background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401560A0  02  2103

SGANCIO DEL TERMOSTATO DAL SUPPORTO METALLICO 

• 

DETACHING THE THERMOSTAT FROM THE METALLIC MOUNTING FRAME

DÉMONTAGE DU THERMOSTAT DU SUPPORT MÉTALLIQUE 

• 

SOLTAR EL TERMOSTATO DEL SOPORTE METÁLICO 

AUSRASTEN DES THERMOSTATS AUS DER METALLHALTERUNG 

• 

ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΑΠΟ ΤΟ ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ

Uilizzando un cacciavite, premere come indicato in figura. 
Using a screwdriver, press as shown in the figure. 
Utiliser un tournevis et appuyer comme le montre la figure. 
Utilizando un destornillador, ejerza presión como se indica en la figura. 
Mithilfe eines Schraubendrehers gemäß Abbildung abhebeln. 

Χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι, πιέστε όπως φαίνεται στην εικόνα.

1

2

Il supporto metallico si sgancia dal termostato e si fissa alla parete.
The metallic mounting frame is detached from the thermostat and secured to the wall.
Le support métallique se détache du thermostat et se fixe au mur.
Suelte el soporte metálico del termostato y sujételo a la pared.
Die Metallhalterung aus dem Thermostat ausrasten und an der Wand befestigen.

Το μεταλλικό στήριγμα αποσυνδέεται από τον θερμοστάτη και στερεώνεται στον τοίχο.

AGGANCIO DEL TERMOSTATO DAL SUPPORTO METALLICO FISSATO ALLA PARETE 
ATTACHING THE THERMOSTAT ONTO THE METALLIC MOUNTING FRAME SECURED TO THE WALL
FIXATION DU THERMOSTAT SUR LE SUPPORT MÉTALLIQUE POSÉ AU MUR 
FIJAR EL TERMOSTATO AL SOPORTE METÁLICO SUJETO A LA PARED

 

EINRASTEN DES THERMOSTATS IN DIE AN DER WAND BEFESTIGTE METALLHALTERUNG

ΣΥΝΔΕΣΗ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΣΤΟ ΜΕΤΑΛΛΙΚΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΣΤΕΡΕΩΜΕΝΟ ΣΤΟΝ ΤΟΙΧΟ 

VIMAR  SPA

VIALE  VICENZA  14

36063  MAROSTICA  VI

ITALY

UP

Fissare il termostato al supportio metallico mediante gli appositi agganci evidenziati in figura • Secure the thermostat to the metallic mounting frame using the dedicated attachments shown in the figure. 
Fixer le thermostat sur le support métallique à travers les encoches indiquées sur la figure • Sujete el termostato al soporte metálico con los enganches correspondientes que se muestran en la figura. 
Den Thermostat mithilfe der abgebildeten Laschen in die Metallhalterung einrasten • 

Στερεώστε τον θερμοστάτη στο μεταλλικό στήριγμα μέσω των ειδικών γάντζων που φαίνονται στην εικόνα.

TIPOLOGIE INSTALLATIVE 

• 

TYPES OF INSTALLATION 

• 

TYPES D’INSTALLATION

 • 

TIPOS DE MONTAJE 

• 

INSTALLATIONSTYPEN

 • 

ΤΥΠΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

1.

3.

4.

°C

°F

°C

°F

2.

°C

°F

°C

°F

V71303

V71001

V71703

V71701

 .ةيندعملا ةماعدلا نم تاتسومرتلا ريرحت

 .لكشلا يف حضوم وه امك طغضا ،يغاربلا كفم مادختساب

.طئاحلا ىلع اهتيبثت متيو تاتسومرتلا نع ةيندعملا ةماعدلا لصف متي

 .طئاحلا ىلع ةتبثملا ةيندعملا ةماعدلا نم تاتسومرتلا فاطخ

 .لكشلا يف ةحضوملا ةصاخلا تافاطخلا مادختساب ةيندعملا ةماعدلا ىلع تاتسومرتلا تبث

.تيبثتلا عاونأ

Summary of Contents for EIKON TACTIL 21514.F

Page 1: ...configurazione deve essere effettuata da personale qualificato con l osser vanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installat...

Page 2: ...de connexion sur entr e contact sec 30 m Pour les entr es utiliser un c ble torsad avec section minimum de 0 5 mm2 art 01840 Diff rentiel thermique r glable entre 0 1 C et 1 C Pr cision mesure temp ra...

Page 3: ...e conectado a la tierra de la instalaci n el ctrica CONFIGURACI N Para todos los detalles consulte el manual de instrucciones del sistema By me Plus Mediante la aplicaci n View es posible configurar C...

Page 4: ...eb Abwesenheit Schutzbetrieb Funktionszeit Handbetrieb 1 min bis 23 Stunden in 1 min Schritten Standard 60 min INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN Installation und Konfiguration m ssen durch Fachpersonal gem de...

Page 5: ...0669 2 5 EMC BT 2013 811 33 2006 1907 UE REACh VIMAR SPA VIALE VICENZA 14 36063 MAROSTICA VI ITALY UP UP IN BUS 21514 COLLEGAMENTI CONNECTIONS BRANCHEMENTS CONEXIONES ANSCHL SSE 1 2 3 2 400 25 BUS SEL...

Page 6: ...ie Metallhalterung aus dem Thermostat ausrasten und an der Wand befestigen AGGANCIO DEL TERMOSTATO DAL SUPPORTO METALLICO FISSATO ALLA PARETE ATTACHING THE THERMOSTAT ONTO THE METALLIC MOUNTING FRAME...

Page 7: ...alla sonda esterna max 99 9 F Se la temperatura impostata in F ed superiore a 99 9 F verr visualizzato Hig F OFF 2 per 21514 H Richiesta pulizia camera OFF 2 per 21514 H Richiesta non disturbare OFF 2...

Page 8: ...e est r gl e sur F et est sup rieure 99 9 F l cran affichera Hig F OFF 2 pour 21514 H Nettoyage chambre demand OFF 2 pour 21514 H Ne pas d ranger demand OFF 2 avec led allum e Thermostat teint A Senso...

Page 9: ...hren siehe Abbildung oben Regelung des Temperatursollwerts Scrollen nach Zunahme Scrollen nach Abnahme Scrollen nach links und nach rechts zum Bl ttern der Seite C F RH und Au entemperatur falls konfi...

Page 10: ...49401677A0 02 2103 A A B D E B F 21514 OF 3 2 1 0 S 21514 OFF H 21514 OFF 2 DO NOT MAKE UP ROOM DISTURB C 0 5 D E View F 0 5 G H OFF 2 S 21514 F 21514 OFF 2 S 21514 F 21514 OFF 2 max 99 9 F S F H 2151...

Reviews: