background image

4

90°

12 mm

Fig. 1

Abb. 1

3. Einbau 

1. 

Bohren Sie an der Montagestelle ein 

Loch, Durchmesser 12 mm (Abb. 1).

2.

  Führen Sie die Anschlusskabel von 

oben durch das Loch.

3.

  Schieben Sie den Zylinder mit der 

Antriebs- bzw. Steuereinheit so weit in 

die Bohrung, bis er mit seinem oberen 

Rand aufliegt (Abb. 1).

4.

  Befestigen Sie das Modell mit dem 

beiliegenden Befestigungsring.  

Schieben Sie dazu den Ring auf dem 

Antrieb so weit nach oben, bis das 

Modell festgehalten wird. Drehen 

Sie den Ring um 90°, um ihn zu 

arretieren.  

3. Mounting

1.

  Drill a hole of 12 mm diameter at the 

mounting place (fig. 1).

2.

  Insert the connection wires into the 

hole from top.

3. 

Slide the cylinder with the drive unit / 

control unit into the hole until it is  

located on the upper edge (fig.1)

4.

  Fix the model to the baseboard with 

the enclosed ring. Slide the ring over 

the drive unit until it is fixed.

 

Turn the ring 90° to lock it.  

Summary of Contents for 1591

Page 1: ...ng 4 4 Connection 5 5 Operation 5 6 Technical data 6 7 Notes 6 Soundmodule Noch mehr Leben bringen die überall einsetzbaren Viessmann Soundmodule passend zu unseren Themenwelten und Modellen Mehr Infos im Internet Sound modules provide the specific sounds to the scenes in the animated world Fore more information please visit our homepage www viessmann modell de 1591 Aufbäumendes Pferd 1591 Roaring...

Page 2: ...chließlich nach VDE EN gefer tigte Modellbahntransformatoren ver wenden Stromquellen unbedingt so absichern dass es bei einem Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kommen kann 1 Important information Please read this manual completely and attentively before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due to the detailed ...

Page 3: ...hen Steuerung ausgerüstet die realistische Licht und oder Bewegungseffekte erzeugt Antrieb und Steuerung sind fest mit dem Modell verbunden 1 2 Using the product for its correct purpose This product is intended For installation in model train layouts and dioramas For connection to an authorized mo del railroad transformer e g Viessmann item No 5200 For use in dry rooms only Using the product for a...

Page 4: ...en Befestigungsring Schieben Sie dazu den Ring auf dem Antrieb so weit nach oben bis das Modell festgehalten wird Drehen Sie den Ring um 90 um ihn zu arretieren 3 Mounting 1 Drill a hole of 12 mm diameter at the mounting place fig 1 2 Insert the connection wires into the hole from top 3 Slide the cylinder with the drive unit control unit into the hole until it is located on the upper edge fig 1 4 ...

Page 5: ... Abb 2 Achtung Achten Sie beim Anschließen auf die korrekte Polarität gelb Minuspol braun Pluspol Andernfalls funktioniert das Modell nicht 5 Betrieb Für den Betrieb benötigen Sie einen Schalter z B ViessmannArt Nr 5550 zum Ein und Ausschalten des Modells Abb 2 Achtung Betreiben Sie das Funktionsmodell nie mals unbeaufsichtigt Schalten Sie es nach Gebrauch aus 4 Connection The operating voltage sh...

Page 6: ...er l uso Artículo para modelismo No es un juguete No recomendado para menores de 14 años Conserva las instrucciones de servicio Modellspielwaren GmbH Am Bahnhof 1 D 35116 Hatzfeld Reddighausen www viessmann modell de 85413 Stand 01 sw 01 2016 Ch Eg 6 DE EN FR NL IT ES PT Die jeweils aktuellste Version der Anlei tung finden Sie auf der Viessmann Homepage unter der Artikelnummer The latest version o...

Reviews: