background image

1. CONTROL DE LA MÁQUINA

Asegúrese de que la máqui-

na no esté conectada a la toma de corriente.

Antes de empezar el trabajo es necesario:
– controlar que la tensión y frecuencia de la red eléc-

trica corresponde a lo indicado en la “Etiqueta Ma-

trícula” (véase cap. 1 - 10.8);

– controlar que no haya tornillos aflojados en la má-

quina y en la barra;

– controlar que la cadena esté tensada correctamente,

afilada y sin daños;

– controlar que las empuñaduras y protecciones de la

máquina estén limpias y secas y correctamente

montadas y fijadas en la máquina firmemente;

– controlar la eficiencia del freno cadena;

– controlar que la palanca interruptor y el pulsador de

seguridad deberán tener un movimiento libre, no for-

zado y al soltar la palanca deberán volver automáti-

ca y rápidamente a la posición neutra;

– controlar que la palanca interruptor deberá perma-

necer bloqueada si no se presiona la palanca de

seguridad;

– controlar que los pasos del aire de enfriamiento no

estén obstruidos de serrín o residuos;

– controlar que el cable de alimentación y la alargade-

ra no estén dañados;

– controlar que el nivel del aceite de la cadena no esté

por debajo de la señal «MÍN» y llenar, si fuera nece-

sario, hasta casi 1 cm desde el borde del tapón ros-

cado.

2. CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CADENA

Asegúrese de que la máqui-

na no esté conectada a la toma de corriente.

• MÁQUINAS CON TENSORA PARA CADENA

ESTÁNDAR

– Aflojar la tuerca del carter, mediante a llave suminis-

trada (Fig.5).

– Actuar oportunamente en el tornillo de la tensora

para cadena (4) hasta obtener la correcta tensión de

la misma (Fig. 5).

– Levantando la barra, apretar a fondo la tuerca del

cárter, mediante la llave suministrada (Fig. 6).

La tensión es correcta cuando, agarrando la cadena

por mitad de la barra, las mallas de desplazamiento no

salen de la guía (Fig. 7).

Mantener presionado el interruptor y el pulsador de

seguridad para aflojar el freno, luego con la ayuda de

un destornillador, desplazar la cadena a lo largo de las

guías, para asegurarse de que el desplazamiento se

efectúe sin esfuerzos excesivos.

¡ATENCIÓN!

¡ATENCIÓN!

• MÁQUINAS CON TENSORA PARA CADENA

RÁPIDA

– Aflojar la manija (11). (Fig. 5).
– Actuar oportunamente en la abrazadera (12) hasta

obtener la correcta tensión de la misma (Fig. 5a).

– Levantando la barra, apretar a fondo la manija (11)

(Fig. 6a).

La tensión es correcta cuando, agarrando la cadena

por mitad de la barra, las mallas de desplazamiento no

salen de la guía (Fig. 7).
Mantener presionado el interruptor y el pulsador de

seguridad para aflojar el freno, luego con la ayuda de

un destornillador, desplazar la cadena a lo largo de las

guías, para asegurarse de que el desplazamiento se

efectúe sin esfuerzos excesivos.

3. CONTROL DEL FRENO CADENA

Esta máquina está dotada de un doble sistema de fre-

nado que interviene en dos situaciones:

a) Cuando se suelta la palanca del interruptor,

en-

tra automáticamente en acción un freno que dismi-

nuye y para el movimiento de la cadena, con el ob-

jetivo de prevenir el peligro de daño que se puede

verificar si la cadena siguiese girando después del

apagado.

b) En el caso de golpes de retorno (contragolpes)

durante el trabajo,

después de un contacto anó-

malo de la punta de la barra, con un desplazamiento

violento hacia arriba que lleva a que la mano choque

con la protección anterior. En este caso, la acción del

freno bloquea el movimiento de la cadena y es ne-

cesario desbloquearlo manualmente para desco-

nectarlo.

Este freno puede accionarse manualmente, empujan-

do hacia adelante la protección anterior. Para soltar el

freno, tirar de la protección delantera hacia la empuña-

dura hasta advertir el disparo automático.
Para comprobar la eficiencia del freno es necesario:
– Poner en marcha el motor, asiendo la máquina por la

empuñadura anterior y empujar hacia delante con el

pulgar la protección anterior de la mano, en direc-

ción de la barra.

– Cuando se introduzca el freno, soltar la palanca del

interruptor.

La cadena se parará instantáneamente cuando se

introduzca el freno.

5. PREPARACIÓN AL TRABAJO

ES

58

Summary of Contents for 45120-10/7

Page 1: ...TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTIONS...

Page 2: ...4 1 4 1 2 3 3 1 2 3 5 6 7 4 5 7 1 3 6 12 2 1...

Page 3: ...50 mm 50 mm 0 5 mm 15 13 16 17 18A 18B 18C 21 18D 19 20 2...

Page 4: ...MANUALE DI ISTRUZIONI Traduzione delle istruzioni originali cod 45120 10 7 ELETTROSEGA VES 1635 IT 3...

Page 5: ...tare tutte le misure di sicurezza ivi consigliate Attenzione l utensile deve essere usato da persone competenti ed addestrate a lavorare con simili apparecchi attenendosi alle normative vigenti in mat...

Page 6: ...on gettare l apparecchio dismesso tra i rifiuti domestici Conformemente alla norma della direttiva 2012 19 EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE ed all attuazione dell acco...

Page 7: ...azioni indicato stato determinato con una attrezzatura standardizzata e pu essere utilizzato sia per il con fronto con altre apparecchiature elettriche sia per la stima provvisoria del carico tramite...

Page 8: ...pu causare gravi lesioni personali b Utilizzare abiti protettivi Indossare sempre occhiali protettivi L uso di un equipaggiamento personale di protezione come ma scherine antipolvere calzature di sicu...

Page 9: ...NTRACCOLPO E PREVENZIONE PER L OPERATORE Si pu avere un contraccolpo quando la punta o l estremit della barra di guida tocca un oggetto oppure quando il legno si racchiude in s ser rando la catena den...

Page 10: ...tirata all indietro verso il corpo mac china Assicurarsi che la mac china non sia collegata alla presa di corrente MACCHINE CON TENDICATENA STANDARD E svitare il dado 1 e rimuovere il carter per acce...

Page 11: ...reno quindi con l aiuto di un cacciavite far scorrere la catena lungo le guide per assicurarsi che lo scorrimento avvenga senza sforzi eccessivi ATTENZIONE ATTENZIONE MACCHINE CON TENDICATENA RAPIDO A...

Page 12: ...izzato da un elettricista qualificato conformemente alle normative in vigore Un collegamento non corretto pu provocare seri danni personali incluso la morte Alimentare l apparecchio attraverso un diff...

Page 13: ...rossimit di recinzioni metalli che 7 Evitare che la catena tocchi il cavo elet trico Utilizzare il fermacavo per evitare che il cavo di prolunga si stacchi accidental ATTENZIONE mente assicurando nel...

Page 14: ...sramatura opportuno eserci tarsi su ceppi a terra o fissati a cavalletti in modo da acquisire la necessaria familiarit con la mac china e le tecniche di taglio pi opportune Durante il lavoro la mac ch...

Page 15: ...plici per facilitare il taglio Quando il tronco appoggia sull intera sua lun ghezza come illustrato nella Fig 18A viene ta gliato dall alto sezionamento superiore Quando il tronco appoggia solo su un...

Page 16: ...a o allentamento ATTENZIONE ATTENZIONE Controllare frequentemente le condizioni del perno e provvedere alla sostituzione nel caso risulti dan neggiato 5 FISSAGGI Controllare periodicamente il serraggi...

Page 17: ...ituito unicamente con un ricambio originale da parte del vostro rivenditore o presso un centro autorizzato 10 INTERVENTI STRAORDINARI Ogni operazione di manutenzione non inclusa in questo manuale deve...

Page 18: ...lectronic equipment Do not dispose of electrical and electronic equipment in household waste The European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE incorporated in nationa...

Page 19: ...ndicated was determined with a standardized tool and can be used to make comparisons with other electric equipment as well as temporary estimates of the load through the vibrations WARNING The vibrati...

Page 20: ...hile op erating power tools may result in serious personal injury b Wear protective clothing Always wear protective gog gles Using personal protective equipment such as dust mask non skid safety shoes...

Page 21: ...nded could re sult in a hazardous situation CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches...

Page 22: ...achine Make sure the machine is not plugged into the mains socket MACHINES WITH STANDARD CHAIN TENSION ADJUSTER Nnscrew the nut 1 and remove the guard to get to the drive sprocket and the point where...

Page 23: ...oosen the brake by pressing both the switch and the safety button Using a screwdriver run the chain along the guides to check that it moves smoothly WARNING WARNING MACHINES WITH QUICK CHAIN TENSION A...

Page 24: ...il can have a serious impact on the environment It is essential that you use good quality oil to lubri cate the cutting parts effectively Used or poor quality oil does not guarantee good lubrication a...

Page 25: ...most care when working near metal fences 7 Keep the chain away from the electric ca ble Use the cable clamp to prevent the ex tension lead from disconnecting acciden tally Make sure it is connected to...

Page 26: ...for the first time practise sawing logs on the ground or on trestles so that you can get familiar with the machine and the most suitable sawing techniques Always hold the machine with both hands when...

Page 27: ...d along its entire length as illustrated in Figure 18A it is cut from the top overbuck When the log is supported on one end as illus trated in Figure 18B cut 1 3 the diameter from the underside underb...

Page 28: ...breaks or degrooves WARNING WARNING Regularly check the condition of the chain catcher and replace it if it gets damaged 5 NUTS AND SCREWS Periodically check that all the nuts and screws are securely...

Page 29: ...th an original spare part by your dealer or an authorised service centre 10 EXTRAORDINARY MAINTENANCE All maintenance operations not foreseen in this manual must be performed exclusively by your deale...

Page 30: ...ign e arri re 6 Enrouleur de cha ne 7 Guide cha ne 8 Cha ne 9 Protecteur de guide cha ne 10 tiquette matricule 11 C ble d alimentation COMMANDES ET PLEIN DE CARBURANT 13 Levier interrupteur 14 Poussoi...

Page 31: ...vec un quipement standardis on peut l utiliser soit pour la comparer avec celle d aut res appareils lectriques soit pour faire une estimation provisoire de la charge par les vibrations ATTENTION La va...

Page 32: ...fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un instant de distraction pendant que l on utilise un outillage lectrique peut causer de graves l sions personnelles b Utiliser des hab...

Page 33: ...e seraient pas en bois L emploi de la scie cha ne pour des op rations dif f rentes de celles qui sont pr vues peut engendrer des situations de danger CAUSES DU REBOND ET PREVENTION POUR L OPERATEUR On...

Page 34: ...ement tir vers l arri re vers le corps de la machine V rifier que la machine n est pas branch e la prise de courant MACHINES AVEC TENDEUR DE CHA NE STANDARD Puis d vis ser l crou 1 et enlever le carte...

Page 35: ...uy s l interrupteur et le poussoir de s curit pour desserrer le frein puis l aide d un tournevis faire glisser la cha ne le long des guides pour v rifier que ce mouvement se produit sans efforts exces...

Page 36: ...le min rale ou d une huile pour moteurs provoque de graves dommages l environnement Il est fondamental d utiliser de l huile de bonne qualit pour obtenir une lubrification efficace des organes de coup...

Page 37: ...e vous tra vaillez proximit de cl tures m talliques 7 Eviter que la cha ne touche le c ble lectrique Utiliser le serre c ble pour viter que le c ble de rallonge ne se d tache accidentellement et tre s...

Page 38: ...cs par terre ou bien fix s sur des chevalets de fa on se fa miliariser avec ce travail et acqu rir les techniques de coupe qui conviennent le mieux Pendant le travail il faut tou jours tenir fortement...

Page 39: ...r sur la Fig 18A il faut le couper par tir du haut tron onnage sup rieur Quand le tronc repose au sol seulement sur une ex tr mit comme illustr sur la Fig 18B il faut couper 1 3 du diam tre du c t sit...

Page 40: ...tr l s de la cha ne au cas o elle se casse ou se rel che ATTENTION ATTENTION Contr ler fr quemment les conditions de l enrouleur et pourvoir le substituer au cas o il est endommag 5 FIXATIONS Contr le...

Page 41: ...re remplacer par votre revendeur ou dans un centre agr et en utilisant exclusivement une pi ce de rechange originale 10 INTERVENTIONS EXTRAORDINAIRES Toutes les op rations d entretien qui ne sont pas...

Page 42: ...dgriff 6 Kettenhaltestift 7 Schwert 8 Kette 9 Schwertschutz 10 Typenschild 11 Anschlusskabel STEUERUNGEN UND AUFF LLEN 13 Ein Aus Hebelschalter 14 Sicherheitstaste 15 R ckstelltaste nur bei C 2 2 E ET...

Page 43: ...ermittelt worden und kann f r den Vergleich mit anderen Elektrowerkzeugen herangezogen werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer vorl ufigen Einsch tzung der Belastung durch S...

Page 44: ...tun und verwenden Sie beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs Ihren gesunden Menschenverstand Elektrowerkzeuge d rfen nicht verwendet werden wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol o...

Page 45: ...t zum S gen von Plastik Mauerwerk oder Bau materialien die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Ket tens ge f r nicht bestimmungsgem e Arbeiten kann zu gef hrlichen Situationen f hren URSACHEN UND V...

Page 46: ...in Richtung Motorgeh use ge zogen ist Sicherstellen dass die Ma schine nicht an die Steckdose angeschlossen ist MASCHINEN MIT STANDARD KETTENSPANNER Entfernen die Mutter 1 ab schrauben und das Geh use...

Page 47: ...n mit Hilfe eines Schraubendrehers die Kette entlang der F hrungen laufen lassen um sicher zu stellen dass der Lauf ohne berm igen Kraftauf wand m glich ist ACHTUNG ACHTUNG MASCHINEN MIT SCHNELLKETTEN...

Page 48: ...otor l verursacht schwere Um weltsch den Die Verwendung hochwertigen ls ist entscheidend um eine wirksame Schmierung der Schneideorgane zu erreichen gebrauchtes oder minderwertiges l beein tr chtigt d...

Page 49: ...iden dass die Kette das Elektrokabel be r hrt Den Kabelhalter verwenden um zu ver hindern dass sich das Verl ngerungskabel ver sehentlich l st gleichzeitig sicherstellen dass ACHTUNG es richtig ohne G...

Page 50: ...stumpf oder einem Stamm auf B cken ben um das Gef hl f r die Maschine und die geeigneten Schnitttechniken zu erlangen Bei der Arbeit muss die Ma schine immer mit zwei H nden festgehalten werden Wenn s...

Page 51: ...er Baumstamm an einem Ende aufliegt wie in Bild 18B gezeigt zuerst 1 3 des Stammdurch messers von der Unterseite her s gen dann den Rest von oben auf H he des Unterschnitts ACHTUNG Wenn der Baumstamm...

Page 52: ...Sicherheitselement da es unkontrollierte Bewegungen der Kette bei Bruch oder Lockerung verhindert ACHTUNG ACHTUNG Der Zustand des Stifts ist regelm ig zu pr fen und dieser ist bei Besch digung zu ers...

Page 53: ...sierten Kundendienst mittels eines Original Ersatzteils ersetzt werden 10 AUSSERORDENTLICHE EINGRIFFE Alle in diesem Handbuch nicht enthaltenen Wartung seingriffe d rfen ausschlie lich von Ihrem H nd...

Page 54: ...trasera 6 Perno tope cadena 7 Barra 8 Cadena 9 Cubrebarra 10 Etiqueta de matr cula 11 Cable de alimentaci n MANDOS Y ABASTECIMIENTOS 13 Palanca interruptor 14 Pulsador de seguridad 15 Pulsador restabl...

Page 55: ...braciones indicado ha sido determinado con un equipo estandarizado y puede ser utilizado tanto para compararlo con otros e quipos el ctricos como para valorar provisionalmente la carga por medio de la...

Page 56: ...herramienta el ctrica puede causar graves lesiones per sonales b Utilizar ropa protectora Use siempre gafas protectoras El uso de equipo personal de protecci n como m scaras antipolvo zapatos de segur...

Page 57: ...igen a si tuaciones de peligro CAUSAS DEL CONTRAGOLPE Y PREVENCI N PARA EL OPERADOR Se puede tener un contragolpe cuando la punta o la extremidad de la barra de conducci n toca un objeto o cuando el l...

Page 58: ...ia atr s hacia el cuerpo m quina Aseg rese de que la m quina no est conectada a la toma de corriente M QUINAS CON TENSORA PARA CADENA EST NDAR Y desatornillar la tuerca 1 y extraer el c rter para acce...

Page 59: ...da de un destornillador desplazar la cadena a lo largo de las gu as para asegurarse de que el desplazamiento se efect e sin esfuerzos excesivos ATENCI N ATENCI N M QUINAS CON TENSORA PARA CADENA R PID...

Page 60: ...ite para motores causa da os en el ambiente El uso de un aceite de buena calidad es fundamental para obtener una eficaz lubrificaci n de los rganos de corte un aceite usado de poca calidad pone en pel...

Page 61: ...proximidad a cercas met licas 7 Evite que la cadena toque el cable el ctrico Uti lice el sujeta cable para evitar que el cable de prolongaci n se desconecte accidentalmente ATENCI N asegur ndose al mi...

Page 62: ...a y poda es conveniente ejercitarse en cepas en tierra o fi jas en caballetes para familiarizarse con la m quina y con las t cnicas de corte m s oportunas Durante el trabajo la m qui na deber estar si...

Page 63: ...o se ilustra en la Fig 18A se corta desde arriba seccio namiento superior Cuando el tronco apoya solo sobre una extremidad como se ilustra en la Fig 18B es necesario cortar 1 3 del di metro del lado c...

Page 64: ...cadena en caso de rotura o aflojamiento ATENCI N ATENCI N Controlar frecuentemente las condiciones del perno y sustit yalo si estuviera da ado 5 FIJACIONES Controlar peri dicamente la fijaci n de todo...

Page 65: ...ra da ado debe ser sustituido nicamente con un recambio original por su ditribuidor o un centro autorizado 10 INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS Cada operaci n de mantenimiento no incluida en este manual...

Page 66: ...ngranaggio small gear 1 blocco block 1 60 colonne in bachelite bakelite columns 5 cintura freno brake steel belt 1 61 rondella 3 washer3 2 molla estensione extension spring 1 62 rondella 4 washer4 1 c...

Page 67: ......

Page 68: ...atori finali dotati di partita iva societ di persone o di capitali ditte individuali imprese artigiane liberi professionisti ecc che utilizzano il prodotto per scopi professionali e che acquistano il...

Page 69: ...bientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all aperto e relativo decreto legislativo di attuazione del 4 settembre 2002 n 262 2011 65 EU sulla restrizione dell uso di determinate s...

Page 70: ...Lot no 1712R01180...

Reviews: