background image

6

F

BOUTONS-POSSOIRS ET RÉGLAGES

B) Microphone
C) Haut-parleur

D) Paire de boutons-poussoirs « 

 » pour : 

choisir  les types de sonnerie.

•   Avec poste non inséré
 

Pour choisir le type de sonnerie pour l’ap-
pel depuis la plaque de rue appuyer sur le 
bouton-poussoir  D1 ou D2  pour environ 5 
secondes. Dès que la sonnerie commence 
à sonner il est possible de défiler toutes les 
sonneries en appuyant plusieurs fois sur le 
bouton-poussoir D1 ou D2.

•   Avec poste non inséré
 

Pour choisir le type de sonnerie pour l’ap-
pel  porte palière appuyer simultanément 
sur les poussoirs D1 et D2 pour environ 
5 secondes jusqu’à ce que la LED rouge 
« M » s’allume avec lumière intermittente; 
appuyer ensuite sur le poussoir D1 ou D2 
pour choisir le type de sonnerie.

E) Paire de boutons-poussoirs «

»: Pour 

régler le volume de la sonnerie / le contra-
ste / le volume de la phonique.

•   Avec poste non inséré
  Pour régler le volume de la sonnerie 

appuyer sur le bouton-poussoir E1 ou E2 
pour environ 5 secondes jusqu’à ce que la 
première sonnerie sonne.   Augmenter ou 
diminuer le volume en appuyant sur le bou-
ton-poussoir E1 ou E2. On obtient l’exclu-
sion de la sonnerie en appuyant plusieurs 
fois sur le bouton-poussoir E2 jusqu’à ce 
que la LED rouge « M » s’allume.

•   Avec poste inséré
  Pendant une conversation entre poste et 

plaque de rue régler le volume de la phoni-
que en appuyant sur le bouton-poussoir E1 
ou E2 simultanément avec le bouton-pous-

soir «

».

F) Bouton-poussoir «

» : Function F1.

G) Bouton-poussoir « 

» : Appel vers le 

standard (si installé) ou ouverture gâche 
lorsque le poste est appelé.

H) Bouton-Poussoir «

» : Fonction F2, F3, 

F4, F5 (si raccordées dans l’installation et 
en fonction de sa programmation).

I) Bouton-Poussoir «

» : parle / écoute. 

Après l’appel et/ou l’insertion du poste, 
appuyer continuellement sur le bou-
ton-poussoir pour la conversation avec le 
poste extérieur. 

L) «

» signalisation porte ouverte

  L’allumage de la signalisation (Led verte) 

indique que la porte est ouverte (la fonction 
est optionelle par rapport au type d’installa-
tion).

M) «

» Signalisation exclusion sonnerie

CONSEILS POUR L’USAGER:

-    Ne pas ouvrir et ne pas modifier l’appareil.
-  En cas de panne, de modification ou de 

maintenance aux appareils de l’installation 
(alimentation etc.) se servir de personnel 
spécialisé.

-    Temperature de fonctionnement maximum: 

40° C

-   Ne pas exposer cet appareil à égout, jets 

d’eaux, et ne mettre aucun objet plein d’eau 
sur le même. Ne pas obstruer les fentes 
pour la ventilation.

-  Attention: pour éviter de se blesser, cet 

appareil doit être fixé au mur selon les 
instructions pour l’installation.

Summary of Contents for 8013406195456

Page 1: ...Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Gebrauchsanweisungen Instrucciones de funcionamiento Instru es de utiliza o Art 6604 AU 660D AU 6704 AU...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 F P E D GB I B E H I D E D F G C L M...

Page 4: ...ceso e durante una conversa zione tra citofono e targa premere E1 o E2 e contemporaneamente il tasto per regolare il volume della fonica F Pulsante Funzione F1 G Pulsante Chiamata verso centralino se...

Page 5: ...red Led lights up With interphone inserted During a conversation between interphone and entrance panel adjust the audio volume by pressing the E1 or E2 push button simul taneously with the push button...

Page 6: ...uton poussoir E2 jusqu ce que la LED rouge M s allume Avec poste ins r Pendant une conversation entre poste et plaque de rue r gler le volume de la phoni que en appuyant sur le bouton poussoir E1 ou E...

Page 7: ...ote LED M sich beleuchtet ausgeschaltet werden Haustelefon eingeschaltet Um die Gespr chlautst rke einzustellen w hrend eines Gespr chs zwischen Haustelefon und Klingeltableau die E1 oder E2 Taste gle...

Page 8: ...una con versaci n entre tel fono y placa regular el volumen de la f nica pulsando el pulsador E1 o E2 junto con el pulsador F Pulsador Funci n F1 G Pulsador Llamada hacia la cen tral si presente en l...

Page 9: ...M se acender Telefone inserido Regular o volume da f nica durante uma conversa o entre monitor e botoneira pre mindo o bot o E1 ou E2 junto com o bot o F Bot o Fun o F1 G Bot o chamada para a central...

Page 10: ...10 D I GB F E P B E H I D E D F G C L M...

Page 11: ...norms Le produit est conforme la directive europ enne 2004 108 CE 2006 95 CE et suivantes Das Produkt entspricht den europ ischen Richtlinien 2004 108 CE 2006 95 CE und Nachfolgenden El producto es co...

Page 12: ...Via Pontarola 14 a I 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 http www elvox com S6I 660 4A1 RL 04 13 05 ELVOX Campodarsego Italy...

Reviews: