Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht geeignet für
Kinder unter 14 Jahren! Anleitung aufbewahren!
This product is not a toy. Not suitable for children
under 14 years! Keep these instructions!
Ce produit n’est pas un jouet. Ne convient pas aux
enfants de moins de 14 ans ! Conservez ce mode
d’emploi !
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt voor kin-
deren onder 14 jaar! Gebruiksaanwijzing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adatto a
bambini al di sotto dei 14 anni! Conservare instruzi-
oni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para menores
de 14 años! Conserva las instrucciones de servicio!
4
Sekundä
r
16 V
~
Primä
r
230 V ~
Gefertigt nach
VDE 0551
EN 60742
Lichttransformator
5200
Nur fü
r trockene Rä
ume
Primä
r
50/60 Hz
230 V
Sekundä
r
max. 3,25
A
52 V
A
ta 25°
C
IP
40
gelb
braun
z. B. 5200
Antriebseinheit
Elektronik
blau
brown
e. g. 5200
yellow
drive unit
electronic unit
/ blue
Sekundä
r
16 V
~
Primä
r
230 V ~
Gefertigt nach
VDE 0551
EN 60742
Lichttransformator
5200
Nur fü
r trockene Rä
ume
Primä
r
50/60 Hz
230 V
Sekundä
r
max. 3,25
A
52 V
A
ta 25°
C
IP
40
Universal Tasten - Stellpult
5547
Viessmann
gelb
braun
z. B. 5200
z. B. 5547
grün
Antriebseinheit
Elektronik
braun
blau
brown
e. g. 5200
yellow
e. g. 5547
/ green
drive unit
electronic unit
/ brown
/ blue
Fig. 3
Abb. 3
Fig. 4
Abb. 4
3/2010 Ko
Stand 01
Sach-Nr. 86142
Made in Europe
8. Technical Data
Operating voltage:
16 V AC / DC
Current consumption:
approx. 30 mA
Ambient temperature in use:
0 - +45 °C
Comparative humidity allowed:
max. 85 %
Lift (from bottom to top):
approx. 19 mm
Length of drive unit:
approx. 50 mm
8. Technische Daten
Betriebsspannung:
16 Volt =/~
Stromaufnahme:
ca. 30 mA
Umgebungstemperatur (Betrieb):
0 - +45 °C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit:
max. 85 %
Hub der Hebebühne:
ca. 19 mm
Länge des Antriebszylinders:
ca. 50 mm
Viessmann
Tastenstellpultes 5547 anschließen können.
Schalter, Taster und Relais anderer Hersteller können Sie
natürlich auch nutzen.
7. Fehlersuche & Abhilfe
Jedes
Viessmann
-Produkt wird unter hohen Qualitäts-
standards gefertigt und vor seiner Auslieferung geprüft.
Sollte es dennoch zu einer Störung kommen, können
Sie anhand der folgenden Punkte eine erste Überprü-
fung vornehmen. Testen Sie jedoch zuvor die Stromzu-
führungen.
1. Die Hebebühne ist mit Strom versorgt, bewegt
sich aber nicht:
Prüfen Sie, ob der Anschluss gemäß der Abbildungen
vorgenommen wurde. Das blaue Kabel muss gemein-
sam mit dem braunen Kabel an die Stromversorgung
angeschlossen sein.
Sollte das Produkt beschädigt sein, geben Sie es in der
zugehörigen Verpackung zu Ihrem Fachhändler oder
senden Sie es direkt an den
Viessmann
-Service.
7. Troubleshooting
Every
Viessmann
-product is manufactured under high
quality standards and is tested before delivery. If there
is a fault nevertheless, you can do a first check. At first
check the power supply.
1. The hydraulic lift is connected to a power supply
but doesn’t work:
Check if all connections are made as shown in fig. 3
or 4. The blue cable has to be connected to the brown
cable.
If the product is damaged, send it in the original pack-
age directly for repair to your local dealer or to the
Viessmann
company (see below for address).