background image

www.villeroy-boch.com

7/8

CLICK

9

11

10

Cleaning instructions

This toilet seat has been designed 
and manufactured with great care 
and attention to detail. If you follow 
a few simple cleaning instructions 
you will be able to enjoy its comfort, quality and beauty every day, 
- In order to ensure the best possible hygiene the surface of the toilet seat is closed and pore-free. 
Please do not use abrasive, corrosive or chlorine based cleaners as these may lead to discoloration 
and flash rust. Please only use mild ph neutral soap for cleaning.   - If seat and cover make contact 
with toilet cleaners and or other aggressive cleaners, please immediately rinse with pure water. 
- After cleaning please dry off any residual dampness with a soft cloth.
- Seat and cover must be left in an upright position until all cleaning agents in the bowl has been 
flushed away. 

Conseils d’entretien 

Cet abattant pour cuvette de WC a été fabriqué avec le plus grand soin jusque dans les moindres 
détails. Il vous suffit de respecter quelques conseils d’entretien simples pour profiter jour après jour 
de sa beauté, de son confort et de sa qualité. - La surface de l’abattant est lisse et non poreuse ce 
qui contribue à assurer une hygiène optimale. Par conséquent, ne le nettoyez pas avec des 
détergents abrasifs chlorés ou acides qui pourraient endommager sa surface et être la cause de 
jaunissement et de corrosion. N’utilisez pour nettoyer votre abattant que de l’eau savonneuse douce 
au pH neutre.
- S’il arrivait que l’abattant et / ou ses charnières entrent en contact avec des détergents pour WC 
et / ou d’autres produits d’entretien agressifs, rincez impérativement le tout à l’eau claire.
- Après le nettoyage, essuyez soigneusement avec un chiffon doux l’humidité éventuellement restée
sur l’abattant et les charnières. 
- Lors du nettoyage de la cuvette de WC, veillez à laisser l’abattant et le couvercle relevés jusqu’au 
rinçage complet des détergents. 

Instrucciones de limpieza

Este asiento de inodoro está cuidadosamente desarrollado hasta el más pequeño detalle y 
fabricado con esmero. Si sigue un par de indicaciones sencillas de limpieza, le ofrecerá todos los 
días su belleza, confort y calidad como si fuera nuevo.
- La superficie del asiento de inodoro está cerrada y no tiene poros, lo cual contribuye a garantizar 
una higiene óptima. Por tanto, no utilice ningún tipo de producto de limpieza abrasivo, o que 
contenga ácidos o cloro. Estos podrían dañar la superficie y causar manchas amarillas o corrosión 
ligera. Para la limpieza utilice solo una solución jabonosa suave de pH neutro.
- Si entrasen en contacto productos de limpieza para inodoros y/u otros productos de limpieza 
agresivos con el asiento de inodoro y/o las bisagras, lave sin falta el asiento de inodoro con agua 
clara.
- Tras la limpieza seque la humedad que pueda permanecer en el asiento y las bisagras con un 
paño suave.
- Cuando limpie el inodoro, el asiento y la tapa del inodoro deben permanecer abiertos hasta que el 
producto de limpieza haya sido aclarado. 

9211P7G2 - 10/12

Summary of Contents for 9M30U101

Page 1: ...www villeroy boch com Installation Manual Toilet seat Manual de Instrucciones Asiento de inodoro Manuel d Installation Abattant 9211P7G2 10 12...

Page 2: ...Avant l installation Lisez attentivement ces instructions avant de commencer l installation Veuillez conserver ces instructions et les remettre l utilisateur Elles contiennent des informations sur la...

Page 3: ...www villeroy boch com 3 8 Content Contenido Teneur Required tools Herramientas requeridas Outils n cessaires A 2x B 1 9211P7G2 10 12...

Page 4: ...K Tighten screws only enough to still allow for adjustments Apriete los tornillos hasta un punto en que todav a se puedan realizar ajustes Serrer les vis sans les bloquer de sorte permettre encore un...

Page 5: ...he bowl prior to final tightening of screws Ajuste el asiento para que encaje adecuadamente en la taza antes de terminar de apretar los tornillos Ajuster l abattant par rapport aux contours de la c ra...

Page 6: ...ppuyant sur les boutons la charni re du si ge des toilettes Firmly tighten the screws Cap with supplied decorative chrome covers Apriete los tornillos hasta que esten firmes y coloque la cubrepija dec...

Page 7: ...ttoyer votre abattant que de l eau savonneuse douce au pH neutre S il arrivait que l abattant et ou ses charni res entrent en contact avec des d tergents pour WC et ou d autres produits d entretien ag...

Page 8: ...www villeroy boch com Villeroy Boch AG PO box 11 20 66688 Mettlach Germany www villeroy boch com Service contact E mail inquiries villeroy boch usa com Tel TOTO USA 888 295 8134...

Reviews: