A
VISTA FRONTALE - VISTA DAL RETRO - VISTA DAL BASSO
●
FRONT VIEW - VIEW FROM REAR - VIEW FROM BELOW
VUE DE FACE - VUE DE DOS - VUE DE DESSOUS
●
FRONTANSICHT - RÜCKANSICHT - ANSICHT VON UNTEN
VISTA FRONTAL - VISTA POSTERIOR - VISTA INFERIOR
●
ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ - ΠΙΣΩ ΠΛΕΥΡΑ - ΚΑΤΩ ΠΛΕΥΡΑ
A
: Display
●
Display
●
Afficheur
●
Display
●
Pantalla
● Οθόνη
B
-
C
: Cursori per sgancio video dal supporto
●
Sliders to free video from mounting frame
●
Curseurs permettant de décrocher la vidéo de son support
Schieber zum Lösen des Video-Geräts aus der Halterung
●
Cursores para desenganchar la pantalla del soporte
● Ολισθητήρες για απασφάλιση βιντεοοθόνης από το στήριγμα
D
: Presa USB
●
USB port
●
Prise USB
●
USB-Buchse
●
Toma USB
● Υποδοχή USB
E
: Pulsante RESET
●
RESET button
●
Bouton de RÉINITIALISATION
●
RESET-Taster
●
Pulsador de restablecimiento
● Κουμπί ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ
F
: Pulsante ON/OFF
●
ON/OFF button
●
Bouton ON/OFF
●
ON/OFF-Taster
●
Pulsador ON/OFF
● Κουμπί ON/OFF
G
: Presa SDHC
●
SDHC port
●
Prise SDHC
●
SDHC-Buchse
●
Toma SDHC
● Υποδοχή SDHC
H
: Presa LAN
●
LAN port
●
Prise LAN
●
LAN-Buchse
●
Toma LAN
● Υποδοχή LAN
I
: Morsetti per amplificatori audio esterni
●
Terminals for external audio amplifiers
●
Bornes pour amplificateurs audio externes
Klemmen für externe Audio-Verstärker
●
Terminales para amplificadores audio externos
● Ακροδέκτες για εξωτερικούς ενισχυτές ήχου
L
: Morsetti alimentazione 12 V d.c.
●
12 V d.c. power supply terminals
●
Bornes d’alimentation 12 Vcc
Versorgungsklemmen 12 V DC
●
Terminales para alimentación de 12 Vcc
● Ακροδέκτες τροφοδοσίας 12 V d.c.
M
: Morsetti videocitofonia
●
Video door entry terminals
●
Bornes portier-vidéo
●
Klemmen für Videosprechanlage
●
Terminales para videoportero
● Ακροδέκτες θυροτηλεόρασης
E
D
F
G
H
I
L
M
B
C
IMPORTANTE: Effettuare il collegamento alla rete cablando un cavo
Categoria 5e UTP (art. 03050; 03050.B; 03051) o Categoria 6 UTP (art.
03071) agli appositi connettori RJ45 forniti in dotazione.
IMPORTANT: Make the connection to the network by wiring a UTP
category 5e cable (art. 03050; 03050.B; 03051) or UTP category 6
cable (art. 03071) to the specific RJ45 connectors supplied.
IMPORTANT Réaliser la liaison au réseau avec un câble de catégorie 5 UTP
(03050; 03050.B; 03051) ou 6 UTP (03071) sur les connecteurs dédiés RJ45
de série.
WICHTIG: Den Netzanschluss durch Verdrahtung eines Kabels der
Kategorie 5e UTP (Art. 03050; 03050.B; 03051) oder der Kategorie 6
UTP (Art. 03071) an den vorgesehenen mitgelieferten Steckern RJ45
ausführen.
IMPORTANTE: Efectuar la conexión a la red con un cable de categoría
5e UTP (art. 03050, 03050.B o 03051) o categoría 6 UTP (art. 03071) y
los correspondientes conectores RJ45 suministrados de serie.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πραγματοποιήστε τη σύνδεση στο δίκτυο συνδέοντας
ένα καλώδιο κατηγορίας 5e UTP (αρ. προϊόντος 03050, 03050.B,
03051) ή κατηγορίας 6 UTP (αρ. προϊόντος. 03071) στους ειδικούς
συνδετήρες RJ45 που παρέχονται.
21553.1
IP VIDEO TOUCH SCREEN
DUE FILI
12V 1.1A
Morsetti estraibili
Removable terminals
Bornes amovibles
Abnehmbare Klemmen
Terminales extraíbles
Αποσπώμενη τερματικά