεπιλεγμένη διαμόρφωση.
Το 

T3

 εκτελεί τη λειτουργία 

απενεργοποίησης κουδουνιού

 

/ σίγασης μικροφώνου.
Βάσει προεπιλογής, το πλήκτρο 

ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ

 

 ελέγχει 

την  κλειδαριά  του  τελευταίου  εξωτερικού  σταθμού  που 

πραγματοποίησε κλήση ή προς τον σταθμό στον οποίο 

εκτελέστηκε αυτόματη ενεργοποίηση. 
Στην κατάσταση ηρεμίας, η οθόνη είναι πλήρως απενερ

-

γοποιημένη. Εάν ενεργοποιηθεί βάσει προεπιλογής (με 

τη διαδικασία που περιγράφηκε προηγουμένως) ένα από 

τα πλήκτρα 

T1..T4

ή 

ΚΛΕΙΔΑΡΙΑ

 

, η λειτουργία εκτε

-

λείται χωρίς να ενεργοποιηθεί η οθόνη εφόσον δεν απαι

-

τείται  κατά  την  εκτέλεση  της  λειτουργίας,  όπως  είναι  η 

λειτουργία αυτόματης ενεργοποίησης.

Summary of Contents for ELVOX TAB 7559

Page 1: ...ces Due Fili Plus mains libres Freisprech Videohaustelefon TAB 4 3 Due Fili Plus Videoportero TAB 4 3 Due Fili Plus manos libres Videoporteiro TAB 4 3 Due Fili Plus alta voz Θυροτηλεόραση ανοικτής ακρόασης TAB 4 3 Due Fili Plus Guida rapida Quick Guide Guide rapide Guía rápida Kurzanleitung Guia de consulta rápida Σύντομος οδηγός ...

Page 2: ... acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecc...

Page 3: ...ircolare 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 verticale e quadrata British standard 2 Cablare la morsettiera Fig 4 3 Provvedere alla terminazione del segnale video Fig 4 4 Alloggiare il videocitofono nel seguente modo posizionare il videocitofono sulla piastra tenendolo leggermente solle vato a questo punto tenendo premuto il frontale fare una leggera pressione verso il basso fino all aggancio 5...

Page 4: ...iliario mediante i tasti dedicati se non configurati per altri utilizzi e si può utilizzare la funzione Allerta come descritto nel manuale di installazione e utilizzo Fig 4 Collegamento Collegamento del posto interno in configurazione entra esci Montante Schema di collegamento entra esci Schema di collegamento con cavo che termina nel posto interno Variante per il collegamento del pulsante fuoripo...

Page 5: ...sti T1 T4 hanno un default quando non sono programmati che è quello indicato nella figura seguente Tabella 1 assieme alle icone di default Possono essere configurati per mezzo del menu installatore o con SaveProg Tabella 1 TASTO ICONA SIGNIFICATO T1 Auto accensione T2 Ausiliario 2 T3 F2 ultimo posto esterno T4 Ausiliario 1 Funzione dei tasti Nel contesto Intercomunicante i tasti T1 T4 non hanno co...

Page 6: ...iesta T3 e T4 rispettivamente per diminuire e aumentare il livello della fonica in altoparlante Inizializzazione in corso Al termine dell assegnazione dell ID nella parte alta del display compare il numero attribuito Assegnazione ID Aggiornamento FW SaveProg gestisce l Art 7559 a partire dalla versione 3 7 0 0 Driver per PC I driver sono gli stessi degli altri membri della famiglia TAB La prima vo...

Page 7: ... to electronics distributors with a sales area of at least 400 m2 Proper sorted waste collection for subsequent recycling processing and environmentally conscious disposal of the old equipment helps to prevent any possible negative impact on the environment and human health while promoting the practice of reusing and or recycling materials used in manufacture Technical characteristics Wall mounted...

Page 8: ...cket in box circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical and square British standard 2 Wire the terminal block Fig 4 3 Terminate the video signal Fig 4 4 Install the video entryphone as follows position the video entryphone on the plate keeping it slightly raised While keeping the front panel pressed apply a light downward pressure until it clicks into place 5 Should you need to remove...

Page 9: ...he dedicated buttons provided they are not configured for other functions the Alert function can be used as described in the installation and operation manual Fig 4 Connection Connecting the internal unit in the in out configuration Cable riser In out wiring diagram Wiring diagram with cable terminating in the internal unit Variant for connecting the landing or alert button Connecting the FP M ter...

Page 10: ...T1 T4 have a default when not programmed as indicated in the following figure Table 1 along with the default icons They can be programmed from the installer menu or using SaveProg Table 1 KEY ICON MEANING T1 Self start T2 Aux 2 T3 F2 last outdoor unit T4 Aux 1 Key functions In the Intercom context keys T1 T4 have no default configuration T3 has the function of ringtone mute mute microphone By defa...

Page 11: ...est T3 and T4 serve respectively to reduce and increase the speaker volume Initialisation in progress On completion of the ID assignment procedure the number assigned will appear at the top of the display Assigning ID FW updates SaveProg manages Art 7559 from version 3 7 0 0 on wards Driver for PC The drivers are the same as for the other device in the TAB family The first time a device is connect...

Page 12: ...e à titre gratuit sans obligation d achat à condition que les dimensions de l appareil ne dépassent pas 25 cm La collecte sélective visant à recycler l appareil à le retraiter et à l éliminer en respectant l environnement contribue à éviter la pollution du milieu et ses effets sur la santé et favorise la réutilisation des matériaux qui le composent Caractéristiques techniques Montage en saillie av...

Page 13: ...que sur boîtier rond 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical et carré standard britannique 2 Câbler le bornier Fig 4 3 Réaliser la terminaison du signal vidéo Fig 4 4 Positionner le portier vidéo de la manière suivante placer le portier vidéo sur la plaque en le soulevant légèrement En appuyant sur la façade exercer une légère pression vers le bas jusqu à l enclenchement 5 Pour enlever la ...

Page 14: ...s dédiées si elles ne sont pas configurées pour d autres utilisations avec possibilité d utili ser la fonction Alerte en suivant les explications dans le manuel d installation et d utilisation Fig 4 Connexion Raccordement du poste intérieur en configuration entrée sortie Colonne montante Schéma de connexion entrer sortir Schéma de raccordement avec câble se terminant dans le poste intérieur Varian...

Page 15: ...ionnements les touches T1 T4 ont une valeur par défaut si elles n ont pas été programmées indiquée sur la figure ci après Tableau 1 avec les icônes par défaut Elles peuvent être configurées à travers le menu installateur ou SaveProg Tableau 1 TOUCHE ICÔNE SIGNIFICATION T1 Auto allumage T2 AUX 2 T3 F2 dernier poste extérieur T4 AUX 1 Fonction des touches Dans le contexte Intercommunicant les touche...

Page 16: ...t désormais d annuler la demande T3 et T4 permettent respectivement de diminuer et d augmenter le niveau de phonie du haut parleur Initialisation en cours Après l attribution de l ID le numéro correspondant s affiche en haut de l écran Attribution ID Mise à jour du microprogramme SaveProg gère l art 7559 à partir de la version 3 7 0 0 Driver pour PC Les drivers sont les mêmes que pour les autres d...

Page 17: ... Kaufpflicht eines neuen Geräts abzugeben Die korrekte getrennte Sammlung des Geräts für seine anschließende Zuführung zum Recycling zur Behandlung und zur umweltgerechten Entsorgung trägt dazu bei mögliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und fördert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Geräts Technische Merkmale Aufputzmontage mit Metallbügel auf Geh...

Page 18: ...häuse montieren rund 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertikal und quadratisch British Standard 2 Die Klemmenleiste verkabeln Abb 4 3 Die Terminierung des Videosignals vornehmen Abb 4 4 Das Videohaustelefon folgendermaßen einsetzen Das Videohaustelefon in die Platte einsetzen und dabei etwas anheben Die Vorderseite festhalten und bis zum hörbaren Einrasten leicht nach unten drücken 5 Zur Abn...

Page 19: ...ber die dedizierten Tasten sofern diese nicht für andere Befehle konfiguriert wurden sowie die Verwendung der Funktion Warnmeldung wie in der Installations und Bedienungs anleitung beschrieben Abb 4 Anschluss Anschluss der Innenstelle in Konfiguration ein aus Steigleitung Anschlussplan ein aus Anschlussplan mit in der Innenstelle endendem Kabel Variante für den Anschluss der Etagenruftaste oder Wa...

Page 20: ...rfügen die Tasten T1 T4 soweit nicht programmiert über die in folgenderAbbil dung angegebene Werkseinstellung Tabelle 1 wie auch über die werkseitigen Symbole Die Einstellung kann mit dem Menü Installateur oder mittels SaveProg erfolgen Tabelle 1 TASTE SYMBOL BEDEUTUNG T1 Selbsteinschaltung T2 AUX 2 T3 F2 der letzten Außenstelle T4 AUX 1 Tastenfunktionen In der Umgebung Internruf sind die Tasten T...

Page 21: ...nun zum Abbrechen der Aufforderung T3 und T4 jeweils um die Gesprächslautstärke des Lautsprechers zu verringern oder zu erhöhen Ablaufende Initialisierung Nach der ID Zuweisung erscheint die zugewiesene Nummer oben am Display ID Zuweisung FW Aktualisierung SaveProg unterstützt den Art 7559 ab Version 3 7 0 0 PC Treiber Die Treiber sind mit denen der anderen Modelle aus der TAB Familie identisch Be...

Page 22: ... sin obligación de compra productos electrónicos usados de tamaño inferior a 25 cm La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus componentes permite su tratamiento y eliminación de forma compatible con el medio ambiente y evita posibles efectos perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas Características técnicas Montaje de superficie con soporte me...

Page 23: ...metálico sobre la caja circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical y cuadrada con estándar británico 2 Cablee la caja de bornes Fig 4 3 Configure la terminación de la señal de vídeo Fig 4 4 Montaje del videoportero colóquelo sobre la placa mante niéndolo ligeramente levantado y entonces manteniendo presionado el frente empuje suavemente hacia abajo hasta que quede encajado 5 Si fuera ...

Page 24: ...eclas correspondientes si no están configuradas para otras funciones y se puede utilizar la función Alerta como se indica en el manual de instalación y utilización Fig 4 Conexión Conexión del aparato interno en configuración entrar salir Montante Esquema de conexión entrar salir Esquema de conexión con cable que termina en el aparato interno Variante para la conexión del pulsador fuera de la puert...

Page 25: ...teclas T1 T4 tienen una configuración predeterminada si no están programadas que es el indicado en la figura siguiente Tabla 1 junto con los iconos predeterminados Se pueden configurar por medio del menú Instalador o con SaveProg Tabla 1 TECLA ICONO SIGNIFICADO T1 Autoencendido T2 Auxiliar 2 T3 F2 último aparato externo T4 Auxiliar 1 Función de las teclas En el ámbito Intercomunicante las teclas T...

Page 26: ...solicitud T3 y T4 respectivamente para disminuir y aumentar el nivel de la línea fónica en el altavoz Inicializando Al final de la asignación del ID en la parte alta de la pantalla aparece el número asignado Asignación ID Actualización FW SaveProg gestiona el art 7559 a partir de la versión 3 7 0 0 Controladores para PC Los controladores son los mismos de los demás miembros de la familia TAB La pr...

Page 27: ...pra os produtos eletrónicos a eliminar com dimensões inferiores a 25 cm A recolha seletiva adequada para o posterior reencaminhamento do aparelho em fim de vida para a reciclagem tratamento e eliminação ambientalmente compatível contribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente e sobre a saúde e favorece a reutilização e ou reciclagem dos materiais que compõem o equipamento Caract...

Page 28: ...uporte metálico em caixa circular 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 vertical e quadrada British standard 2 Proceda à cablagem da placa de terminais Fig 4 3 Proceda à terminação do sinal de vídeo Fig 4 4 Encaixe o videoporteiro da seguinte forma posicione o videoporteiro na placa mantendo o ligeiramente levanta do mantendo a parte frontal premida faça uma ligeira pressão para baixo até ao enca...

Page 29: ...vés das teclas dedicadas se não estiverem configuradas para outras utilizações e pode se utilizar a função de Alerta conforme descrito no manual de instalação e utilização Fig 4 Ligação Ligação do posto interno na configuração entrar sair Coluna montante Esquema de ligação entrar sair Esquema de ligação com cabo que termina no posto interno Variante para a ligação do botão de patamar ou alerta Lig...

Page 30: ...ntexto Acionamentos as teclas T1 T4 têm uma definição por defeito quando não estão programadas que é aquela indicada na figura seguinte Tabela 1 junta mente com os ícones por defeito Podem ser configuradas através do menu instalador ou com o SaveProg Tabela 1 TECLA ÍCONE SIGNIFICADO T1 Autoacendimento T2 Auxiliar 2 T3 F2 último posto externo T4 Auxiliar 1 Função das teclas No contexto Intercomunic...

Page 31: ...ular o pedido T3 e T4 respetivamente para diminuir e aumentar o nível do áudio no altifalante Inicialização em curso No fim da atribuição do ID na parte superior do display aparece o número atribuído Atribuir ID Atualização FW O SaveProg gere o Art 7559 a partir da versão 3 7 0 0 Driver para PC Os drivers são os mesmos dos outros membros da família TAB Da primeira vez que se liga um a uma porta US...

Page 32: ...πό 25 cm Η κατάλληλη διαφοροποιημένη συλλογή με σκοπό τη μετέπειτα ανακύκλωση επεξεργασία και φιλική προς το περιβάλλον απόρριψη της συσκευής συμβάλλει στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία καθώς και στην εκ νέου χρήση ή και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή Μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με βοηθήματα ακοής Τεχνικά χαρακτηριστικά Τοποθ...

Page 33: ... σε κουτί στρογγυλό 2M Vimar V71701 3M Vimar V71303 V71703 κατακόρυφο και τετράγωνο σύμφωνα με τα βρε τανικά πρότυπα 2 Συνδέστε την καλωδίωση της κλέμας εικ 4 3 Τερματίστε το σήμα εικόνας εικ 4 4 Τοποθετήστε τη θυροτηλεόραση με τον παρακάτω τρόπο τοποθετήστε τη θυροτηλεόραση στην πλάκα κρατώντας την ελαφρώς ανασηκωμένη Στο σημείο αυτό κρατώντας πατημένη την πρόσοψη πιέστε ελαφρώς προς τα κάτω μέχρ...

Page 34: ...διαμορφωθεί για άλλες χρήσεις Μπορεί να χρησιμοποιηθεί η λειτουργία συναγερ μού όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης Εικ 4 Σύνδεση Σύνδεση του εσωτερικού σταθμού σε διαμόρφωση εισόδου εξόδου Κεντρική γραμμή Διάγραμμα σύνδεσης εισόδου εξόδου Διάγραμμα σύνδεσης με καλώδιο που τερματίζει στον εσωτερικό σταθμό Παραλλαγή για σύνδεση μπουτόν εξώπορτας ή συναγερμό Σύνδεση επαφής κλέμα...

Page 35: ...ματιστεί όπως φαίνεται στην προηγούμενη ει κόνα Πίνακας 1 μαζί με άλλα προεπιλεγμένα εικονίδια Μπορούν να διαμορφωθούν μέσω του μενού τεχνικού εγκατάστασης ή με το SaveProg Πίνακας 1 ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΙΚΟΝΙΔΙΟ ΣΗΜΑΣΙΑ T1 Αυτόματη ενεργοποίηση T2 Βοηθητική λειτουργία 2 T3 Τελευταίος εξωτερικός σταθμός F2 T4 Βοηθητική λειτουργία 1 Λειτουργία των πλήκτρων Στην κατάσταση Κλήση επικοινωνίας τα πλήκτρα T1 T4 δεν...

Page 36: ...4 για τη μείωση και την αύξηση του επιπέδου έντασης ήχου στο μεγάφωνο αντίστοιχα Αρχικοποίηση σε εξέλιξη Στο τέλος της αντιστοίχισης του ID στο πάνω μέρος της οθόνης εμφανίζεται ο αριθμός που αντιστοιχίστηκε Αντιστοίχιση ID Ενημέρωση υλικολογισμικού Ο έλεγχος του προϊόντος με κωδ 7559 γίνεται μέσω του SaveProg ξεκινώντας από την έκδοση 3 7 0 0 Προγράμματα οδήγησης για Η Υ Τα προγράμματα οδήγησης ε...

Page 37: ... 37 TAB 7559 ...

Page 38: ... 38 TAB 7559 ...

Page 39: ... 39 TAB 7559 ...

Page 40: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401253A0 02 1905 ...

Reviews: