9) Cablare i pulsanti di chiamata seguendo l’ordine di numerazione e i co-
lori come indicato nella tabella dell’etichetta 2.
9) Wire the call buttons following the numbering order and colours as shown
in the table on label 2.
TABELLA CORRISPONDENZA CABLAGGI-PULSANTI
TABLE OF WIRING HARNESS-BUTTON CORRESPONDENCE
1
1
1
A
Fig. 11a
n° PULSANTE
PUSH-BUTTON
COLORE FILO
WIRE COLOUR
TIPOLOGIA CAPOCORDA
CABLE TERMINAL
1
nero (comune)
black (common)
2
blu - blue
3
verde - green
4
grigio - grey
5
rosso + nero (comune)
red + black (common)
6
bianco - white
7
arancio - orange
8
marrone - brown
Fig. 11b
1
2
Fig. 12
12) Nel caso di impianti citofonici (art. 2930) si deve togliere la parte supe-
riore della mascherina ed inserire la plastica nera (Fig. 12). Nel caso
di impianti videocitofonici (art. 2559) si deve avvitare la parte superiore
della mascherina ed inserire il paraobiettivo (fig. 13). Collegare la mor-
settiera dell’unità elettronica art. 13C5 all’impianto DUE FILI PLUS
.
12) In the case of intercom systems (type 2930) it is necessary to Remove
the mask and fit the black plastic (Fig. 12). In the case of videointer-
com systems (type 2559) it is necessary to tighten the upper part of
the mask and insert the lens protector (fig. 13). Connect the terminal
block of the electronic unit type 13C5 to the DUE FILI PLUS
.
1
3
Fig. 13
13) Eseguire tutti i collegamenti ad impianto spento. Collegare il capo
libero del cablaggio a 10 poli dell’unità elettronica art. 13C5 ad uno
dei connettori della morsettiera fornita di serie con l’art. 693P/M. Col-
legare il connettore a 20 poli dell’unità elettronica alla morsettiera.
13) Carry out all the wirings with system switched off. Connect the free
end of the wiring harness to 10 poles of the electronic unit type 13C5
and one of the connectors of the terminal block supplied standard with
type 693P/M. Connect the 20-pole connector of the electronic unit to
the terminal block.
10) Procedere al montaggio del posto esterno audio art. 2930 o della tele-
camera art. 2559, fissando i cablaggi uscenti dal foro 2 (fig. 11a, 11b):
Il cablaggio da 6 poli dell’unità elettronica deve essere inserito sul con-
nettore a 6 poli del posto esterno audio o della telecamera con posto
esterno.
Il cablaggio a 4 poli uscente dall’unità elettronica deve essere inserito
sul connettore a 4 poli del posto esterno audio o della telecamera con
posto esterno.
10) Proceed with mounting the audio speech unit type 2930 or camera
type 2559, fastening the cables coming out of hole 2 (fig. 11a, 11b):
The 6-pole wiring harness of the electronic unit must be inserted on
the 6-pole connector of the audio speech unit or camera with speech
unit. The 4-pole wiring harness coming out of the electronic unit must
be inserted on the 4-pole connector of the audio speech unit or camera
with speech unit.
11) Collocare il microfono del posto esterno audio art. 2930, o della teleca-
mera art. 2559 sull’ apposita sede (punto 10 di Fig. 7).
11) Place the microphone of the audio speech unit, type 2930, or of the
camera type 2559, into its seat located (point10 of Fig. 7).
TABELLA CORRISPONDENZA CABLAGGI MODULO ILLUMINATORE LED
TABLE OF WIRING HARNESS-LED ILLUMINATOR MODULE CORRESPONDENCE
+
arancio - orange
-
nero - black
2
2
2
A
Tabella 3
Table 3
Tabella 2
Table 2
7
13C5