background image

3

3. Einbau

-  Nehmen Sie den Kaminkehrer vorsichtig aus der Verpackung 

und schneiden die Befestigungsdrähte durch (Abb. 1).

-  Bohren Sie an der Montagestelle ein Loch, Durchmesser  

10 mm (Abb. 2).

Fig. 3

Abb. 3

Fig. 4

Abb. 4

Abb. 6

Fig. 6

Abb. 7

Fig. 7

Abb. 5

Fig. 5

KLEBER

Fig. 2

Abb. 2

Ø 10 mm

-  Setzen Sie die Halteelemente auf das Loch und verkleben  

diese. Führen Sie den Antrieb von unten durch das Loch und 

stecken von oben den Kaminkehrer mit Kamin auf (Abb. 3 – 6).

-  Führen Sie den Stelldraht vorsichtig in das Loch der rechten 

Hand des Kaminkehrers und biegen ihn zur Befestigung um 

(Abb. 6 – 9).

Abb. 9

Fig. 9

Abb. 8

Fig. 8

4. Anschluss 

Schließen Sie das Modell an einen Modellbahntransformator (z. B. 

Art. 5200) an. 
Zum einfachen Ein- und Ausschalten des Modells, verwenden Sie 

einen Schalter (z. B. Art. 5550) (Abb. 10). 

3. Mounting

-  Carefully remove the chimney sweeper from the package and 

cut through the fastening wires (fig. 1).

-  Drill a hole of 10 mm diameter at the mounting place (fig. 2).

-  Place the holding elements onto the hole and fix them with 

glue. Push the drive from below through the hole and mount 

the chimney sweeper with chimney from above (fig. 3 – 6).

-  Carefully insert the adjusting wire into the hole of the chimney 

sweeper’s right hand and turn it around to fasten it (fig. 6 – 9).

4. Connection

Connect the model to an authorized model train transformer (e. g. 

item 5200).
Simply use an ordinary switch such as item 5550 for turning the 

model on or off (fig. 10).

Summary of Contents for 1537

Page 1: ...ormation 2 2 Einleitung Introduction 2 2 Einbau Mounting 3 3 Anschluss Connection 3 5 Technische Daten Technical data 4 Soundmodule Für noch mehr Leben sorgen die überall einsetzbaren Viessmann Soundmodule passend zu unseren Themenwelten und Modellen Mehr Infos im Internet Suitable sound modules are shown on our homepage www viessmann modell de ...

Page 2: ...r Leben auf der Modelleisenbahn Das Modell ist mit einem An trieb und einer elektronischen Steuerung ausgerüstet die realis tische Bewegungseffekte erzeugt 1 Important information Please read this manual completely and attentively before using the product for the first time Keep this manual It is part of the product 1 1 Safety instructions Caution Risk of injury Due to the detailed reproduction of...

Page 3: ...chließen Sie das Modell an einen Modellbahntransformator z B Art 5200 an Zum einfachen Ein und Ausschalten des Modells verwenden Sie einen Schalter z B Art 5550 Abb 10 3 Mounting Carefully remove the chimney sweeper from the package and cut through the fastening wires fig 1 Drill a hole of 10 mm diameter at the mounting place fig 2 Place the holding elements onto the hole and fix them with glue Pu...

Page 4: ...d the latest version of the manual on the Viessmann website using the item No Modelltechnik GmbH Bahnhofstraße 2a D 35116 Hatzfeld Reddighausen www viessmann modell de Made in Europe 5 Technical data Connections Power supply yellow brown Operating voltage 14 16 V AC DC Operating current 100 mA Standby current 30 mA System analogue 5 Technische Daten Anschlüsse Spannungsversorgung gelb braun Betrie...

Reviews: