VIGO 00849922025896 Instructions Manual Download Page 12

\\192.168.10.252\todd$\certification logos\AB1953.jpg

NSF / ANSI 61

5

PIEZA

NRO. DE PIEZA

INDICADOR DE FECHA DE SUMINISTRO (SÓLO PARA USO INTERNO)

LISTA DE PIEZAS - 

En caso de cualquier pieza que se necesite pero no se muestre, sírvase comunicarse con el Departamento de Asistencia Técnica de Vigo

NÚMERO GRATUITO: (866) 591 - 7792

Dirección de correo electrónico:

[email protected]

www.vigoindustries.com

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POTENCIAL

MEDIDA CORRECTIVA

1 - Pérdida desde la llave

2 - Caudal insuficiente
3 - Pérdida en puntos de conexión
4 - Afloje el cuerpo del grifo

1.A - Cartucho no ajustado
1.B - Cartucho defectuoso

2.A - Aireadores sucios
2.B - Manguera/ cañería de suministro tapadas

3.A - La manguera flexible pierde en el punto de conexión
3.B - Arandela defectuosa

4. - Los dispositivos de ensamblaje se aflojaron

3.A - Ajuste las mangueras. Si eso no resuelve el problema,

saque la manguera flexible e insértela de nuevo. Cuando lo

haga, asegúrese de que la conexión esté bien ajustada.

Asegúrese de utilizar cinta para cañerías.

2.B - Saque las cañerías de suministro y enjuáguelas.

2.A - Saque el aireador y póngalo en remojo/ límpielo con un agente

no abrasivo (es decir, mitad agua caliente, mitad vinagre).

1.B - Para cambiarlo, comuníquese con el Departamento de

Asistencia Técnica de Vigo.

1.A - Saque el cartucho de la caja, lávelo bien con agua caliente e

insértelo bien de nuevo en la caja.

3.B - Saque la cañería de suministro y revise el estado de la

arandela. Si está rota, debe cambiarla por una conexión firme y sin

pérdidas.
4. - Desde debajo de la encimera, utilice una llave inglesa para

ajustar los dispositivos de ensamblaje. Asegúrese de que el grifo

esté en posición perpendicular a la encimera.

5 - Afloje la llave

5. - El tornillo sujetador se aflojó

5. - Saque la cubierta de caliente/frío de la llave. Eso le dará acceso

al tornillo que conecta la llave con el cartucho. Con una llave Allen o

un destornillador de cabeza gruesa, ajuste el tornillo para que la

conexión entre la llave y el cartucho esté firme.

2.C - Vástagos de suministro de cobre tapados

2.C - Saque los vástagos de cobre y enjuáguelos/ límpielos por

completo.

Placa Frontal

Boca

Tornillos de fijación trasera del canalón

Alojamiento del Cartucho

Mango

Cartucho porta anillo

Adaptador de Boquilla

Tornillos de fijación inferior del canalón

Válvula de Vivienda

68101
68105

68104

P

68099
68102

68103

68106

68107
68094
68108

1.2 gpm restrictor de flujo

P
P
P
P
P
P
P
P
P

Cartucho

74040

P

Summary of Contents for 00849922025896

Page 1: ...G05004 FEATURES Solid brass construction Ceramic disk cartridge Single lever faucet Wall mount installation Finish resist corrosion and tarnishing PACKING LIST Faucet Assembly Handle Allen Key Spout Front cover NOTE All faucets are compliant to CEC 2016 regulations If you have inquiries about your water flow please email techmail vigoindustries com ...

Page 2: ...THE MEASUREMENTS IN INCHES ARE ROUNDED TO THE NEAREST 1 8 VG05004 SIDE VIEW TOP VIEW FRONT VIEW 2 ...

Page 3: ...d and hot water lines and open the hot and cold knobs on the old faucet to release build up pressure When installing your new faucet turn the connector nuts finger tight then use one wrench to anchor the fitting and a second wrench to tighten the nut one additional turn Connections that are too tight will reduce the integrity of the system Wrap all threaded connections with Teflon tape available a...

Page 4: ...artridge from housing wash thoroughly with hot water and reseat in housing 3 B Remove supply line and check the status of the washer If torn washer must be replaced for a secure non leaking connection 4 From under the counter use an adjustable wrench and tighten the mounting hardware Make sure the faucet is perpendicular to the counter 5 Loose handle 5 Set screw has become loose 5 Take off hot col...

Page 5: ...ction en laiton résistante Cartouche à disque de céramique Robinet à levier unique Installation murale et en angle Fini résistant à la corrosion et au ternissement LISTE DES ARTICLES Ensemble de robinet Poignée Clé à six pans Jet Cache avant REMARQUE Tous les robinets sont conformes aux règlements de la CEC de 2016 Si vous avez des questions au sujet de votre débit d eau s il vous plaît écrivez te...

Page 6: ...LES MESURES EN POUCES SON ARRONDIES AU 8ÈME DE POUCE LE PLUS PROCHE VG05004 VUE DE CÔTÉ VUE DE DESSUS VUE DE FACE 2 ...

Page 7: ...ouvrez les manettes d eau chaude et d eau froide de l ancien robinet pour libérer la pression accumulée Lorsque vous installez un nouveau robinet tournez les écrous de raccord à la main puis utilisez une clé pour fixer l équipement et une autre clé pour serrer l écrou d un tour supplémentaire Si les raccords sont trop serrés l intégrité du système sera réduite Enroulez toutes les raccords filetés ...

Page 8: ...e son logement rincez la minutieusement à l eau chaude et replacez la cartouche dans son logement 3 B Retirez la conduite d arrivée d eau et vérifiez l état de la rondelle Si elle est usée remplacez la par un raccord résistant qui ne présente pas de fuites 4 Depuis le dessous du comptoir utilisez une clé à molette et serrez le matériel de fixation Assurez vous que le robinet est bien perpendiculai...

Page 9: ...ida construcción de bronce Cartucho de disco de cerámica Grifo de llave única Instalación amurada Acabado resistente a la corrosión y a la pérdida de brillo CONTENIDOS DEL PAQUETE Juego de grifo Manija Llave Allen Boca Cubierta delantera NOTA Todos los grifos cumplen con CEC 2016 regulaciones Si usted tiene preguntas acerca de su flujo de agua por favor escriba techmail vigoindustries com ...

Page 10: ...LAS MEDIDAS EN PULGADAS SE REDONDÉAN A LA 1 8 MÁS PRÓXIMA VG05004 VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR VISTA FRONTAL 2 ...

Page 11: ... agua fría y agua caliente del grifo viejo para liberar la presión acumulada Cuando instale su nuevo grifo ajuste las tuercas de la conexión con los dedos después utilice una llave para sujetar el accesorio y una segunda llave para ajustar la tuerca una vuelta más Ajustar demasiado la conexión disminuye la integridad del sistema Envuelva todas las conexiones roscadas con cinta de teflón Puede comp...

Page 12: ...mojo límpielo con un agente no abrasivo es decir mitad agua caliente mitad vinagre 1 B Para cambiarlo comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica de Vigo 1 A Saque el cartucho de la caja lávelo bien con agua caliente e insértelo bien de nuevo en la caja 3 B Saque la cañería de suministro y revise el estado de la arandela Si está rota debe cambiarla por una conexión firme y sin pérdidas 4...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Reviews: