background image

20

30°

60°

45°

Sicherheitshinweise

Safety information

Avvertenze per la sicurezza

Instructions de sécurité

Advertencias de seguridad

FR

3RXUOHVPRQWDJHVVXUWRLWXUHVSULqUHGHUHVSHFWHU

OHVQRUPHVGHVpFXULWpGHVSHUVRQQHVOHVQRUPHV

relative aux travaux de couverture et d‘étanchéité 

de toits et relative aux travaux d‘échafaudage avec 

¿OHWGHVpFXULWpHQPRQWDQWOHVGLVSRVLWLIVUHVSHFWLIV

avant de commencer les travaux. Respecter absolu-

ment les autres directives nationales en vigueur!

Installer le harnais de sécurité si possible au dessus 

de l‘utilisateur. Le harnais de sécurité doit unique-

PHQWrWUH¿[pDX[VWUXFWXUHVSRUWHXVHVRXSRLQWV

d‘ancrage!

$XFDVROHVPHVXUHVGHVpFXULWpGHVSHUVRQQHV

ou de protection contre les chutes ne peuvent être 

UHPSOLHVLOHVWLPSpUDWLIGµXWLOLVHUGHVKDUQDLVGH

sécurité.

1HSDVXWLOLVHUGµpFKHOOHVHQGRPPDJpHVSH[XQH

échelle avec des échelons ou des barres cassés 

ou échelles en métal tordues ou défectueuses. 

1HMDPDLVUpSDUHUGHVEDUUHVOLPRQVRXpFKHORQV

défectueux!

Utiliser uniquement des harnais de sécurité autorisés 

et contrôlés par des organes de contrôle (ceintures 

GHPDLQWLHQRXKDUQDLVDQWLFKXWHORQJHVHWVDQJOHV

GµDUULPDJHFRUGRQVDPRUWLVVHXUVUDFFRXUFLVVHXUGH

cordons).

3RVHUOµpFKHOOHFRQWUHOHPXUGHPDQLqUHjFHTXµHOOH

ne puisse glisser. Respecter l‘angle d‘inclinaison cor-

rect (68 ° - 75 °). Sécuriser l‘échelle posée contre le 

PXUGHPDQLqUHjFHTXµHOOHQHSXLVVHJOLVVHUWRP

EHURXVµHQIRQFHUGDQVOHVROSH[HQUHQIRUoDQW

OHVSLHGVGµpFKHOOHHQDGDSWDQWOHVSLHGVDXVRORXj

l‘aide de dispositifs d‘accrochage.

Si aucune protection antichute ou de rattrapage 

n‘est prévue et si aucun harnais de sécurité n‘est 

XWLOLVpLO\DULVTXHGHFKXWHVGHJUDQGHKDXWHXUHW

donc de blessures graves voire mortelles!

Ne poser l‘échelle que contre un point d‘appui soli-

de. Sécuriser les échelles par des barrages dans les 

zones de circulation de véhicules.

/RUVGHOµXWLOLVDWLRQGµpFKHOOHVLO\DULVTXHGHFKXWHV

GDQJHUHXVHVVLOµpFKHOOHVµHQIRQFHGDQVOHVROJOLVVH

ou tombe!

Ne jamais toucher les câbles électriques sous tensi-

on: danger de mort.

1HUpDOLVHUGHVWUDYDX[jSUR[LPLWpGHFkEOHV

pOHFWULTXHVVRXVWHQVLRQRLO\DULVTXHGHFRQWDFW

que si:

 

les câbles sont mis hors tension et sécurisés 

pour la durée des travaux.

 

les éléments sous tension sont recouverts 

ou sécurisés.

 

les distances de sécurité minimales sont 

respectées.

Rayon de tension:

1 m pour ........ une tension de 1000 volts

PSRXUXQHWHQVLRQGHjYROWV

PSRXUXQHWHQVLRQGHjYROWV

PSRXUXQHWHQVLRQGHjYROWV

> 5 m pour une tension inconnue

Lors de l‘utilisation de perceuses et d‘un maniement 

des capteurs porter des lunettes de sécurité!

/RUVGXPRQWDJHSRUWHUGHVFKDXVVXUHVGHVpFX

rité!

/RUVGXPRQWDJHGHVFDSWHXUVVRODLUHVSRUWHUGHV

gants de travail résistants aux coupures!

1µXWLOLVHUTXHOHÀXLGHFDORSRUWHXUSUHVFULW

/RUVGXPRQWDJHSRUWHUXQFDVTXH

Summary of Contents for Vitosol-F XL

Page 1: ... und Serviceanleitung mit Planungs und Transporthinweisen für die Fachkraft Vitosol F XL Gültigkeitshinweis siehe letzte Seite VITOSOL F XL Bitte aufbewahren 5787 072 201 1 DQGEXFK 0DQXDO 0DQXDOH 0DQXHO 0DQXDO ...

Page 2: ......

Page 3: ...sso 19 Indicazioni per il Trasporto 30 Informazioni sul Collettore 34 Raccomandazione per i punti di fissaggio 36 Panoramica dei materiali 37 Panoramica degli utensili 39 Informazioni tolleranza 40 Zavorre in cemento cemento sul posto 30 45 42 Montaggio piantatura pali 30 45 60 43 Possibili tipi di flusso 48 Flusso collettore 49 Avvertenze generali per l utilizzo 51 Safety information 10 Assembly ...

Page 4: ...0 45 60 43 Types d écoulement possibles 48 Traversée du fluide 49 Consignes générales d utilisation 51 Advertencias de seguridad 25 Instrucciones de montaje 26 Recomendaciones para el funcionamiento 28 Mantenimiento del cristal antirreflejo 29 Indicaciones para el Transporte 30 Datos del colector 34 Recomendaciones para los puntos de fijación 36 Vista general de los materiales 37 Vista general de ...

Page 5: ... Einsinken sichern z B durch Fußverbreiterungen dem Untergrund angepasste Leiterfü ße Einhänge vorrichtungen Falls keine personenunabhängige Absturzsicherungen oder Auffangvorrichtungen vorhanden sind kann es ohne Benut zung von Sicherheitsgeschirren zu Abstürzen aus großen Höhen und damit zu schweren oder tödlichen Verletzungen kommen Leitern nur an sichere Stützpunkte anlehnen Leitern im Verkehr...

Page 6: ...DUDXI X DFKWHQ GDVV GLH PD LPDO XOlVVLJHQ H lastungen weder durch Schnee oder Windkräfte überschritten werden Um unzulässige Windsoglasten zu vermei GHQ G UIHQ GLH ROOHNWRUHQ QLFKW LQ GHQ 5DQG RQHQ GHV DFKV H 5DQG RQHQ JHPl 1 0LQGHVWDEVWDQG MHGRFK P PRQWLHUW ZHUGHQ LH ROOHNWRUHQ G UIHQ QLFKW XQWHUKDOE HLQHV KHQVSUXQJV PRQWLHUW ZHUGHQ XP überhöhte Lasten durch Anwehung oder Abrutschen des Schnees v...

Page 7: ...bzw der Strömungsdifferenzen in den einzelnen Kollektoren Beim Anziehen der Anschlüsse mit dem Schraubenschlüssel sollte ein Drehmoment von 35 Nm nicht überschritten ZHUGHQ GDPLW GLH 6DPPHOOHLWXQJ E Z GHU EVRUEHU QLFKW EHVFKlGLJW ZLUG Rohrleitungsführung Achtung Die Kollektoranschlüsse bzw die Zu und Ableitungen können im Betrieb oder im Stagnationsfall sehr hohe Temperaturen erreichen Zu und Able...

Page 8: ...nur mit Wasser Frostschutzgemisch befüllt werden Alternativ kann die Druckprobe mit Druckluft und Lecksuchspray durchgeführt werden Betriebsdruck Der maximale Betriebsdruck beträgt 10 bar Entlüften Eine Entlüftung muss durchgeführt werden bei Inbetriebnahme nach dem Befüllen 4 Wochen nach der Inbetriebnahme EHL HGDUI 6W UXQJHQ 9HUEU KXQJVJHIDKU GXUFK DPSI E Z KHL H lUPHWUlJHUÀ VVLJNHLW QWO IWXQJVY...

Page 9: ...eifenlauge 1DFKIROJHQGH 3XQNWH I KUHQ X HVFKlGLJXQJHQ GHU QWLUHÀ H HVFKLFKWXQJ XQG YHUPLQGHUQ GDGXUFK GHQ HLVWXQJVHUWUDJ GHV ROOHNWRUV Vermeiden Sie Fingerabdrücke oder Flecken am Glas die Verwendung von Lederhandschuhen GHQ RQWDNW PLW 6LOLNRQ gO HWW RGHU DQGHUHU lKÀ VVLJHU K GURSKREHU 6XEVWDQ HQ LOIVPLWWHO XU 5HLQLJXQJ ZLH XWRSROLWXU OXVVVlXUH 6WDKOZROOH UDKWE UVWH 3ROLHUOHLQHQ Scheuerpulver und ...

Page 10: ...t ladders are put up safely Observe the correct leaning angle 68 75 Prevent ladders IURP VOLGLQJ IDOOLQJ RYHU RU VLQNLQJ LQWR WKH JURXQG H J XVLQJ ZLGHU IHHW IHHW VXLWHG WR WKH JURXQG RU hooking devices If non personal fall protection or fall arrest systems DUH QRW SURYLGHG ZRUNLQJ ZLWKRXW WKH XVH RI VXLWD ble safety harnesses may lead to falls from heights and therefore cause serious or lethal in...

Page 11: ... ZLQG IRUFH DQG GULYLQJ VQRZ 7KLV PLJKW LQFOXGH VXE URRI PHPEUDQHV IRU H DPS OH KHQ VHOHFWLQJ WKH LQVWDOODWLRQ VLWH QRWH WKDW WKH PD LPXP SHUPLWWHG ORDGV PXVW QRW EH H FHHGHG DV D UHVXOW RI VQRZ RU ZLQG IRUFHV 7R SUHYHQW LQDGPLVVLEOH ZLQG ORDGV WKH SDQHOV PXVW QRW EH LQVWDOOHG DW WKH HGJH RI D URRI H RQHV DV SHU 1 EXW PLQLPXP JDS RI P 3DQHOV PXVW QRW EH LQVWDOOHG EHORZ D KHLJKW WUDQVLWLRQ VR that ...

Page 12: ...QVDWRUV DUH XVHG XS to 10 collectors can be connected in series ATTENTION KHFN WKH SXPS GHVLJQ RU WKH À RZ GLIIHUHQFHV LQ WKH LQGLYLGXDO FROOHFWRUV KHQ WLJKWHQLQJ WKH FRQQHFWLRQV ZLWK WKH VSDQQHU D WRUTXH RI 1P VKRXOG QRW EH H FHH ded so as to prevent damage to the manifold or absorber Hydraulic pipe line positioning Caution The collector connections and the input and output lines can reach very h...

Page 13: ...UHVVXUH WHVW FDQ DOVR EH FDUULHG RXW XVLQJ FRPSUHVVHG DLU DQG OHDN GHWHFWLRQ VSUD Operating pressure The maximum operating pressure is 10 bar Bleeding The system must be bled ZKHQ FRPPLVVLRQLQJ WKH V VWHP DIWHU OOLQJ WKH FROOHFWRUV 4 weeks after commissioning ZKHQ QHFHVVDU H J LI WKHUH DUH PDOIXQFWLRQV 5LVN RI VFDOGLQJ GXH WR VWHDP DQG KRW KHDW WUDQVIHU À XLG 2QO RSHUDWH WKH EOHHGLQJ YDOYH LI WKH ...

Page 14: ...er material Tyvek replace when dirty Do not use the glass surface as a place to deposit installation material or other objects Clear the AR glass With plain water or slightly soapy water 7KH IROORZLQJ FDQ GDPDJH WKH DQWL UHÀ HFWLYH FRDWLQJ DQG WKXV SUHYHQW WKH FROOHFWRU IURP DFKLHYLQJ LWV IXOO SHUIRUPDQFH Avoid HWWLQJ QJHUSULQWV RU VWDLQV RQ WKH JODVV Using leather gloves RQWDFW ZLWK VLOLFRQH RLO ...

Page 15: ...scale da appoggio dal pericolo di VFLYRODPHQWR GL FDGXWD H GL DIIRVVDPHQWR DG HV LQJUDQGHQGRQH L SLHGL DGRWWDQGR SLHGL LGRQHL DOOD VXSHU FLH G DSSRJJLR XVDQGR GLVSRVLWLYL GL DJJDQ cio Qualora non esistano dispositivi anticaduta e di VDOYDWDJJLR OD PDQFDWD DGR LRQH GL LPEUDFDWXUH di sicurezza può essere causa di caduta da grandi altezze con conseguenti lesioni gravi o mortali Appoggiare le scale so...

Page 16: ...LR DVVLFXUDUVL FKH QRQ YHQJDQR VXSHUDWL L FDULFKL PDVVLPL FRQVHQWLWL D FDXVD GHOOH IRU H HVHUFLWDWH GDOOD QHYH R GDO YHQWR 3HU HYLWDUH XQ FDULFR GD YHQWR LQDPPLVVLELOH QRQ PRQWDUH L FROOHWWRUL OXQJR L ERUGL GHO WHWWR ERUGL H VHFRQGR 1 PD GLVWDQ D PLQLPD GL P 1RQ PRQWDUH L FROOHWWRUL VX XQ OLYHOOR SL EDVVR ULVSHWWR DG XQ ULDO R GHO WHWWR SHU HYLWDUH OµDXPHQWR GHL FDULFKL GRYXWR DOOD QHYH FKH YLHQH ...

Page 17: ...are in serie QR D FROOHWWRUL 77 1 21 FRQWUROODUH LO GLPHQVLRQDPHQWR GHOOH SRPSH H OH GLIIHUHQ H GL À XVVR QHL VLQJROL FROOHWWRUL 3HU LO VHUUDJJLR GHJOL DWWDFFKL PHGLDQWH XQD FKLDYH GLQDPRPHWULFD QRQ VL GRYUHEEH VXSHUDUH LO PRPHQWR WRUFHQWH GL 1P RQGH evitare il danneggiamento dei tubi di raccolta o dell assorbitore Percorso tubazioni Attenzione I attacchi dei collettori e le tubazioni di mandata e...

Page 18: ...GL SUHVVLRQH SXz HVVHUH VHJXLWD FRQ DULD FRPSUHVVD H VSUD rivelatore di perdite Pressione d esercizio La pressione massima d esercizio è di 10 bar Ventilazione La ventilazione deve essere eseguita al momento della messa in funzione dopo il riempimento 4 settimane dopo la messa in funzione DOOµRFFRUUHQ D DG HV LQ FDVR GL JXDVWL 3HULFROR GL XVWLRQL SHU FRQWDWWR FRQ YDSRUH R LO OLTXLGR WHUPRYHWWRUH L...

Page 19: ...TXDQGR q VSRUFR QRQ XWLOL DUH OD VXSHU FLH LQ YHWUR SHU GHSRVLWDUYL L PDWHULDOL GL PRQWDJJLR R DOWUL RJJHWWL Pulire il vetro AR con acqua pulita o con acqua saponata delicata H VHJXHQWL D LRQL GDQQHJJLDQR LO ULYHVWLPHQWR DQWLULÀ HVVR H ULGXFRQR TXLQGL LO UHQGLPHQWR GHO FROOHWWRUH Evitare di lasciare impronte o macchie sul vetro l utilizzo di guanti in pelle LO FRQWDWWR FRQ VLOLFRQH ROLR JUDVVR R F...

Page 20: ...n cor rect 68 75 Sécuriser l échelle posée contre le PXU GH PDQLqUH j FH TXµHOOH QH SXLVVH JOLVVHU WRP EHU RX VµHQIRQFHU GDQV OH VRO S H HQ UHQIRUoDQW OHV SLHGV GµpFKHOOH HQ DGDSWDQW OHV SLHGV DX VRO RX j l aide de dispositifs d accrochage Si aucune protection antichute ou de rattrapage n est prévue et si aucun harnais de sécurité n est XWLOLVp LO D ULVTXH GH FKXWHV GH JUDQGH KDXWHXU HW donc de bl...

Page 21: ...FRQWUH XQH HQWUpH GµHDX OLpH j OD SUHVVLRQ GX YHQW HW j OD QHLJH SRXGUHXVH RUV GX FKRL GX OLHX GH PRQWDJH LO HVW LPSpUDWLI GH YHLOOHU j FH TXH OHV FKDUJHV GXHV j OD QHLJH HW DX YHQW QH GpSDVVHQW SDV OHXU YDOHXU PD LPDOH UHVSHFWLYH 3RXU pYLWHU OHV FKDUJHV LQDGPLVVLEOHV OLpHV j OD VXFFLRQ GXH DX YHQW OHV FROOHFWHXUV QH GRLYHQW SDV rWUH PRQWpV GDQV OHV RQHV SpULSKpULTXHV GX WRLW RQHV SpULSKpULTXHV H ...

Page 22: ... FDSWHXUV VRODLUHV 77 17 21 YpUL H OD FRQFHSWLRQ GH OD SRPSH RX OHV pFDUWV GH GpELW GDQV FKDFXQ GHV FDSWHXUV Q VHUUDQW OHV UDFFRUGV j OµDLGH GX FOHI QH GpSDVVH SDV un couple de serrage de 35 Nm pour ne pas endommager la tuyauterie ou l absorbeur Tuyauterie Attention Les raccords des collecteurs ou les conduites d alimentation et d évacuation peuvent atteindre de très hautes températures en service...

Page 23: ...porisateur de détection des fuites de gaz Pression de service La pression de service maximale est de 10 bars Purge d air Il est nécessaire de purger le système de l air qui pourrait s y trouver lors de la mise en service après le remplissage 4 semaines après la mise en service VL EHVRLQ HVW SDU H HQ FDV GH G VIRQFWLRQQHPHQW 9DSHXU HW À XLGH FDORSRUWHXU EU ODQW 5LVTXH GµpFKDXGXUH 1µDFWLYH OD VRXSDS...

Page 24: ...erre comme support de matériaux de montage ou autres Nettoyez le verre AR avec de l eau claire ou une solution savonneuse douce Les points énoncés ci après conduisent à des endommagements du revêtement DQWLUHÀ HWV HW GLPLQXHQW DLQVL OH UHQGHPHQW GX FROOHFWHXU Evitez de laisser des empreintes digitales ou des tâches sur le verre l utilisation de chaussures en cuir OH FRQWDFW DYHF GX VLOLFRQH GH OµK...

Page 25: ...calera de mano contra posibles desliz DPLHQWRV FDtGDV HVFXUULPLHQWRV KXQGLPLHQWRV S HM DPSOLDQGR HO SLH GH OD HVFDOHUD FRQ SLHV JXtD adecuados para el suelo o dispositivos de suspen sión Si no dispone de dispositivos anticaídas o de SURWHFFLyQ FRUUH HO ULHVJR GH H SRQHUVH D FDtGDV GHVGH JUDQGHV DOWXUDV TXH VLQ HO XVR GH DUQHVHV GH VHJXULGDG SRGUtDQ RULJLQDU OHVLRQHV JUDYHV R LQFOXVR la muerte Apoy...

Page 26: ...LYLHQGD DVt FRPR ORV WHMDGRV FX D LQFOLQDFLyQ QR VXSHUH HO PtQLPR UHFRPHQGDGR HQ UHODFLyQ D OD FXELHUWD UHTXLHUHQ PHGLGDV DGLFLRQDOHV SDUD HYLWDU OD HQWUDGD GH DJXD SRU OD SUHVLyQ GHO YLHQWR R SRU QHYDGDV FRPR SRU HMHPSOR OD FROR FDFLyQ GH FDSDV EDVH O VHOHFFLRQDU HO OXJDU GH PRQWDMH GHEH WHQHUVH HQ FXHQWD QR VXSHUDU ODV FDUJDV Pi L PDV SHUPLWLGDV SRU OD IXHU D GH OD QLHYH QL SRU OD IXHU D GHO YLH...

Page 27: ...ones de temperatura Siempre y cuando VH HPSOHHQ ORV FRPSHQVDGRUHV GH ORQJLWXGHV VH SRGUiQ FRQHFWDU HQ XQD OD KDVWD FROHFWRUHV 7 1 Ï1 RPSUREDFLyQ GHO GLPHQVLRQDPLHQWR GH OD ERPED GH ODV GLIHUHQFLDV GH À XMRV HQ FDGD XQR GH ORV FROHFWRUHV No se deberá superar el par de giro de 35 Nm al apretar las conexiones con la llave de tornillos para no dañar el tubo colector ni el absorbedor Conducción de tube...

Page 28: ...alizada con aire a presión y spray detector de fugas Presión de servicio La presión de servicio máxima es de 10 bar Purga de aire La purga de aire deberá llevarse a cabo en el momento de la puesta en servicio después del llenado VHPDQDV GHVSXpV GH OD SXHVWD HQ VHUYLFLR siempre que sea necesario p ej en caso de falla 3HOLJUR GH HVFDOGDGXUD SRU YDSRU R SRU HO OtTXLGR FDORSRUWDGRU FFLRQH OD YiOYXOD G...

Page 29: ...jabonosa suave RV VLJXLHQWHV SXQWRV FDXVDQ GDxRV HQ OD FDSD DQWLUUHÀ HMR UHGXFLHQGR DVt HO UHQGLPLHQWR GHO FROHFWRU Evite las huellas de dedos o las manchas en el cristal el uso de guantes de cuero HO FRQWDFWR FRQ VLOLFRQD DFHLWH JUDVD X RWUDV VXVWDQFLDV YLVFRVDV H KLGUyIREDV PHGLRV DX LOLDUHV SDUD OD OLPSLH D FRPR DEULOODQWDGRU SDUD HO FRFKH iFLGR À XRUKtGULFR ODQD GH DFHUR FHSLOOR GH DODPEUHV WH...

Page 30: ... i collettori restanti per evitare che si ribaltino Attention RISQUE DE BASCULEMENT Détachez et enle YH OHV FDSWHXUV VRODLUHV XQLTXHPHQW XQ j XQ 6pFXULVH impérativement les capteurs restants pour éviter qu ils ne basculent Precaución PELIGRO DE VUELCOS Soltar y tomar los colectores sólo por separado Los colectores restantes de ben asegurarse contra vuelcos 781 33 5 ROOHNWRUHQ EHL GHU QWQDKPH DEVW ...

Page 31: ...SURYLGHG XVLQJ FDEOH EHOW RU FKDLQ Attenzione danneggiamento del collettore Non sollevare i collettori prendendoli per gli attacchi Sollevarli XQLFDPHQWH PHGLDQWH JOL RFFKLHOOL GL VROOHYDPHQWR VHUYHQGRVL GL IXQL FLQJKLH R FDWHQH Attention risque d endommagement du capteur solaire Ne soulevez pas le capteur solaire par les raccords 1µXWLOLVH SRXU FH IDLUH TXH OHV RUHLOOHV GH OHYDJH SUpYXHV j FHW HI...

Page 32: ...R GXUDQWH LO PRQWDJJLR FRQ JUX GL SURWHJJHUH LO FROOHWWRUH GD RVFLOOD LRQL incontrollate mediante una fune guida aggiuntiva 3DU YHQW IRUW LO HVW UHFRPPDQGp GH SURWpJHU OH FDSWHXU GH WRXW PRXYHPHQW GH EDODQFHPHQW LQFRQWU Op DX FRXUV GHV RSpUDWLRQV GH JUXWDJH j OµDLGH GµXQ FkEOH GH GLUHFWLRQ VXSSOpPHQWDLUH Q FDVR GH IXHUWHV YLHQWRV VH UHFRPLHQGD SURWHJHU HO FROHFWRU FRQWUD PRYLPLHQWRV SHQGXODUHV LQF...

Page 33: ...33 30 60 45 Transporthinweis Transport note Indicazioni per il Trasporto Indications pour le transport Indicaciones para el Transporte DE EN IT FR ES B A ...

Page 34: ...ssione ammessa Pression max de fonctionnement Presión máxima 10 1HWWRÀ lFKH Pð Net area 6XSHU FLH QHWWD Surface d absorption UHD FROHFWRU QHWD 6WLOOVWDQGVWHPSHUDWXU Stagnation temperature Temperatura di stagnazione Température d arrêt Temperatura en reposo 218 HZLFKW OHHU NJ Weight empty Peso a vuoto 3RLGV j YLGH 3HVR YDFtR 202 141 333 232 HPSIRKOHQHU XUFKVDW O PðK 5HFRPPHQGHG À RZ UDWH Portata co...

Page 35: ... ES 5920 1188 1188 2224 135 5955 135 2294 3557 1188 1188 2224 2294 135 3598 135 1181 1181 Angaben zum Kollektor Information about the collector Informazioni sul Collettore Indications portant sur le capteur Datos del colector ...

Page 36: ...Q DE EN IT FR ES 325 A B 2509 2200 1900 mm A mm B 1560 1970 2281 30 45 60 5920 5920 5920 240 15 240 15 1187 3546 2614 3546 3546 240 15 240 15 5920 3557 3557 2055 2300 5605 3557 3557 240 15 240 15 3557 5920 2300 628 2300 2300 1497 A A A B A B B B 240 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6160 12320 18480 24640 30800 36960 43120 49280 55440 3797 7594 11390 15187 18984 22781 26578 30374 34171 DE E...

Page 37: ...Panoramica dei materiali Vue d ensemble du matériel Vista general de los materiales DE EN IT FR ES 1 3 1 1 L 500 mm 1 2 L 2000 mm L 325 mm 1 7 2 1 4 2 M10x65 2 2 M8x20 M8 4 1 Ø20 M10 M10 3 2 M8 3 1 Ø24 1 4 30 1 5 45 1 6 60 L 2096 mm L 1723mm L 1340 mm 4x ...

Page 38: ...38 30 60 45 Materialübersicht Overview of materials Panoramica dei materiali Vue d ensemble du matériel Vista general de los materiales DE EN IT FR ES 6 2 1 6 3 6 4 6 1a 6 1b 6 1c DE EN IT FR ES ...

Page 39: ... Ángulo recto DE Heiße Oberfläche GB Hot surface IT Superficie calda FR surface chaude ES Superficie caliente DE Bauseits zu stellendes Material GB Materials to be provided by others IT Materiale a cura del committente FR Matériels à fournir pour la mise en œuvre ES Material a suministrar en obra DE Wichtiger Hinweis GB Important note IT Note importante FR Remarque importante ES Nota importante DE...

Page 40: ...ación media abajo y arriba en el poste N S 1 cm 3 Zulässige Abweichung Pfostenhöhe Permissible deviation of post height Deviazione media altezza palo Déviation moyenne de la hauteur du plot Desviación media altura poste 1 cm 4 Zulässige Verdrehung Permissible torsion Torsione media Torsion moyenne Desviación media torsión 1 5 Zulässige Vertikalabweichung Permissible vertical deviation Deviazione m...

Page 41: ...QFR GHL SLODVWUL LQWHUUDWL SXz GDQQHJJLDUVL con conseguente corrosione precoce RSR OµRSHUD LRQH GL SDOL FD LRQH FRQWUROODUH OµHYHQWXDOH SUHVHQ D GL GDQQL VXOOR VWUDWR di zinco dei pilastri Far riparare eventuali danni da personale esperto prima di procedere con il montaggio dell armatura ad es trattando le aree danneggiate con vernice anticorrosiva adeguata RPPDJH PDWpULHO G j XQ UHYrWHPHQW GH LQF...

Page 42: ... 30 45 Carga de hormigón Lugar Hormigón Montaje 30 45 DE EN IT FR ES 1 Ø12 B 5 13 1 3 1 1 1b 2 24h 1 1 1 3 A B C C 12 DE Metallspreizdübel Edelstahl A4 M12x110 EN Concrete sleeve anchor bolts A4 M12x110 IT Tassello di espansione in acciaio inox M12x110 FR Douilles à expansion béton inox M12x110 ES Taco expansivo metal acero inoxidable M12x110 ...

Page 43: ...43 30 60 45 DE EN IT FR ES Montage Rammung 30 45 60 3LOH GULYLQJ SUR OHV PRXQWLQJ Montaggio piantatura pali 30 45 60 3RVH GH SLHX SDU EDWWDJH Montaje apisonamiento 30 45 60 N 2 5 1 6 4 1 6 2 3 ...

Page 44: ...3 2 2 1 1 7 1 1 1 2 1 3 2 13 20 Nm 4 2 2 1 3 2 1 4 1 5 1 6 30 45 60 DE EN IT FR ES Montage Rammung 30 45 60 3LOH GULYLQJ SUR OHV PRXQWLQJ Montaggio piantatura pali 30 45 60 3RVH GH SLHX SDU EDWWDJH Montaje apisonamiento 30 45 60 ...

Page 45: ...45 30 60 45 DE EN IT FR ES Montage Rammung 30 45 60 3LOH GULYLQJ SUR OHV PRXQWLQJ Montaggio piantatura pali 30 45 60 3RVH GH SLHX SDU EDWWDJH Montaje apisonamiento 30 45 60 3 3b 3a ...

Page 46: ...N IT FR ES 4 90 4a 20 Nm 3 1 4 1 2 2 13 20 Nm 4b 20 Nm 2 2 3 1 4 1 4a 4b Montage Rammung 30 45 60 3LOH GULYLQJ SUR OHV PRXQWLQJ Montaggio piantatura pali 30 45 60 3RVH GH SLHX SDU EDWWDJH Montaje apisonamiento 30 45 60 ...

Page 47: ...R ES 5 max 30 mm 240 15 35 Nm 5a 6 1 A B 6 4 5b 6 4 B 6 1c click 6 1b 5b 5c A Montage Rammung 30 45 60 3LOH GULYLQJ SUR OHV PRXQWLQJ Montaggio piantatura pali 30 45 60 3RVH GH SLHX SDU EDWWDJH Montaje apisonamiento 30 45 60 ...

Page 48: ...GB IT FR ES Rücklauf Return Ritorno Retour Retorno DE GB IT FR ES Entlüfter Air vent Valv sfiato manuale Bouteille de purge Tapón purga der aire T DE GB IT FR ES Vorlauf Supply Mandata Aller Ida DE GB IT FR ES Temperaturfühler Temperature sensor Sensore di temperatura Sonde de température Temperatura se deberá DE GB IT FR ES Endkappe End cap Tappo terminale Bouchon Tapa terminal DE GB IT FR ES DMS...

Page 49: ...45x 7 91m U Druckverlust Kollektor Pressure loss collector Perdita di pressione collettore Perte de pression capteur Pérdida de presión colector Druckverlust Kollektor Pressure loss collector Perdita di pressione collettore Perte de pression capteur Pérdida de presión colector 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 U 13 17m y 0 0009720x 0 2362747x ...

Page 50: ...ain de capteurs Pérdida de presión terreno de colector Druckverlust Kollektorfeld Pressure loss collector field Perdita di pressione terreno di collettori Perte de pression terrain de capteurs Pérdida de presión terreno de colector 0 10 20 30 40 50 60 70 80 40 60 80 100 120 140 160 10 kg m h 15 kg m h 20 kg m h 25 kg m h kPa m 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 40 60 80 100 120 140 160 10 kg m h 15 ...

Page 51: ...GHULYDUH QRQFKp SHU OD PDQFDWD RVVHUYDQ D GHOOH LVWUX LRQL SHU LO PRQWDJJLR VL GHFOLQD RJQL UHVSRQVDELOLWj 7XWWL L GDWL H OH LVWUX LRQL FRQWHQXWH nel presente manuale si riferiscono all attuale livello tecnologico Si prega di consultare sempre le istruzioni per il montaggio incluse nei collettori Le illustrazioni impiegate sono rappresentazioni VFKHPDWLFKH FDXVD GL SRVVLELOL HUURUL QHOOD FRPSRVL L...

Page 52: ...72 Gültigkeitshinweis Herstell Nr 7637749 7637751 7637750 7637752 Technische Änderungen vorbehalten Viessmann Werke GmbH Co KG D 35107 Allendorf Telefon 0 64 52 70 0 Telefax 0 64 52 70 27 80 www viessmann de ...

Reviews: