background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49401287A0  02  1810

INSTALLAZIONE A PARETE - SURFACE-MOUNTING - INSTALLATION POUR POSE EN SAILLIE 
INSTALACIÓN DE SUPERFICIE - AUFPUTZMONTAGE - 

ΕΠΙΤΟΊΧΙΑ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

L’ingombro su c tasti è pari a 13 mm per Eikon, 13,7 mm per Arké e 14 mm per Plana.
The distance mounting frame + cover plate + c buttons is 13 mm for Eikon, 13.7 mm for Arké and 14 mm for Plana.
L’encombrement de l’ensemble s commande  + touches est de 13 mm par rapport à la surface du mur pour Eikon, de 13,7 mm pour Arké et de 14 mm pour Plana.
Las dimensiones del soporte, la placa, el mando y las teclas son de 13 mm para Eikon, 13,7 mm para Arké y de 14 mm para Plana.
Die Abmessungen Hal Abdeck Schaltgerät + Tasten betragen 13 mm für Eikon, 13,7 mm für Arké und 14 mm für Plana.

Οι συνολικές διαστάσεις στηρίγματος + πλάκα + χειριστήριο + πλήκτρα είναι  13 mm για το Eikon, 13,7 για το Arké και 14 mm για το Plana.

21642.. - 20642.. - 20672.. - 19642.. - 19672.. - 14642..

1

1

2

2

21507-20507-19507

OPPURE - OR - OU - O  - ODER - 

Η

20652.. - 20682.. - 19652.. - 19682.. - 14652..

21507-20507-19507

21507-20507-19507

20652.. - 20682.. - 19652.. - 19682.. - 14652..

21642.. - 20642.. - 20672.. - 19642.. - 19672.. - 14642..

Summary of Contents for 03906

Page 1: ...otto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta dif ferenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione autonoma è possibile con segnare gratuitamente l apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore al...

Page 2: ...açonneries etc grâce au support spécial art 21507 ou 20507 ou 19507 ou 20607 ou 14607 Température de fonctionnement 25 à 65 C usage intérieur Compatible avec le Bridge Philips Hue 2 0 ATTENTION la transmission de la commande radio est validée quand la pression sur la touche produit un déclic mécanique Les touches 20506 19506 14506 ou 20506 2 19506 2 14506 2 fixées à la commande plate à deux bouton...

Page 3: ... durante 7 segundos para confirmar el canal seleccionado si no se realiza esta operación el dispositivo vuelve al canal anterior Cuando el sistema se estabiliza se recomienda realizar la Desactivación de la puesta en marcha pulse A0 y A1 y B1 durante 7 segundos NORMAS DE INSTALACIÓN La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en vigor que regulan el ...

Page 4: ...ας CBC με διαδοχικό κωδικό Εγκατάσταση χωνευτή ή επιτοίχια Η επιτοίχια εγκατάσταση χάρη στο ειδικό στήριγμα κωδ 21507 ή 20507 ή 19507 ή 20607 ή 14607 μπορεί να γίνει σε υλικά όπως σε ξύλο πλίνθο κλπ Θερμοκρασία λειτουργίας 25 65 C για εσωτερική χρήση Συμβατότητα με το Bridge Philips Hue 2 0 ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν πατήσετε το πλήκτρο πρέπει να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος κλικ ώστε να είναι δυνατή η μετάδ...

Page 5: ...ΠΊΝΑΚΑ L ingombro da filo muro supporto placca comando tasti è pari a 9 5 mm per Eikon 10 2 mm per Arké e 10 5 mm per Plana The distance from flush with the wall mounting frame cover plate control buttons is 9 5 mm for Eikon 10 2 mm for Arké and 10 5 mm for Plana L encombrement de l ensemble support plaque commande touches est de 9 5 mm par rapport à la surface du mur pour Eikon de 10 2 mm pour Ar...

Page 6: ... est de 13 mm par rapport à la surface du mur pour Eikon de 13 7 mm pour Arké et de 14 mm pour Plana Las dimensiones del soporte la placa el mando y las teclas son de 13 mm para Eikon 13 7 mm para Arké y de 14 mm para Plana Die Abmessungen Halterung Abdeckrahmen Schaltgerät Tasten betragen 13 mm für Eikon 13 7 mm für Arké und 14 mm für Plana Οι συνολικές διαστάσεις στηρίγματος πλάκα χειριστήριο πλ...

Reviews: