VIGO 00849922025896 Instructions Manual Download Page 11

4

La instalación debe llevarla a cabo un plomero con licencia.

Antes de la instalación, sírvase leer con atención las instrucciones,

confirmar que estén incluidas todas las piezas y llevar a cabo una

inspección visual de la unidad para ver si tiene defectos.

Si tiene alguna pregunta, sírvase comunicarse con el Departamento de

Asistencia Técnica de Vigo antes de comenzar con la instalación.

2. CONECTE LOS CAÑOS DE AGUA FRÍA Y AGUA CALIENTE AL

MEZCLADOR.
UTILICE CINTA DE TEFLÓN.

3. FIJE EL MEZCLADOR A LA PARED.

4. USE LA ARANDELA INCLUIDA PARA CONECTAR LA BOCA AL

MEZCLADOR. AJUSTE LA ARANDELA DETRÁS DE LA PORCIÓN
ROSCADA DE LA BOCA PARA DEJAR UNA SEPARACIÓN. ATORNILLE

LA BOCA DE MANERA QUE LA PUNTA MIRE HACIA ABAJO.

ASEGÚRESE DE NO AJUSTARLA DEMASIADO AL MEZCLADOR.

NO INCLUIDO.
SÍRVASE

CONSULTAR CON

UN PLOMERO

CALIFICADO Y CON

LICENCIA.

Su nuevo grifo está diseñado para funcionar durante muchos años sin

inconvenientes.

Límpielo de manera periódica con un trapo suave para mantener su aspecto de

nuevo. Evite usar limpiadores abrasivos, lana de acero y

productos químicos fuertes dado que rayan, opacan o dañan el acabado o el

producto y anulan la garantía.

Asegúrese de cerrar el suministro del agua antes de la instalación.

Cuando corte o suelde cañerías de suministro de agua, proteja sus ojos

con gafas de seguridad.

Cubra el desagüe para evitar perder piezas.

Antes de comenzar con la instalación, cierre las cañerías de agua fría y agua

caliente y abra los pasos de agua fría y agua caliente del grifo viejo para liberar la

presión acumulada.

Cuando instale su nuevo grifo, ajuste las tuercas de la conexión con los dedos,

después utilice una llave para sujetar el accesorio y una segunda llave para ajustar

la tuerca una vuelta más. Ajustar demasiado la conexión disminuye la integridad del

sistema.

Envuelva todas las conexiones roscadas con cinta de teflón. Puede comprar la cinta

en su tlapalería o tienda de plomería locales. Siempre envuélvalas en el sentido de

las agujas del reloj.

Cada instalación puede variar según la manera en la cual haya estado instalado su

grifo anterior. Si bien no se incluyen todos los recursos necesarios para instalar su

grifo, puede adquirirlos donde se vendan productos de plomería.

Llave inglesa

Pinzas pico de loro

Masilla de plomería

Cinta para cañerías

Destornilladores Phillips y para tornillos de rosca cuadrada

5. CONECTE LA LLAVE.

FRÍA

CALIENTE

BOCA

AGUA CALIENTE

LLAVE

ARANDELA

MANTENIMIENTO

HERRAMIENTAS NECESARIAS

PUNTOS IMPORTANTES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

INSTALACIÓN

MONTAJE

CONTENIDO DEL PAQUETE

1. CIERRE EL SUMINISTRO DEL

AGUA. QUITE EL GRIFO VIEJO Y

LAS MANGUERAS FLEXIBLES.

LIMPIE LA SUPERFICIE DEL

LAVABO PARA PREPARARLO

PARA EL NUEVO GRIFO.
ENJUAGUE LA CONEXIÓN
DOMÉSTICA DE AGUA PARA

ASEGURARSE DE QUE NO

QUEDEN TRABADOS ESCOMBROS
EN LA CAÑERÍA.

1

6. DESPUÉS DE HABER TERMINADO CON LA INSTALACIÓN, ABRA
LAS VÁLVULAS DE SUMINISTRO DE AGUA Y DEJE CORRER AL
MENOS UN MINUTO EL AGUA FRÍA Y UN MINUTO EL AGUA
CALIENTE. MIENTRAS EL AGUA ESTÉ CORRIENDO, REVISE SI HAY
PÉRDIDAS, EN ESPECIAL EN LAS CONEXIONES A LAS CAÑERÍAS

DE SUMINISTRO. EL AJUSTE SUAVE DE LAS TUERCAS DETIENE
PÉRDIDAS MENORES.

Summary of Contents for 00849922025896

Page 1: ...G05004 FEATURES Solid brass construction Ceramic disk cartridge Single lever faucet Wall mount installation Finish resist corrosion and tarnishing PACKING LIST Faucet Assembly Handle Allen Key Spout Front cover NOTE All faucets are compliant to CEC 2016 regulations If you have inquiries about your water flow please email techmail vigoindustries com ...

Page 2: ...THE MEASUREMENTS IN INCHES ARE ROUNDED TO THE NEAREST 1 8 VG05004 SIDE VIEW TOP VIEW FRONT VIEW 2 ...

Page 3: ...d and hot water lines and open the hot and cold knobs on the old faucet to release build up pressure When installing your new faucet turn the connector nuts finger tight then use one wrench to anchor the fitting and a second wrench to tighten the nut one additional turn Connections that are too tight will reduce the integrity of the system Wrap all threaded connections with Teflon tape available a...

Page 4: ...artridge from housing wash thoroughly with hot water and reseat in housing 3 B Remove supply line and check the status of the washer If torn washer must be replaced for a secure non leaking connection 4 From under the counter use an adjustable wrench and tighten the mounting hardware Make sure the faucet is perpendicular to the counter 5 Loose handle 5 Set screw has become loose 5 Take off hot col...

Page 5: ...ction en laiton résistante Cartouche à disque de céramique Robinet à levier unique Installation murale et en angle Fini résistant à la corrosion et au ternissement LISTE DES ARTICLES Ensemble de robinet Poignée Clé à six pans Jet Cache avant REMARQUE Tous les robinets sont conformes aux règlements de la CEC de 2016 Si vous avez des questions au sujet de votre débit d eau s il vous plaît écrivez te...

Page 6: ...LES MESURES EN POUCES SON ARRONDIES AU 8ÈME DE POUCE LE PLUS PROCHE VG05004 VUE DE CÔTÉ VUE DE DESSUS VUE DE FACE 2 ...

Page 7: ...ouvrez les manettes d eau chaude et d eau froide de l ancien robinet pour libérer la pression accumulée Lorsque vous installez un nouveau robinet tournez les écrous de raccord à la main puis utilisez une clé pour fixer l équipement et une autre clé pour serrer l écrou d un tour supplémentaire Si les raccords sont trop serrés l intégrité du système sera réduite Enroulez toutes les raccords filetés ...

Page 8: ...e son logement rincez la minutieusement à l eau chaude et replacez la cartouche dans son logement 3 B Retirez la conduite d arrivée d eau et vérifiez l état de la rondelle Si elle est usée remplacez la par un raccord résistant qui ne présente pas de fuites 4 Depuis le dessous du comptoir utilisez une clé à molette et serrez le matériel de fixation Assurez vous que le robinet est bien perpendiculai...

Page 9: ...ida construcción de bronce Cartucho de disco de cerámica Grifo de llave única Instalación amurada Acabado resistente a la corrosión y a la pérdida de brillo CONTENIDOS DEL PAQUETE Juego de grifo Manija Llave Allen Boca Cubierta delantera NOTA Todos los grifos cumplen con CEC 2016 regulaciones Si usted tiene preguntas acerca de su flujo de agua por favor escriba techmail vigoindustries com ...

Page 10: ...LAS MEDIDAS EN PULGADAS SE REDONDÉAN A LA 1 8 MÁS PRÓXIMA VG05004 VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR VISTA FRONTAL 2 ...

Page 11: ... agua fría y agua caliente del grifo viejo para liberar la presión acumulada Cuando instale su nuevo grifo ajuste las tuercas de la conexión con los dedos después utilice una llave para sujetar el accesorio y una segunda llave para ajustar la tuerca una vuelta más Ajustar demasiado la conexión disminuye la integridad del sistema Envuelva todas las conexiones roscadas con cinta de teflón Puede comp...

Page 12: ...mojo límpielo con un agente no abrasivo es decir mitad agua caliente mitad vinagre 1 B Para cambiarlo comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica de Vigo 1 A Saque el cartucho de la caja lávelo bien con agua caliente e insértelo bien de nuevo en la caja 3 B Saque la cañería de suministro y revise el estado de la arandela Si está rota debe cambiarla por una conexión firme y sin pérdidas 4...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Reviews: