![villavent VR 400 DCV/DE User And Maintenance Instructions Download Page 10](http://html1.mh-extra.com/html/villavent/vr-400-dcv-de/vr-400-dcv-de_user-and-maintenance-instructions_1026630010.webp)
10
den Zustand des Ansauges , und Reinigen Sie
ihn nach Bedarf. Ansaug: Je nach Ausführung
handelt es sich um eine Dachhaube oder ein
Wandgitter.
6. Überprüfung des Luftkanalsystems (alle 5
Jahre)
Auch bei Durchführung der erforderlichen Wart-
ung, wie Auswechseln der Filter, werden sich
Staubablagerungen im Kanalsystem aufbauen,
besonders im Abluftkanalsystem. Folglich sollten
die Kanalläufe nach Bedarf gereinigt bzw. ausge-
wechselt werden. Stahlkanäle lassen sich
reinigen durch Entlangziehen einer mit
Seifenlauge getränkten Bürste durch den Kanal,
und zwar über die Diffuser- und Ventilöffnungen,
oder über besondere Kontrollklappen im
Kanalsystem (sofern vorgesehen).
Zusätzlich muss die Dachhaube einmal jährlich
überprüft und falls notwendig, gereinigt werden.
6. Checking the duct system (every 5 years)
Dust and grease settlements may, even if
required maintenance such as changing of
filters is being carried out, build up in the duct
system. This will reduce the efficiency of the
installation. The duct runs should therefore be
cleaned/ changed when necessary. Steel ducts
can be cleaned by pulling a brush soaked in hot
soapy water, through the duct via diffuser/
louver openings or special inspection hatches in
the duct system (if fitted).
NOTE!
In addition roof cowl must be checked
once a year and cleaned as
necessary.
Fig. 7
FEHLERSUCHE (Fig. 7)
Bei auftretenden Fehlern bitte erst folgende Kontrollen
durchführen. Kundendienst erst ver-ständigen, wenn
sich Fehler nicht beheben läßt.
1. Gebläse läuft (laufen) nicht an
Prüfen ob die Sicherungen in Ordnung sind, alle Stecker
Kontakt haben und ob alle Stecker
(Netz/Gebläsestecker) richtig eingesteckt sind.
2. Verminderte Luftströmung
a) Prüfen Sie die Einstellung an der Steuerung
b) Filterwechsel vergessen?
c) Reinigen der Auslässe/Ventile nötig?
d) Reinigen der Ventilatoren u. Wärmetauscher?
e) Ansauggitter verstopft?
f) Kanalsystem. Prüfen Sie die sichtbaren Teile des
Kanalnetzes nach Schäden oder Verunreinigungen.
g) Prüfen Sie ob alle Auslässe/Ventile offen sind bzw.
der Öffnungsquerschnitt verringert wurde.
3. Das Gerät kann nicht mehr gesteuert werden
TROUBLESHOOTING (Fig. 7)
Should problems occur, please check or correct the
items below before calling your service representative.
1. Fan(s) do not start
Check that all fuses and plugs are connected (mains
supply and fan plugs).
2. Reduced airflow
a) Check setting of airflow on control panel.
b) Change of filter required?
c) Cleaning of diffusers/louvers required?
d) Cleaning of fans/exchanger block required?
e) Is roof unit/air intake clogged?
f) Duct system. Check visible duct runs for damage
and/or build-up of dust/pollution.
g) Check diffuser/louver openings.
3. The unit cannot be controlled (control
I