5. COLLEGAMENTI - CONNECTIONS - CONNEXIONS - ANSCHLÜSSE - CONEXIONES -
ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΕΣ
2
B
A
3 4
1
120V~
50-60 Hz
SE
1P NC
10A 250V~
120V~
50-60 Hz
2 A B 3 4
1
120V~
50-60 Hz
SE
SA
1P NC
10A 250V~
5.1 LA LAMPADA SI ACCENDE SOLO IN CASO DI MANCANZA ALIMENTAZIONE
DI RETE (EMERGENZA)
THE LAMP ONLY SWITCHES ON WHEN THERE IS A MAINS POWER CUT
(EMERGENCY) STAND-BY FUNCTION (OPTIONAL)
LA LAMPE S’ALLUME UNIQUEMENT EN CAS DE COUPURE DE COURANT (URGENCE)
DIE LEUCHTE SCHALTET NUR BEI STROMAUSFALL EIN (NOTBETRIEB)
LA LÁMPARA SE ENCIENDE SÓLO EN CASO DE INTERRUPCIÓN DEL
SUMINISTRO DE RED (EMERGENCIA)
ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΑΝΑΒΕΙ ΜΟΝΟ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΠΟΥΣΙΑΣ ΤΑΣΗΣ
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ (ΕΚΤΑΚΤΗ ΑΝΑΓΚΗ)
5.2 LA LAMPADA E’ SEMPRE ACCESA (ILLUMINAZIONE ED EMERGENZA)
THE LAMP IS ALWAYS ON (LIGHTING AND EMERGENCY)
LA LAMPE EST TOUJOURS ALLUMÉE (ÉCLAIRAGE ET URGENCE)
DIE LEUCHTE IST IMMER EINGESCHALTET (BELEUCHTUNG UND NOTBETRIEB)
LA LÁMPARA ESTÁ SIEMPRE ENCENDIDA (ILUMINACIÓN Y EMERGENCIA)
Ο ΛΑΜΠΤΗΡΑΣ ΕΙΝΑΙ ΠΑΝΤΑ ΑΝΑΜΜΕΝΟΣ (ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ)
Collegare sempre la rete SE - Always connect the SE network - Relier toujours le réseau SE - Immer das Netz SE anschließen - Conecte siempre la red SE -
Συνδέετε πάντα το δίκτυο SE
I morsetti A e B non sono utilizzati; non effettuare alcun collegamento -The terminals A and B are not used; not to make any connection - Les bornes A et B ne sont pas utilisés; ne pas faire
de connexion - Die Terminals A und B werden nicht verwendet; nicht zu machen jede Verbindung - Las terminales A y B no se utilizan; no para hacer cualquier conexión -
Ο
ι ακροδέκτες Α και
Β δεν χρησιμοποιούνται; να μην προβεί σε σύνδεση.
ATTENZIONE:
Smaltire le batterie negli appositi cassonetti per la raccolta differenziata.
WARNING:
Dispose of batteries in the specific differentiated collection bins.
ATTENTION :
Eliminer les batteries dans les collecteurs spécifiques.
ACHTUNG:
Die Akkus umweltgerecht bei zugelassenen Sammelstellen entsorgen.
¡ATENCIÓN
!
Luz LED. No observar directamente con instrumentos ópticos.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Οι μπαταρίες πρέπει να απορρίπτονται στους ειδικούς κάδους διαφοροποιημένης συλλογής.
Morsetto batteria-Battery terminal
Borne de la batterie-Batterieklemme
Terminal de la batería-
Πόλο της μπαταρίας
6 - COLLEGAMENTO E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA - REPLACEMENT AND CONNECTION THE BATTERY
ON
1
ON
1
ATTENZIONE:
Non toccare i conduttori con il cacciavite.
WARNING:
Do not touch the wires with a screwdriver.
ATTENTION :
Ne touchez pas les fils avec un tournevis.
ACHTUNG:
Berühren Sie nicht die Drähte mit einem Schraubendreher.
¡ATENCIÓN
!
No toque los cables con un destornillador.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην αγγίζετε τα καλώδια με ένα κατσαβίδι.
A B
A
1 2
te
st
B 3 4
A
1 2
B 3 4
IP20
03
ENEC
SE
120V~
120V~5W 50/60Hz
SA
120V~
COMMANDER
ON
1
MADE
ITALY
IN
MADE
ITALY
IN
A B
A
1 2
te
st
B 3 4
A
1 2
B 3 4
IP20
03
ENEC
SE
120V~
120V~5W 50/60Hz
SA
120V~
COMMANDER
ON
1