ETFN2, ETFN4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401306A0 00 1809
Speichern Sie die Funksteuerung:
siehe
Betriebsanleitung des Steuergerätes.
Die Taste der Funkfernsteuerung kopieren:
• Drücken und halten Sie die Tasten T1
und T2 (die LED blinkt mit langsamen
Impulsen) der neuen Funkfernsteuerung.
• Lassen Sie T1 und T2 los, sobald die LED
mit schnellen Impulsen blinkt.
• Drücken Sie die Taste, auf die Sie den
Befehl klonen möchten (die LED ist
erleuchtet).
•
Nähern Sie die zu kopierende
Funkfernsteuerung an die Rückseite der
neuen Funkfernsteuerung und drücken
Sie die Taste, die Sie kopieren möchten.
Ist die Taste erkannt und kopiert worden,
blinkt die LED zur Bestätigung des erfolg-
reichen Vorgangs 3 Mal auf.
Hinweis:
Die Funkfernsteuerung beendet
den Kopiervorgang automatisch nach 10
s Inaktivität.
Empfängertyp einstellen, auf den die
Funkfernsteuerung gespeichert wer-
den soll:
Die Funkfernsteuerung ist für den Betrieb
mit Elvox Steuergeräten und Empfängern
der Serien .W und .T programmiert, kann
aber zusätzlich auch für Steuergeräte
der Serie RS eingestellt werden.
Sie können den Steuergeräte- und Empfän-
gertyp, auf den die Funkfernsteuerung
gespei-chert werden soll, folgendermaßen
ändern:
• Drücken und halten Sie die Tasten T1
und T2 (die LED blinkt mit langsamen
Impulsen).
• Nach 3 s blinkt die LED mit schnellen
Impulsen, halten Sie dabei weiterhin T1
und T2 gedrückt.
• Nach 10 s blinkt die LED wieder mit
langsamen Impulsen, lassen Sie jetzt T1
und T2 los.
• Durch Drücken auf T1 alterniert die
Funkfernsteuerung zwischen:
1.
Einstellung für den Betrieb mit
Steuergeräten der Serie RS (1 schnel-
ler Blinkimpuls der LED)
2.
Einstellung für den Betrieb mit
Steuergeräten der Serien .W und .T (2
schnelle Blinkimpulse der LED).
• Warten Sie 5 s, bis die Funkfernsteuerung
den Vorgang beendet und die gewählte
Einstellung speichert.
Hinweis: Unabhängig vom Steuergerät,
auf das die Funkfernsteuerung gespei-
chert werden soll, wird mit der Kopie der
von einer anderen Funkfernsteuerung
kopierten Taste die korrekte Einstellung
der Funkfernsteuerung eingerichtet.
Technische Eigenschaften
Batterie
3 V, CR 2032
Max Leistung
1 mW (0 dBm)
Betriebsleistung
433,92 MHz ±0,1 MHz
Geräteklasse
1
Authentifizierung
Elvox Festcode
Modulation
OOK
Anzahl der Kanäle
2 (ETFN2), 4 (ETFN4)
Reichweite
100/120 m
Abmessungen
34 x 60 x 9,5 mm
Ersetzung der Batterie
Um die Batterie zu ersetzen die
Befestigungs ausziehen und den Deckel
öffnen. Die Batterie entfernen und sie
ersetzen und die Polarität beachten (Siehe
Abbildung).
Απομνημόνευση του τηλεχειριστηρίου:
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της κεντρικής
μονάδας ελέγχου.
Αντίγραφο του πλήκτρου του τηλεχει-
ριστηρίου:
• Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα T1 και T2
(η λυχνία led αναβοσβήνει αργά) του νέου
τηλεχειριστηρίου.
• Μόλις αρχίσει να αναβοσβήνει γρήγορα η
λυχνία led, αφήστε τα πλήκτρα T1 και T2.
• Πατήστε το πλήκτρο στο οποίο θέλετε να
αντιγράψετε το χειριστήριο (η λυχνία led ανάβει
σταθερά).
• Πλησιάστε το τηλεχειριστήριο που θα αντιγρα-
φεί στο πίσω μέρος του νέου τηλεχειριστηρίου
και πατήστε το πλήκτρο που θέλετε να αντιγρά-
ψετε. Εάν το πλήκτρο αναγνωρίστηκε και αντι-
γράφηκε, η λυχνία led αναβοσβήνει 3 φορές
ως επιβεβαίωση τη εκτέλεσης της διαδικασίας.
Σημείωση:
iη διαδικασία αντιγραφής του τηλε-
χειριστηρίου τερματίζεται αυτόματα εάν δεν
πραγματοποιηθεί καμία ενέργεια για 10 δευτ.
Ρύθμιση τύπου δέκτη στον οποίο θα
αποθηκευτεί το τηλεχειριστήριο:
Το τηλεχειριστήριο είναι προγραμματισμένο
για λειτουργία στις κεντρικές μονάδες ελέγ-
χου και στους δέκτες Elvox της σειράς .W και
.T, αλλά μπορεί να ρυθμιστεί για λειτουργία
στις κεντρικές μονάδες της σειράς RS.
Για να αλλάξετε τον τύπο της κεντρικής μονάδας
ή του δέκτη στον οποίο θα απο-θηκευτεί,
εκτελέστε τη διαδικασία που περι-γράφεται
παρακάτω:
• Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα T1 και T2
(η λυχνία led αναβοσβήνει αργά).
• Μετά από 3 δευτ., η λυχνία led αναβο-σβήνει.
Συνεχίστε να κρατάτε πατημένα τα πλήκτρα T1
και T2.
• Μετά από 10 δευτ., η λυχνία led αναβοσβήνει
και πάλι αργά. Αφήστε τα πλήκτρα T1 και T2.
• Εάν πατήσετε το T1, το τηλεχειριστήριο εκτελεί
εναλλαγή μεταξύ:
1. της ρύθμισης για λειτουργία στις κεντρι-
κές μονάδες της σειράς RS (1 γρήγορο
αναβόσβημα της λυχνίας led)
2. της ρύθμισης για λειτουργία στις κεντρι-κές
μονάδες της σειράς .W και .T (2 γρή-γορα
αναβοσβήματα της λυχνίας led).
• Περιμένετε 5 δευτ. ώστε να τερματιστεί η
διαδικασία για το τηλεχειριστήριο και να
αποθηκευτεί η επιλεγμένη ρύθμιση.
Σημείωση: ανεξάρτητα από την κεντρι-
κή μονάδα στην οποία θα αποθηκευτεί
το τηλεχειριστήριο, το αντίγραφο του
πλήκτρου που έχει αντιγραφεί από άλλο
τηλεχειριστήριο επιλέγει ήδη τη σωστή
ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου.
Τεχνικα χαρακτηριστικα
Μπαταρία
3 V, CR 2032
Μέγ. ισχύς
1 mW (0 dBm)
Συχνότητα λειτουργίας 433,92 MHz ±0,1 MHz
Κατηγορία μηχανισμού 1
Κωδικοποίηση
Σταθερός κωδικός Elvox
Διαμόρφωση
OOK
Αρ. καναλιών
2 (ETFN2), 4 (ETFN4)
Ενδεικτική εμβέλεια
100/120 m
Διαστάσεις
34 x 60 x 9,5 mm
Αντικατάσταση μπαταρίας
Για να αντικαταστήσετε την μπαταρία,
αφαιρέστε τη βίδα στερέωσης και ανοίξτε
το καπάκι. Αφαιρέστε την μπαταρία
και αντικαταστήστε την τηρώντας την
πολικότητα (βλ. εικόνα).
T1
T2
T3
T4
DE
EL