![Vimar Elvox 4621.028FS Manual Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/vimar/elvox-4621-028fs/elvox-4621-028fs_manual_1027520004.webp)
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49401619B0 00 2107
4621.028FS
EN
IT
Regole di installazione
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle dispo
-
sizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
Conformità normativa
Direttiva EMC. Direttiva RoHS
Norme EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
RAEE - Informazioni agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa
alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera
smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimen-
sioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Cautions
- Before operation, we strongly advise users to read this manual and keep it properly for
using later.
- Please use the specified power supply to connect.
- Avoid from in correct operation, shock vibration, heavy pressing which can cause damage
to product.
- Do not use corrosive detergent to clean main body of the camera. If necessary, please use
soft dry cloth to wipe dirt; for hard contamination, use neutral detergent. Any cleanser for
high grade furniture is applicable.
- Avoid aiming the camera directly towards extremely bright objects, such as, sun, as this
may damage the image sensor.
- Please follow the instructions to install the camera. Do not reverse the camera, or the
reversing image will be received.
- Do not operate it incase temperature, humidity and power supply are beyond the limited
stipulations.
- Keep away from heat sources such as radiators, heat registers, stove., etc.
- This is product instructions not quality warranty. We may reserve the rights of amending
the typographical errors, inconsistencies with the latest version, software upgrades and
product improvements, interpretation and modification. These changes will be published
in the latest version without special notification.
- When this product is in use, the relevant contents of Microsoft, Apple and Google will be
involved in. The pictures and screenshots in this manual are only used to explain the us-
age of our product. The ownerships of trademarks, logos and other intellectual properties
related to Microsoft, Apple and Google belong to the above-mentioned companies.
Avvertenze
- Prima di utilizzare il prodotto si raccomanda vivamente di leggere il manuale e di conservarlo
in un luogo sicuro per consultazione futura.
- Utilizzare l'alimentazione specificata per il collegamento.
- Evitare di azionare il prodotto in modo improprio, sottoporlo a urti o vibrazioni, forti pressioni
che possono danneggiarlo.
- Non utilizzare detergenti corrosivi per pulire il corpo principale della telecamera. Se necessa-
rio, utilizzare un panno morbido e asciutto per pulirla; in caso di sporco resistente utilizzare un
detergente neutro. È possibile utilizzare detergenti per mobili di qualità.
- Non puntare la telecamera direttamente verso oggetti estremamente luminosi, ad esempio il
sole, in quanto si potrebbe danneggiare il sensore d'immagine.
- Seguire le istruzioni per installare la telecamera. Non rovesciare la telecamera, altrimenti rice-
verà un'immagine rovesciata.
- Non azionarla se temperatura, umidità e alimentazione non corrispondono ai limiti o valori
specificati.
- Tenere lontano da fonti di calore quali radiatori, bocchette dell'aria calda, stufe e simili.
- Il presente documento contiene le istruzioni per l'uso del prodotto. Non è la garanzia di qualità.
Ci riserviamo il diritto di correggere errori di stampa, incongruenze con la versione più recente,
aggiornamenti del software e miglioramenti, interpretazione e modifiche al prodotto. Tali cam
-
biamenti saranno pubblicati nella versione più recente senza previa notifica.
- Quando il prodotto è in uso, sono applicabili i contenuti di Microsoft, Apple e Google. Le im-
magini e le schermate di questo manuale hanno lo scopo di spiegare l'utilizzo del prodotto.
La proprietà dei marchi commerciali, dei logo e altre proprietà intellettuali relative a Microsoft,
Apple e Google appartengono alle suddette aziende.
Installation rules
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are in-
stalled.
Conformity to Standards
EMC Directive. RoHS Directive
Standards EN 55032, EN 55035, EN IEC 63000
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the
product must not be included with other general waste at the end of its working life.
The user must take the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer
when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned free of charge (without
any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2
, if they measure
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of
the used device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the
environment and people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction
materials.
Privacy
Privacy Policy
Privacy
Informativa Privacy
In conformità a quanto previsto dal Regolamento UE 2016/679 in materia di tutela dei dati
personali, Vimar S.p.A. garantisce che il trattamento dei dati mediante prodotti elettronici è
effettuato riducendo al minimo l’utilizzazione di dati personali e di dati identificativi, limitando
il trattamento ai casi in cui è strettamente necessario per il conseguimento degli scopi per
i quali sono raccolti. I dati dell’Interessato saranno trattati in base a quanto previsto nella
informativa privacy prodotti/applicazione consultabile dal nostro sito
www.vimar.com
sezione
legal (
Privacy Policy Prodotti - Applicazioni - Vimar energia positiva
).
Ricordiamo che, in base a quanto previsto dal Regolamento UE 2016/679 in materia di tutela
dei dati personali, è responsabilità dell’utilizzatore, in qualità di titolare del trattamento dei dati
raccolti durante l’utilizzo del prodotto, tutelare e adottare delle misure di sicurezza idonee ad
evitare la perdita dei dati personali memorizzati e registrati.
Nel caso in cui i prodotti riprendano spazi pubblici, non solo la proprietà privata, dovrà essere
apposta, in modo visibile, l’informativa di ‘area videosorvegliata’ prevista dalla normativa
privacy e riportata nel sito del Garante della Privacy.
Le immagini potranno essere memorizzate per un periodo di 24 ore fino ad un massimo di 72
ore nei casi previsti nel Provvedimento del Garante della Privacy in materia di videosorveglianza
(8 aprile 2010).
Inoltre, l’utilizzatore dovrà garantire e verificare la titolarità e la custodia delle proprie password
e dei relativi codici di accesso alle risorse web. L’Interessato al momento della richiesta di
intervento al Centro Assistenza Vimar, per poter consentire le attività di assistenza, deve fornire
la password di accesso al sistema. La fornitura della stessa è considerata come consenso al
trattamento. Ogni Interessato sarà responsabile e dovrà modificare la password di accesso
al proprio sistema a seguito di ogni intervento svolto da parte del Centro Assistenza Vimar.’
As required by Regulation (EU) 2016/679 on the protection of personal data, Vimar S.p.A.
guarantees that the electronic processing of data minimises the use of personal and other
identification information, which is only processed to the extent strictly necessary in order to
achieve the purposes for which it was collected. The personal information of the Data Subject
is processed in accordance with the product/application privacy policy available on our website
www.vimar.com
in the legal section (
Product - App Privacy Policy - Vimar energia positiva
).
Please remember that, pursuant to Regulation (EU) 2016/679 on the protection of personal
data, the user is the controller of processing for the data collected during use of the products
and, as such, is responsible for adopting suitable security measures that protect the personal
data recorded and stored, and avoid its loss.
Should the products monitor public areas and not just private property, it will be necessary
to display - in a visible manner - the information about the ‘area under video surveillance’
envisaged in the privacy policy and specified on the website of the Italian Data Protection
Authority (Garante).
Images may be stored for 24 hours, and for up to 72 hours in the cases envisaged in the
video surveillance measures issued by the Italian Data Protection Authority on 8 April 2010.
In addition, the user must guarantee safe possession of and control over its passwords and the
related access codes to its web resources. The Data Subject must provide the password for
access to its system when requesting help from the Vimar Support Centre, so that the related
support can be provided. Provision of the password represents consent for processing. Each
Data Subject is responsible for changing the password for access to its system on completion
of the work carried out by the Vimar Support Centre.’