
- V1.0 - 1021
- V2.9.21
www.vidaXL.com
vidaXL |
Haba Trading B.V. | Mary Kingsleystraat 1| 5928SK Venlo | The Netherlands
vidaXL |
HB Commerce PTY LTD | Level 16, 201 Elizabeth Street | Sydney NSW 2000 | Australia
vidaXL |
vidaXL LLC | 2000 W. Baseline Road | Rialto CA 92376 | United States
SKU :
141038-142548-143575-147811-147820-147822
Batch Nr :
2100852003
EN
1
Warnings and personal safety
Special note
•
Make sure that your gabion is positioned securely.
•
Depending on the use of the gabion, you have to fasten it to the ground by putting the bottom in
concrete or using posts or hooks per our manual instructed.
Read the instructions carefully and retain the manual for future reference.
See image 1
6
Important! A filled gabion is very heavy and tipping over will result in dangerous situations and serious
injuries. Installation can only be done by professionals. You will also need assembly and installation aids
such as posts, screw flanges, hooks, concrete for mounting gabions, which are not included during delivery.
The following knowledge is at least required for the construction of gabions:
•
Safe handling of tools, machines, ladders and scaffolding.
•
Knowledge of occupational safety and operational safety as well as taking precautionary measures
against any accidents and hazards.
•
Experience in the transport and handling of heavy, bulky components.
•
Knowledge of local building regulations.
In case of any uncertainties or if you do not possess above qualifications, consult a specialist, certified
engineer or contact a competent installation company.
6
Warning
•
Gabions must be set up on a sufficiently stable surface only and in accordance with the installation
instructions!
•
Wear safety shoes and protective gloves when setting up!
See image 1-2
•
Attention! Metal wires can be pointed and sharp-edged!
•
Attention! The danger of falling during installation!
•
The hazards must be assessed, and protective measures must be taken before installation.
The above warnings are not extensive and should not be taken as a substitute for undertaking a complete risk
assessment before the installation of the product.
2
Assembly instructions
See image 2
2.1 Anti-tip over instruction
•
Please arrange 1 post at every 1.5 meters distance. All posts must be strong enough. The height of the
posts depends on your mounting.
See image 3
Solution 1
Dig a cylinder hole in the ground, fill it with concrete. For the dimension and shape of the hole. see image 4
Insert the post with 40cm depth into the concrete.
Solution 2
Install the post with the screw flange.
See image 5
•
Fix the position of the posts with the hooks.
See image 6
DE
1
Warnung und persönliche Sicherheit
Besonderer Hinweis
•
Stellen Sie sicher, dass Ihre Gabione fest positioniert ist.
•
Je nach Verwendungsart, muss die Gabione sicher am Boden fixiert sein: bitte den unteren Teil
einbetonieren bzw. Pfosten oder Haken gemäß Anleitung anbringen.
Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie das Handbuch zum späteren Nachschlagen auf.
Siehe Bild 1
6
Wichtig! Eine gefüllte Gabione ist sehr schwer und das Umkippen führt zu gefährlichen Situationen
und schweren Verletzungen. Die Installation kann nur von Fachleuten durchgeführt werden. Außerdem
benötigen Sie Montage- und Installationshilfen wie Pfosten, Schraubflansche, Haken, Beton zur Montage
von Gabionen, die nicht im Lieferumfang enthalten sind.
Für die Konstruktion von Gabionen sind mindestens die folgenden Kenntnisse erforderlich:
•
Sicherer Umgang mit Werkzeugen, Maschinen, Leitern und Gerüsten.
•
Kenntnisse der Arbeits- und Betriebssicherheit sowie Vorsichtsmaßnahmen zur Vermeidung von
Unfällen und Gefahrensituationen.
•
Erfahrung im Transport und Umgang mit schweren, sperrigen Bauteilen.
•
Kenntnis der örtlichen Bauvorschriften.
Bei Unsicherheiten oder wenn Sie nicht über die oben genannten Qualifikationen verfügen, wenden Sie sich
an einen Fachmann, einen zertifizierten Ingenieur oder an einen kompetenten Installateur.
6
Warnung
•
Gabionen dürfen nur auf einer ausreichend stabilen Fläche und gemäß der Montageanleitung aufgebaut
werden!
•
Beim Aufstellen Sicherheitsschuhe und Schutzhandschuhe tragen!
Siehe Bild 1-2
•
Achtung! Metalldrähte können spitz und scharfkantig sein!
•
Achtung! Absturzgefahr bei der Montage!
•
Vor der Installation sind die Gefahren zu bewerten und Schutzmaßnahmen zu ergreifen.
Die oben genannten Warnhinweise sind nicht umfangreich und sollten nicht als Ersatz für die Durchführung
einer vollständigen Risikobewertung vor der Installation des Produkts angesehen werden.
2
Montageanleitungen
Siehe Bild 2
2.1 Anweisung zum Schutz vor Umkippen
•
Bitte platzieren Sie die Pfosten in Abständen von 1,5 Metern. Alle Pfosten müssen stark genug sein. Die
Höhe der Pfosten hängt von Ihrer Montage ab.
Siehe Bild 3
Lösung 1
Graben Sie ein zylinderförmiges Loch in den Boden, füllen Sie es mit Beton. Siehe Bild 4 Beachten Sie dabei
die Dimension und Form des Lochs. Setzen Sie den Pfosten 40 cm tief in den Beton ein.
Lösung 2
Montieren Sie den Pfosten mit dem Schraubflansch.
Siehe Bild 5
•
Befestigen Sie die Position der Pfosten mit den Haken.
Siehe Bild 6
FR
1
Avertissements et sécurité personnelle
Remarque spéciale
•
Assurez-vous que votre gabion est bien positionné.
•
Selon l'utilisation du gabion, vous devez le fixer au sol en mettant le fond dans le béton ou en utilisant des
poteaux ou des crochets conformément à notre manuel d'utilisation.
Lisez attentivement les instructions et conservez le manuel pour référence ultérieure.
Voir l'image 1
6
Important ! Un gabion rempli est très lourd et le basculement entraînera des situations dangereuses
et des blessures graves. L'installation ne peut être effectuée que par des professionnels. Vous aurez
également besoin d'accessoires d'assemblage et d'installation tels que des poteaux, des brides à vis, des
crochets, de béton pour les gabions de montage, qui ne sont pas inclus dans la livraison.
Les connaissances suivantes sont au moins requises pour la construction de gabions :
•
Manipulation sûre des outils, des machines, des échelles et des échafaudages.
•
Connaissance de la sécurité du travail et de la sécurité opérationnelle, ainsi que des mesures de
précaution contre les accidents et les dangers.
•
Expérience dans le transport et la manutention de composants lourds et volumineux.
•
Connaissance des règlements de construction locaux.
En cas d'incertitude ou si vous ne possédez pas les qualifications ci-dessus, consultez un spécialiste, un
ingénieur certifié ou contactez une entreprise d'installation compétente.
6
Avertissement
•
Les gabions doivent être installés sur une surface suffisamment stable uniquement et conformément aux
instructions d'installation !
•
Portez des chaussures de sécurité et des gants de protection lors de l'installation !
Voir l'image 1-2
•
Attention ! Les fils métalliques peuvent être pointus et tranchants !
•
Attention ! Danger de chute lors de l'installation !
•
Les dangers doivent être évalués et des mesures de protection doivent être prises avant l'installation.
Les avertissements ci-dessus ne sont pas exhaustifs et ne doivent pas être considérés comme un substitut à
une évaluation complète des risques avant l’installation du produit.
2
Instructions d'assemblage
Voir l'image 2
2.1 Instructions anti-renversement
•
Veuillez installer 1 poteau à tous les 1,5 mètres de distance. Tous les poteaux doivent être assez
résistants. La hauteur des poteaux dépend de votre installation.
Voir l'image 3
Solution 1
Creusez un trou cylindrique dans le sol, remplissez-le de béton. Pour la dimension et la forme du trou, Voir
l'image 4 insérez le poteau d'une profondeur de 40 cm dans le béton.
Solution 2
Installez le poteau avec la bride à vis.
Voir l'image 5
•
Fixez la position des poteaux avec les crochets.
Voir l'image 6
NL
1
Waarschuwingen en persoonlijke veiligheid
Extra opmerking
•
Zorg ervoor dat uw schanskorf stevig staat.
•
Afhankelijk van het gebruik van de schanskorf, moet u hem, volgens de gebruikershandleiding, aan de
grond vastmaken door de bodem in beton te plaatsen of om paaltjes of haken te gebruiken.
Lees de instructies zorgvuldig door en bewaar de gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik.
Zie afbeelding 1
6
Belangrijk! Een gevulde schanskorf is erg zwaar en omvallen veroorzaakt gevaarlijke situaties en
ernstige verwondingen. Installatie kan alleen door professionals worden gedaan. Voor het monteren van
gabion manden, heeft u ook montage- en installatiehulpmiddelen nodig, zoals palen, schroefflenzen, haken
en beton. Deze hulpmiddelen zijn niet bij de levering inbegrepen.
De volgende minimale kennis is vereist voor de constructie van schanskorven:
•
Kennis van het veilig omgaan met gereedschappen, machines, ladders en steigers.
•
Kennis van arbeidsveiligheid en operationele veiligheid en voorzorgsmaatregelen tegen ongevallen en
gevaren.
•
Ervaring met het transport en verplaatsen van zware, omvangrijke componenten.
•
Kennis van lokale bouwvoorschriften.
In geval van onzekerheden of als u niet over de bovenstaande kwalificaties beschikt, dient u een specialist of
een gecertificeerde technicus te raadplegen of contact op te nemen met een erkend installatiebedrijf.
6
Waarschuwing
•
Schanskorven mogen alleen worden geplaatst op een voldoende stabiel oppervlak en in overeenstemming
met de installatie-instructies!
•
Draag veiligheidsschoenen en beschermende handschoenen tijdens het installeren!
Zie afbeelding 1-2
•
Pas op! Metalen draden kunnen puntig en scherp zijn!
•
Pas op! Risico op omvallen tijdens de installatie!
•
Vóór installatie moeten de gevaren worden beoordeeld en er moeten beschermende maatregelen
worden getroffen.
De bovenstaande waarschuwingen zijn niet voldoende uitgebreid en mogen niet worden beschouwd als een
vervanging voor het uitvoeren van een volledige risicobeoordeling vóór de installatie van het product.
2
Montage-instructies
Zie afbeelding 2
2.1 Anti-omval instructie
•
Zorg voor 1 paal op elke 1,5 meter afstand. Alle palen moeten sterk genoeg zijn. De hoogte van de palen
hangt af van uw montage.
Zie afbeelding 3
Oplossing 1