Vimar ELVOX 6153 Installer'S Manual Download Page 3

BESCHREIBUNG

Mit dem Umschaltmodul Art. 6153 kann 

bei Sprechgeräten Serie PETRARCA 

Art. 6200 - 6201 - 6202 - 6204 mit Ruf-

lautsprecher die Ruflautstärke eingestellt 

bzw. der Rufton deaktiviert werden.

An die Vorrichtung des Umschaltmoduls 

lassen sich zwei optische Anzeigen (eine 

für die Ruftonabschaltungsanzeige (rote 

LED) und die andere für den geöffneten 

Türöffnerstatus (grüne LED)  anschlies-

sen: deren  Anwendung fordert Zusatzan-

schlüsse wie in Schaltplan gezeigt.

* Bei Haustelefonen Art. 6204 und 6153 

ist die Taste für die “Abwesender Benut-

zer”-Funktion verwendet; um mit digitalen 

DIGIBUS Zentralen zu nutzen.

EINBAU AUF SPRECHGERÄTE BAU-

REIHE PETRARCA 6200 - 6201 - 6202 

- 6204

-  Das Haustelefon öffnen (siehe Abb. 1).

-  Die Kunststottabdeckung ausbrechen 

(siehe Abb. 2)

-  Die Karte in den passenden Sitz einset-

zen und sie mittels der mitgelieferten 

Schraube  befestigen (siehe Abb.3).

-  Das Lautsprecherkabel vom Stecker-

stift “A” des Haustelefon abnehmen.

-  Das eben abgenommene Kabel auf den 

bei der Karte Art. 6153 anwesenden 

Steckerstift  (CN2), einstecken.

  Das Kabel, das an Klemme n. 6 des 

Arts. 6153 angeschlossen war, an Ste-

ckerstift “A” des Haustelefons anste-

cken (siehe Abb. 4).

HINWEIS: 

Bei Klemme n. 7 der Karte 

6153 gibt es ein Kabel, das für die op-

tische Rufabschaltungsanzeige zu ver-

wenden ist.  

Bei Haustelefonen Art. 6204 das Kabel 

für den Anschluß der Klemme 10 des Art. 

6153 an Art. 6204 verwenden und das 

Verbindungskabel für den Anschluß des 

Verbinders CN1 des Art. 6153 an Verbin-

der AU des Haustelefons verwenden.

Einstellung der Lautstärke des Läutwerks

Stellung “0”: Läutwerk ausgeschaltet

Stellung “1”: Lautstärke des Läutwerks 

niedrig

Stellung “2”: Lautstärke des Läutwerks 

mittel 

Stellung “3”: Lautstärke des Läuwerks 

hoch 

HINWEIS:

 In Stellung “0” (Läutwerk aus-

geschaltet) sind die Klemmen 7 - 10 kurz-

geschlossen und ermöglichen damit den 

Anschluß einer roten optischen Anzeige 

(LED).

L

inks

R

echts

0

0

1

1

2

2 3

DESCRIÇÃO

O módulo comutador Art. 6153 permite 

a regulação do volume de chamada ou 

de excluir a mesma chamada nos in-

terfones com altifalante de chamada da 

série PETRARCA Art. 6200 - 6201 - 6202 

- 6204. O dispositivo está ainda equipado 

de dois dispositivos ópticos, um para a 

visualização da exclusão de chamada 

(sinalização vermelha) e um para o  es-

tado de trinco aberto (sinalização verde); 

o uso destos dois dispositivos pretendem 

algumas ligações suplementares como 

indicam os esquemas de ligação.

* Nos interfones Art. 6204, o Art.  6153 

é utilizado mesmo para a função “utente 

ausente”; para utilizar nas centrais digi-

tais DIGIBUS.

MONTAGEM  NOS INTERFONES DA 

SERIE PETRARCA 6200 - 6201 - 6202 

- 6204

-  Abrir o interfone (ver Fig. 1).

-  Romper a lamela em plástico fazendo 

pressão sobre a mesma (ver Fig. 2).

-  Inserir a placa no lugar apropriado e 

fixarla com o parafuso fornecido (ver 

fig. 3).

-  Desligar o cabo do altifalante do pino 

“A” do interfone.

- Inserir o cabo apenas desligado no 

pino (CN2) presente na placa Art. 

6153.

-  Inserir o cabo, anteriormente ligado no 

borne n. 6 do Art. 6153, no pino “A” do 

interfono (ver Fig. 4).

N.B. 

No terminal n. 7 da placa Art. 6153 

há un cabo para utilizar para a sinaliza-

ção óptica da chamada excluida.

Nos interfones Art. 6204 utilizar o cabo 

para ligar o borne 10 do Art. 6153 ao Art. 

6204 e a cablagem para ligar o conetor 

CN1 do Art. 6153 ao conetor AU do in-

terfone.

Seleccão nivel de chamada

DESCRIPCIÓN

El módulo conmutador Art. 6153 permite 

regular el volumen de llamada o excluir 

la misma llamda en los interfonos con al-

tavoz de llamada serie PETRARCA Art. 

6200 - 6201 - 6202 - 6204. El dispositivo 

está provisto también de dos dispositivos 

ópticos, uno para la visualización de la 

exclusión de la llamada (señalación roja) 

y uno que indica “cerradura abierta” (se-

ñalación verde); la utilización de estos 

dos dispositivos requiere conexionados 

suplementarios como indican los esque-

mas de conexionado.

* En los interfonos Art. 6204, el Art. 6153 

sirve también para la función “usuario 

ausente”; para utilizar con las centrales 

digitales DIGIBUS:

MONTAJE SOBRE INTERFONOS DE 

LA SERIE PETRARCA 6200 - 6201 - 

6202 - 6204

-  Abrir el interfono (ver Fig. 1)

- Romper la laminilla en plástico ha-

ciendo presión sobre la laminilla (Fig. 

3).

-  Insertar la ficha en el alojamiento apro-

piado y fijarla con el tornillo en dotación 

(Fig. 3).

-  Desconectar el cable del altavoz desde 

el borne “A” del interfono.

-  Insertar el cable recién quitado en el 

borne (CN2) presente en la ficha Art. 

6153.

-  Insertar el cable, preconectado en el 

borne n. 6 del Art. 6153, en el borne 

“A” del interfono (Fig. 4).

N.B.

 En el borne n. 7 de la ficha Art. 6153 

hay un cable que se utiliza para la seña-

lación óptica de “exclusión de llamada”.

En los interfonos Art. 6204 utilizar el 

cable para conectar el borne 10 del Art. 

6153 al 6204 y el cableado para conectar 

el conector CN1 del Art. 6153 al conector 

AU del interfono.

Selección nivel de llamada

Posición “0”: exclusión timbre

Posición “1”: volumen mínimo timbre

Posición “2”: columen medio timbre

Posición “3”: volumen máximo timbre.

N.B.

 En correspondencia de la posición 

“0” (exclusión del timbre) los bornes 7 - 

10 vienen cortocircuitados permitiendo el 

encendido del LED rojo.

Posição “ 0 “: exclusão da campainha

Posição “ 1 “ : volume mínimo campainha

Posição “ 2 “: volume medio campainha

Posição “ 3 “: volume máximo campainha

N.B. 

 Em correspondencia com a posição 

“0” (campainha excluida) os terminais 7 

- 10 são curto-circuitados tornando pos-

sível o acendimento do led sinalizador 

vermelho (Art. 6153).

izquierda

derecha

0

0

1

1

2

2 3

ezquerda

direita

0

0

1

1

2

2 3

   3

6153

Summary of Contents for ELVOX 6153

Page 1: ... do instalador 6153 Modulo regolazione volume Digibus e Sound System Digibus and Sound System volume adjustment module Module réglementation volume Digibus et Sound System Modul Lautstärkenregelung Digibus und Sound System Módulo ajuste volumen Digibus y Sound System Módulo ajuste volume Digibus e Sound System ...

Page 2: ... 7 of type 6153 circuit board there is cable to be used for the call exclusion indicator LED On interphones type 6204 use the cable to connect terminal 10 of type 6153 to 6204 and the harness to connect con nector CN1 of Art 6153 to connector AU of interphone Call level adjustment Posizione 0 esclusione suoneria Posizione 1 volume suoneria minimo Posizione 2 volume suoneria medio Posizione 3 volum...

Page 3: ... 1 Romper a lamela em plástico fazendo pressão sobre a mesma ver Fig 2 Inserir a placa no lugar apropriado e fixarla com o parafuso fornecido ver fig 3 Desligar o cabo do altifalante do pino A do interfone Inserir o cabo apenas desligado no pino CN2 presente na placa Art 6153 Inserir o cabo anteriormente ligado no borne n 6 do Art 6153 no pino A do interfono ver Fig 4 N B No terminal n 7 da placa ...

Page 4: ...A C R0 BL BI Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 4 6153 ...

Page 5: ...lies Vers les alimentations Zu den Netzgeräten A los alimentadores Para os alimentadores Art 931 936 938A SCHEMA DI COLLEGAMENTO ART 6153 CON CITOFONO ART 6200 WIRING DIAGRAM FOR ART 6153 WITH INTERPHONE SERIES 6200 SCHÉMA DE RACCORDEMENT ART 6153 AVEC POSTE D APPARTEMENT ART 6200 ANSCHLUSSPLAN FÜR ART 6153 MIT HAUSTELEFONE SERIE 6200 ESQUEMA DE CONEXIONADO ART 6153 CON INTERFONO ART 6200 ESQUEMA ...

Page 6: ...E EXCLUSIÓN LLAMADA Y DE CERRADURA ABIERTA ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153 COM INTERFONE ART 6200 E MÓDULOS DE SINALIZÇÃO DE EXCLUSÃO DE CHAMADA E DE TRINCO ABERTO Citofono Phone Poste Haustelefon Interfono Telefone Art 6200 Rete Mains Réseau Netz Red Rede Alimentatore Power supply Alimentation Netzgerät Alimentador Art 6582 Agli alimentatori To power supplies Vers les alimentations Zu den Netzgerä...

Page 7: ...H INTERPHONE TYPE 6200 AND MONITOR SCHÉMA DE RACCORDEMENT ART 6153 AVEC POSTE D APPARTEMENT ART 6200 ET MONITEUR ANSCHLUSSPLAN FÜR ART 6153 MIT HAUSTELEFON ART 6200 UND MONITOR ESQUEMA DE CONEXIONADO ART 6153 CON INTERFONO ART 6200 Y MONITOR ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153 COM INTERFONE ART 6200 E MONITOR All alimentatore To power supply Vers l alimentation Zu dem Netzgerät Al alimentador Para o al...

Page 8: ...D DL2 Rote LED Anzeige LED DL2 Señalation óptica roja LED DL2 LED indicador vermelho LED A Art 6153 SCHEMA DI COLLEGAMENTO ART 6153 CON CITOFONO ART 6200 MONITOR E SEGNALAZIONE OTTICA DI CHIAMATA ESCLUSA WIRING DIAGRAM FOR TYPE 6153 WITH INTERPHONE TYPE 6200 MONITOR AND CALL EXCLUSION INDICATOR LED SCHÉMA DE RACCORDEMENT ART 6153 AVEC POSTE D APPARTEMENT ART 6200 MONITEUR ET SIGNALISATION OPTIQUE ...

Page 9: ...GEÖFFNET ESQUEMA DE CONEXIONADO ART 6153 CON INTERFONO ART 6200 MONITOR SEÑALACIÓN ÓPTICA DE EXCLUSIÓN DE LLAMADA Y DE CERRADURA ABIERTA ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153 COM INTERFONE ART 6200 MONITOR E MÓDULOS DE SINALIZÇÃO DE EXCLUSÃO DE CHAMADA E TRINCO ABERTO All alimentatore To power supply Vers l alimentation Zu dem Netzgerät Al alimentador Para o alimentador Art 6680 Monitor Moniteur Art 6020...

Page 10: ...M FOR TYPE 6153 WITH INTERPHONE TYPE 6201 AND CALL EXCLUSION INDICATOR LED SCHÉMA DE RACCORDEMENT ART 6153 AVEC POSTE D APPARTEMENT 6201 ET SIGNALISATION OPTIQUE DE L EXCLUSION DE L APPEL ANSCHLUSSPLAN FÜR ART 6153 MIT HAUSTELEFON ART 6201 UND ANZEIGE DER RUFABSCHALTUNG ESQUEMA DE CONEXIONADO ART 6153 CON INTERFONO ART 6201 Y SEÑALACIÓN ÓPTICA DE EXCLUSIÓN DE LLAMADA ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153...

Page 11: ...XCLUSIÓN LLAMADA Y DE CERRADURA ABIERTA ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153 COM INTERFONE ART 6201 E MÓDULOS DE SINALIZÇÃO DE EXCLUSÃO DE CHAMADA E TRINCO ABERTO Citofono Phone Poste Haustelefon Interfono Telefone Art 6201 Rete Mains Réseau Netz Red Rede Alimentatore Power supply Alimentation Netzgerät Alimentador Art 6583 Agli alimentatori To power supplies Vers les alimentations Zu den Netzgeräten A ...

Page 12: ...EMA DI COLLEGAMENTO ART 6153 CON CITOFONO ART 6201 MONITOR E SEGNALAZIONE OTTICA DI CHIAMATA ESCLUSA WIRING DIAGRAM FOR TYPE 6153 WITH INTERPHONES SERIES 6201 MONITOR AND CALL EXCLUSION INDICATOR LED SCHÉMA DE RACCORDEMENT ART 6153 AVEC POSTE D APPARTEMENT ART 6201 MONITEUR ET SIGNALISATION OPTIQUE DE L EXCLUSION DE L APPEL ANSCHLUSSPLAN FÜR ART 6153 MIT HAUSTELEFON ART 6201 MONITOR UND ANZEIGE DE...

Page 13: ...ÖFFNET ESQUEMA DE CONEXIONADO ART 6153 CON INTERFONO ART 6200 MONITOR SEÑALACIÓN ÓPTICA DE EXCLUSIÓN DE LLAMADA Y DE CERRADURA ABIERTA ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO ART 6153 COM INTERFONE ART 6201 MONITOR E MÓDULOS DE SINALIZÇÃO DE EXCLUSÃO DE CHAMADA E TRINCO ABERTO All alimentatore To power supply Vers l alimentation Zu dem Netzgerät Al alimentador Para o alimentador Art 6568 Monitor Moniteur Art 6020 R...

Page 14: ...sta e fa lampeggiare il led Il numero di lampeggi sta ad indicare il numero di chiamate senza risposta max 4 When the chime is excluded the red led remains lit if an incoming call gets through and there is no answer the called interphone signals the unattended call to the switchboard and make the led flash The number of flashings indicates the number of unattended calls max 4 Lorsqu on exclue la s...

Page 15: ...ey measure less than 25cm An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device or its subsequent recycling helps avoid the potential negative effects on the environment and people s health and encourages the re use and or recycling of the construction materials DEEE Informations pour les utilisateurs Le symbole du caisson barré là où il est reporté sur ...

Page 16: ...sind gesammelt warden INFORMACIÓN A LOS USUA RIOS DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2002 96 RAEE Para evitar perjudicar el medio am biente y la salud de las personas así como posibles sanciones administrativas el aparato marcado con este símbolo no deberá eliminarse junto con los residuos urbanos y podrá entregarse en la tienda al comprar uno nuevo La recogida del aparato marcado con el símbolo del ...

Reviews: